انتقل إلى المادة: من ٥٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٤/١٨ السلطة القضائية على الأجانب في قطر: المرسوم الملكي البريطاني لقطر" [ظ‎‎٢‎٤‎٨] (٥٢٠/٤٩٦)

محتويات السجل: ملف واحد (٢٦٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨ يوليو ١٩٣٥-١٤ أكتوبر ١٩٥٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

and shall bind over such of the proper witnesses as are British
subjects in their own recognisances to appear and give evidence
on the trial.
18 . — (i) The Political Resident may from time to time, sub
ject to the directions of the Governor-General, by general order
under his hand and seal, prescribe the manner in which, and
the places at which, sentences passed by the Court are to be
carried into execution in Qatar, and may appoint any build
ing or place specified in the order to be a prison for the pur
poses of this Order, and such persons as he thinks fit to be
gaolers, keepers or officers of any such prison.
(2) If at the place at which any Court is held there is no
place or building appointed as a prison in accordance with the
preceding sub-Article of this Article, it shall be lawful fo^my
Court, by order or warrant under the seal of the Court, uem-
porarily and for the purposes of any particular case or cases
to appoint any place or building specified in the order to be a
prison for the purposes of this Order, and such persons as the
Court thinks fit to be keepers in such prison.
(3) A warrant under the seal of the Court shall be sufficient
authority to the person or persons to whom it is directed to
deliver and detain the person named therein according to the
warrant at any prison appointed in accordance with the pre
ceding sub-Articles of this Article.
19 . —(1) Without prejudice to the provisions of Article 20 of
this Order, the Political Resident may, by warrant under his
hand and seal, order any person convicted by the Court and
sentenced to imprisonment to be sent to and detained at any
prison in Qatar specified therein. Such prison may be a place
appointed in accordance with the provisions of sub-Article (1)
of Article 18, or a place appointed temporarily and for the
purpose of the particular case.
(2) The warrant of the Political Resident shall be sufficient
authonty to any person to whom it is directed to carry and
deliver up the person therein named and to receive and detain
him at the prison named according to the warrant.
(3) any case where a person sentenced to imprisonment
tor a term exceeding one month is detained in a prison Mm-
poranly appointed in accordance with the provisions of sub-
Article (2) of Article 18, the Court by which the sentence was
awarded shall report the case and the circumstances thereof
to the 1 ohtical Resident for his directions.
„ (. 4 ). Without prejudice to the provisions of Article 20, the
i ohtical Resident upon the receipt of such report may make an
order under sub-Article (1) of this Article, or may direct that the
sentence shall continue to be served at the place where the
prisoner is at present detained.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا الملف على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين بشأن السلطة القضائية على الأجانب في قطر وفقًا للمرسوم الملكي البريطاني المتفق عليه بين البلدين. يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بصياغة وتفاصيل المرسوم الملكي البريطاني، ويتضمن نسخًا من الوثيقة من سنة ١٩٣٨ (الأوراق ١٥٦-١٧١) وسنة ١٩٣٩ (الأوراق ٢٤٤-٢٥٩) وكذلك مسودة من سنة ١٩٣٧ (الأوراق ٨٨-١٠٣).

تقارن الكثير من المراسلات الموقف في قطر مع البحرين، ومسقط، والكويت، مع وجود نسخة من المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للكويت (١٩٣٥) في الأوراق ٢٢٦-٢٣٣.

يحتوي الملف أيضًا على كمٍ محدود من المراسلات باللغة العربية (مع ترجمات إنجليزية) بين حاكم قطر، الشيخ عبد الله بن جاسم آل ثاني والوكالة السياسية في البحرين.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٦٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ويوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي على التوازي على صص. ٢-٢١٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بمزيجٍ من الحبر الأزرق والقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة (باستثناء أعداد قليلة مُحاطة بدائرة وتم شطبها).

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٤/١٨ السلطة القضائية على الأجانب في قطر: المرسوم الملكي البريطاني لقطر" [ظ‎‎٢‎٤‎٨] (٥٢٠/٤٩٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/2004و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100027981233.0x000061> [تم الوصول إليها في ١٨ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027981233.0x000061">"ملف ٤/١٨ السلطة القضائية على الأجانب في قطر: المرسوم الملكي البريطاني لقطر" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٤‎٨</span>] (٥٢٠/٤٩٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027981233.0x000061">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000282.0x0002e3/IOR_R_15_2_2004_0496.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000282.0x0002e3/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة