انتقل إلى المادة: من ٢٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ١/٧ III المرسوم الملكي البريطاني للكويت والسلطة القضائية على الأجانب" [و‎‎٤‎٢] (٢٢٦/٨٣)

محتويات السجل: ملف واحد (١١١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٦ فبراير ١٩٣٥-٢٠ فبراير ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

7 . /
- 2 -
/
v "\
4. We agree that it is not necessary at the present
moment to do anything as regards the Trucial Shaikhdoms. The
only one of these where it seems likely that we may have to
make air navigation regulations in the fairly near future
and therefore to prescribe penalties of this sort is probably
Q.atar; we should presumably be able to do this in the same
way through a King’s Regulation, in accordance with the
provision for issuing King’s Regulations which will doubtless
be embodied in the prospective ^,atar Order-i^Counc il 0 n the
lines of Articles 83-85 of the Kuwait Order-ln-Council*
i 5. We agree with your proposals in regard to Bahrain and
Kuwait, but Beckett points out that the King’s Regulations
| must of course be drafted sc as to conform with the provisions
I of the Order-in-Council under which they are made, namely
Articles 70 and 71 &£ in the case of Bahrain, and 83 and 84
||| ..
, in the case of Kuwait.
6. We notice that your proposals allow for the penalties
being those authorised by r the respective Orders-in-Council
(with the exception of penalties for foreigners in Muscat
where the Sultan will issue a special regulation), but we are
not clear as to how you intend to bring in the possible
refusal of re-fuelling facilities* It will presumably be easy
for the Sultan of Muscat to include this among the penalties
Imposed by his own regulation, but the Orders-in-Council do
not appear to cover a penalty of this sort, (although the
mention in them of "forfeiture” would presufeably cover the
actual seizure of an aeroplane). It would seem however that
the refusal of refuelling facilities must be dealt with by
some order binding on the authorities of the aerodrome where
the refuelling would take place i.e. not as part of the
penalties but in the other part of the regulations.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف في أغلبه بإصدار لوائح مَلَكية للتفويض ببعض العقوبات الناجمة عن انتهاكات لوائح الملاحة الجوية الصادرة بموجب المراسيم الملكية البريطانية للبحرين والكويت ومسقط. ولذلك يحتوي الملف على رسائل مُتبادلة بين مسؤولين بريطانيين حول نوع العقوبات التي من الواجب فرضها. يوجد موضوع آخر ذو صلة وهو مدى اعتبار رعايا دول الخليج - التي تربطها علاقات مع بريطانيا وفقًا لمعاهدة خاصة - أشخاصًا خاضعين للحماية البريطانية في محاكم البحرين، والكويت، ومسقط على التوالي؛ تم تلخيص الإجابة عن هذا السؤال كجزء من إخطار المكتب الموجود في الورقة ٩٨. وتم أيضًا مناقشة مدى صلاحيات الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت لإتمام مراسم الزواج المسيحي في الكويت (انظر الأوراق ١٠١-١٠٨) بموجب المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. .

الأطراف الرئيسية للمراسلات في الملف هم كما يلي: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (هارولد ريتشارد باتريك ديكسون، وجيرالد سمبسون دي جوري)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (ترنشارد كرافن ويليام فاول)؛ وزارة الخارجية في حكومة الهند؛ ومسؤولين من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. ووزارة الخارجية.

يتكون المحتوى الوارد باللغة العربية من عدد قليل من الرسائل المُختصرة المُتبادلة بين المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الكويت وكل من شيخ الكويت أو نائب حاكم الكويت، الشيخ أحمد الجابر الصباح والشيخ عبد الله السالم الصباح على التوالي. ويتعلق بنقل نسخ عن قوانين جديدة وإشعارات عن مواعيد دخولها حيز التنفيذ.

كما توجد نسخة من لائحة الملاحة الجوية الكويتية (١٩٣٦) في الورقة ٨٥، بينما توجد نسخة عن مسوّدة بعنوان انتهاك لائحة الملاحة الجوية بتاريخ ١٩٣٥ في الورقتين ٤٦-٤٧. توجد قائمة بالقوانين الصادرة بموجب المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للكويت في الورقة ٩٠. توجد مسوّدة لقوانين مسقط المعادلة لها في الورقة ٦٨.

يعكس نطاق تاريخ الإنشاء تضمين مرفقات تاريخها أقدم من الرسائل التفسيرية لكل منها. يبدأ تاريخ المواد الرئيسية للمراسلات من ٢٩ أبريل ١٩٣٥.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١١١ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته، والاستثناءات هي مرفقات غالبًا ما تكون تواريخها أقدم من تواريخ رسائلها التفسيرية.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١١٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٤-١١١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ١/٧ III المرسوم الملكي البريطاني للكويت والسلطة القضائية على الأجانب" [و‎‎٤‎٢] (٢٢٦/٨٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/295و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100029518890.0x000054> [تم الوصول إليها في ٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029518890.0x000054">"ملف ١/٧ III المرسوم الملكي البريطاني للكويت والسلطة القضائية على الأجانب" [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٢</span>] (٢٢٦/٨٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029518890.0x000054">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x00014a/IOR_R_15_5_295_0083.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x00014a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة