انتقل إلى المادة: من ٨١٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٨٠ لسنة ١٩١٣، الجزء ٢، "بلاد فارس: التلغراف" [و‎‎٦‎٧] (٨١٨/١٣٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٠٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢ أغسطس ١٩١٩-٢١ يناير ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

' JW*' >"
1
r p
QnfivQ.ent ial«
From
1 r-T 7 o
i / O
'0
•!"]M
r;o
To
No
The Secretary to the G-overmnent o± India
in the Foreign and Political Department,
WITH S>0
* y,
The S e c r k
Political Department,
India Office,
London.
■i
Dated Simla, the april 19^3.
Meshed-Sistan Telegraph Line*
Sir,
I am directed to refer to letter No.136, dated the 27th
December 1922, from His Majesty’s Minister, Tehran to the
Government of India, with its enclosures, of which a second copy
was received under cover of your weekly letter No. 6 , dated the
8 th February 1923. This correspondence relates to damage done
to the Meshed-oistan telegraph line. It was pointed out in
His Excellency the Viceroy’s telegram No.509-3., dated the
24th april 1922, that so far as the Government of India are
concerned, there is no reason why this line should not be
restored to the Persian Government forthwith. Their desire to
see this transfer made gains force from the fact that, until it
is made, the cost of the maintenance and working of the line
is being defrayed from Indian Bevenues.
2. A copy of this letter is being sent to Mis Majesty’s
Minister, Tehran. _ x ,
I have the honour to be.
Sir,
Your most obedient servant,
Secretary to the Government of India.
with 3 spare copies.

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف المُجلَّد من جزء واحد يُناقش إدارة خطوط التلغراف في بلاد فارس:

يحتوي المجلد على مراسلات ومحاضر اجتماعات ومذكرات بخصوص إعادة تفعيل اتفاقيات سنة ١٩١٣ بين إدارة التلغراف في الحكومة البريطانية ووزير البريد والبرق الفارسي الخاصة بإعادة تنظيم خطوط تلغراف عربستان.

يحتوي المجلد أيضًا على وثائق حول الالتزامات المالية للحكومات البريطانية والهندية والفارسية، ومراسلات حول السيطرة الفارسية على خط التلغراف الممتد بين مشهد [إيران] وسيستان [منطقة سيستان في إيران وأفغانستان وباكستان]، وحول إدارة المكاتب في عبادان والمحمرة التي سيتم نقلها إلى بلاد فارس.

الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: شركة التلغراف الشرقية المحدودة، ووزارة الخارجية، ومكتب الهند، ومكتب المستعمرات وإدارة التلغراف الهندو-أوروبية، والمقيم السياسي في البريطانية،الخليج العربي، والوزير البريطاني في طهران، والمفوضية البريطانية في طهران، والمندوب السامي في العراق.

يحتوي المُجلَّد على نسختين من "خريطة توضح خطوط التلغراف التابعة لإدارة التلغراف الهندو-أوروبية والأنظمة المتصلة بها" (الأوراق ١٩٩ و٣١٢)، و"مجموعة من المعاهدات والاتفاقيات تتعلق بخدمات التلغراف في تركيا في آسيا، وبلاد فارس، والخليج العربي، ومكران"، ١٩١٦ (الأوراق ٢٠٠-٢١٧).

يحتوي الجزء الأخير من المجلد على برقيات تذكر حوادث تسبب بها "معتدون أفغان" على خط تلغراف سيستان-مشهد، قرب الحدود مع أفغانستان، في ١٩٢٣.

يشمل المجلد الجزء ٢. وهو يتضمن فاصلًا يوضح الموضوع ورقم الجزء، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة مصنفة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

توجد ضمن المجلد وثيقة مكتوبة جزئيًا باللغة الفرنسية، ومحاضر الاجتماعات التي عُقدت في المفوضية البريطانية في منطقة جولهك [طهران].

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٠٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته. يتكوّن الموضوع ٨٠ من ثلاثة مُجلّدات، IOR/L/PS/10/325-327. المجلدات مقسّمة إلى أربعة أجزاء، حيث يشكل الجزءان ١ و٢ المجلدين الأول والثاني، ويشكل الجزءان ٣ و٤ المجلد الثالث.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٠٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٨٠ لسنة ١٩١٣، الجزء ٢، "بلاد فارس: التلغراف" [و‎‎٦‎٧] (٨١٨/١٣٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/326و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100028329099.0x00008b> [تم الوصول إليها في ٢٨ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100028329099.0x00008b">ملف رقم ٨٠ لسنة ١٩١٣، الجزء ٢، "بلاد فارس: التلغراف" [<span dir="ltr">و‎‎٦‎٧</span>] (٨١٨/١٣٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100028329099.0x00008b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0000dd/IOR_L_PS_10_326_0138.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0000dd/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة