انتقل إلى المادة: من ٢٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

بلاد فارس، هراة، وسيستان. [و‎‎٨‎٧] (٢٨/١٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ يناير ١٨٨٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

«7
* Dated 28th October 1879.
f Telegram, 29th October.
X Telegram, 1st November.
§ Telegram, dated 4th November.
Dated 4th November.
17
ratified, and the ratifications exchanged at Teheran
witbm five months, or sooner if practicable.”
Meann bile, the question of Herat had been re
ared to India, in the following telegram* from
the Secretary of State
. “In view of difficulty of again uniting Afghan
istan under one head, Thomson has been instructed
to sound Persian Minister very cautiously on basis
ot Malcom Khans overtures of last summer, as to
entrusting Herat to Persia under proper conditions,
such as British right of occupancy in certain
tn entualities, right to employ British Officers for
effective -defence of garrison, and amendment of
commercial relations, including navigation of
Karun. Give me your personal opinion on subject,
m view of your Despatch, 2nd July 1877. Q.ues-
tion perfectly open.”
The Viceroyf inquired whether the proposed en
gagement was to include Seistan as well as Herat,
and having been answeredj in the negative, His
Excellency replied in the following telegram, dated
3rd November :—
“ Secret and personal. Your personal telegram
1st November. Seistan. I deprecate any project
for dealing piecemeal with territorial redistribution
of Afghanistan. My reasons, are, first, all such
questions are necessarily depending on circum
stances, and must be treated collectively. Persian
possession of Seistan may affect Herat question,
and her possession of Herat would certainly affect
Seistan and Afghan Turkestan.
“ Secondly, I consider settlement of our perma
nent position in Eastern Afghanistan and Kandahar
should precede, not follow, arrangements for Western
Afghanistan, and that the former question governs
the latter.
“ Thirdly, whilst recognizing probable advantage
of future arrangements to increase influence in
Persia and strengthen her against Bmssia, about
which I will telegraph fully in a few days, I much
fear strengthening Persia with Afghanistan terri
tory or forts, now virtually at our disposal, without
previous practical guarantees for control over her
policy, or until other possible arrangements from
Afghan side have been examined and rejected,
“ I have telegraphed to Thomson my view of his
draft convention, communicated by Foreign Office
instructions.”
In reference to the above, the Secretary of State
telegraphed§ to His Excellency as follows :
“ Telegraph as soon as possible your views as to
future arrangement to increase influence m Persia
and strengthen her against Bussia.
“ Time is very important.”
Subsequently the Viceroy sent the following tele
gram |j to the Secretary of State, in reference to
his telegram of 28th October : —
“ Herat and Seistan. Assuming Parliament does
3627. E

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المذكرة بحالة العلاقات الدبلوماسية بين بريطانيا وبلاد فارس؛ وهي عبارة عن وجهة نظر مجموعة من المسؤوليين البريطانيين بأن الوقت حان لتأمين موقع امتيازي لبريطانيا على حساب روسيا. لذلك تناقش المذكرة سلبيات وإيجابيات التنازل عن هراة، أو سيستان، أو منطقة أفغانية أخرى، لبلاد فارس.

يوجد سرد مختصر (من ١٤ يناير ١٨٧٩ إلى ١ يناير ١٨٨٠) للتبادل الدبلوماسي من خلال مقتطفات من مراسلات (معظمها برقيات) ومحادثات بين المسؤوليين البريطانيين والفارسيين. ثم يمتد الموضوع ليتضمن مقترحات أكثر تفصيلًا حول شروط التخلي المحتمل عن هراة من قبل البريطانيين، واستعداد الفارسين لقبولها. ترد أجزاء من هذا السرد باللغة الفرنسية، حيث من المحتمل أن المحادثات والمراسلات الأصلية كانت بهذه اللغة.

وقّع المذكرة أوين تيودور برن من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

السرد مستمر في IOR/L/PS/18/C29/2

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٤ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم أوراق هذا الوصف على ص.٧٩، وينتهي على ص.٩٢، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

بلاد فارس، هراة، وسيستان. [و‎‎٨‎٧] (٢٨/١٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/C29/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100029400772.0x000012> [تم الوصول إليها في ٣٠ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029400772.0x000012">بلاد فارس، هراة، وسيستان. [<span dir="ltr">و‎‎٨‎٧</span>] (٢٨/١٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029400772.0x000012">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x000067/IOR_L_PS_18_C29_1_0017.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x000067/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة