انتقل إلى المادة: من ٢٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٣٤٨ لسنة ١٩١٣ الجزء ٢ "بلاد فارس: شؤون كرمان" [و‎‎٦‎٧] (٢٨٤/١٣٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٥ نوفمبر ١٩١٣-١ يناير ١٩١٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

CONFIDENTIAL.
ItLjSt
07
No. 1212, dated Bushire, the 26th April (receWeid 41
14 .
From— Major S. G. Knox, C. I. E., Officiating Political Resident in the Per
sian Gulf,
To—The Foreign Secretary to the Government of India, in the Foreign and Poli
tical Department, Simla.
In continuation of my letter No. n68, dated 19th April 1914, I have the
honour to forward, for the information of the Government of India, a copy of the
XT _ , , , , . . 1 letter, noted in the margin, which has been
No. 24.C., dated 15th April 1914. ^ H;s Consul a(
Bandar ’Abbas, in regard to the recent raids in the province of Kerman.
No. 24*C., dated 15th April 1914.
From— CAPTAIN H. V. BlSCOE, Assistant Resident and His Majesty's Consul,
Bandar ■ 'Abbas,
To— MAJOR S. G. Knox, C. I. E., Officiating Political Resident in the Persian
Gulf, Bushire.
I have the honour to acknowledge receipt of your letter No. 871, dated 24th
March 1914 enquiring whether I could ascertain to what part of Baluchistan the
raiders who recently threatened Bam belonged.
2. It is difficult to obtain any authentic information, but the following story
was recently told to the Consulate Munshi by a servant of the Treasury Agent
at Bam who has arrived at Bandar 'Abbas en route for Karbala, and I give it
for what it is worth. He states that a “ kanat ” digger at Darzin saw three
Baluchis approaching and hid himself in the “ kanat They sat down by the
“ kanat ” and the digger for some time listened to their conversation, from which
he learnt that one of them was a man called Aqa Shairdil and the other two his
followers. Finally the digger crept out of the “ kanat ” and succeeded in killing
all 3 of them, for which he was subsequently suitably rewarded by the Deputy-
Governor of Bam. It was in order to revenge the death of Shairdil that the
Baluchis looted Darzin. According to the Munshi’s informant Shairdil is a man
of some consequence in the Sarhad, and all the Baluchis who invaded Kerman
province came from Sarhad. This report must I think be accepted with consi
derable reserve.
India, Foreign Secreiar¥£>
No 20 !, dated
14 lAY inr
L 30MAY!Si';
CaSFD—44->9-5«i4.—GCBP Simla

حول هذه المادة

المحتوى

يشمل المجلد مراسلات بين: مكتب الهند، وزارة الخارجية، وزير الخارجية للحكومة في الهند، القنصل البريطاني في كرمان، الوزير البريطاني في طهران، والمقيم السياسي في الخليج العربي، وهي بخصوص بعض شؤون كرمان.

الموضوعات التي جرى تناولها هي:

  • تحركات بعض الغزاة البلوشيين في الإقليم؛
  • عمليات قوة الدّرك السويدية ضد البلوشيين؛
  • مغادرة الحاكم العام الجديد من طهران؛
  • مصباحي ديوان، الحاكم المعين لبلوشستان، في مهمة لتهدئة منطقة بلوشستان الفارسية؛
  • الشؤون المالية.

توجد نسخ من رسائل باللغة الفرنسية من الرائد ج. جليمستيدت، قائد الفوج الرابع من قوة الدّرك الحكومية في كرمان.

يشمل المجلد الجزء ٢ من أصل جزأين. يشتمل كل جزء على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٣٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته. يتكون الموضوع رقم ٣٤٨ (شؤون كرمان) من مجلدين IOR/L/PS/10/334-335، الجزء ١ في المجلد الأول والجزء ٢ في المجلد الثاني.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٤٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٣٤٨ لسنة ١٩١٣ الجزء ٢ "بلاد فارس: شؤون كرمان" [و‎‎٦‎٧] (٢٨٤/١٣٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/335و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100029104408.0x00008b> [تم الوصول إليها في ٦ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029104408.0x00008b">ملف رقم ٣٤٨ لسنة ١٩١٣ الجزء ٢ "بلاد فارس: شؤون كرمان" [<span dir="ltr">و‎‎٦‎٧</span>] (٢٨٤/١٣٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029104408.0x00008b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0000e6/IOR_L_PS_10_335_0138.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0000e6/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة