انتقل إلى المادة: من ١١٢٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٥٢ لسنة ١٩١٢ الجزء ٣ "يوميّات بلاد فارس" [و‎‎٣‎٩] (١١٢٨/٨٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٥٦٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٠ يناير ١٩١٧-١٠ مايو ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

SECRET.
3
4 ■ I i 1:1 i ^
INTELLIGENCE SUMMARY FOR THE WEEK ENDING THE- 2 ND “NOVEMBER 1918 ,
NUMBER 42 .
Khorasan and North=East Persia.
364. British force. —The following officers left Meshed : —
30th October. —Brigadier-General Dickson, C.I.E., Inspector General of
Communications, and Lieutenant-Colonel Mark Synge, D.S.O. for Turbat-i-
Haidari.
31st October. —Major Drummond, 13th Punjabis for Kahka.
27th October. —Arrivals, Lieutenant Khuda Laksh A wan, I.M.S. with
sick convoy of 32 patients from Askabad. (A sick convoy of 20 patients left
for Turbat on 31st October.)
30th October. —Lieutenant Stewart, M.C., 19th Punjabis from Kahka.
2 nd-Lieutenants Brown, Bowden, and Sargeant Supply and Transport
Corps, from Turbat-i-Haidari.
Transcaspian front. —The enemy have evacuated Merv and retired towards
the Oxus, Merv was occupied by our troops on the 1st instant.
365. Provinces. —Considerable local disturbances are reported from Astra-
bad where the Governor appears to be powerless, and to possess no armed force
capable of coping with malcontents.
Two Turkish agents are reported in Astrabad. A letter belonging to one
of them secured by one of our agents gives proof of his activities but there is
no indication of its source.
A report from the officers who proceeded to Sarakhs last week is awaited
as to the actual position of affairs there.
The Persian Consul at Askhabad Mirza Javad Khan, who bears none too
good a character, spent some days at Daragiz in mid-October apparently in
connection with the export of wheat to Russian territory. He is reported to
have had three Russians with him who were anxious to reach Tashkent but
whose passage was prohibited by the Governor and who returned to Russian
territory. The only name which could be identified was that of Rosenthal
that of a Bolshevik commissary supposed to have been killed at the time of
the Transcaspian arising but regarding whose fate there was some doubt.
Javad Khan makes a good thing of it at Askhabad by selling Persian flags to
timorous persons to utilise in time of stress for their personal protection.
366. Refugees. —The Russians noted last week were mostly officers who
had been serving with Zykov’s detachment of Turkomans against Kushk.
When Merv fell into Bolshevik hands the gallant Turkomans dispersed and
the officers succeeded in escaping across the Afghan frontier. Two of the
party were Menshevik refugees from the Bolsheviks from other places.
The person called by the Afghans “ Atrab ” is a young Russian subject
born of German parents named Edward Gatzke. He served in the Turkistan
sappers at Warsaw, was wounded and relieved from military service. He
fought at Tashkent during the Bolshevik rising against the Kerenski regime,
and on the defeat of the latter was a fugitive in Turkistan for some months
until he reached Herat some 9 months ago. He lived at Bagh-i-Kartah with
Von Gruden who, however, suspected him and treated him harshly until he
seized the present opportunity to depart. Had we be enable to get in touch
with him earlier he might have been exceedingly useful. As it is his return
to Herat seems out of the question.
367. The only person of this party whose detention is advisable is one
Shylov who accompanied Madame Von Schultz. This man appears to be both a
Bolshevik and in great part a German. With this exceptioh the male refugees
left for Kahka yesterday.
368. Local —The four Turkish escaped prisoners have now been recaptured
and brought to Meshed. .y... •••■> - -« -"*• v
r ■
i
• \
£0 DEC i
!

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا المُجلد على نُسخ من الملخص الاستخباراتي الأسبوعي بشأن مشهد؛ اليوميات القنصلية الأسبوعية للقنصل البريطاني في خراسان؛ اليوميات القنصلية الأسبوعية للقنصل في سيستان وكاين.

تحتوي هذه التقارير على تفاصيل تتعلق بالتطورات السياسية والعسكرية الإقليمية بما في ذلك تحركات القوات الروسية، أخبار الحرب العالمية الأولى، الأحداث التي تقع في أفغانستان و "تركستان الروسية"، وكذلك الثورة الروسية في سنة ١٩١٧.

وتتناول التقارير أيضًا اندلاع أعمال العنف المحلية، ارتكاب الجرائم، والتطورات السياسية الداخلية في بلاد فارس بما في ذلك تعيين مسؤولي الحكومة وتحركاتهم/أنشطتهم وكذلك الأخبار المتعلقة بتفشي وباء الإنفلونزا في بلاد فارس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٥٦٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.

يتألف الموضوع رقم ٥٢ (يوميّات بلاد فارس) من ٣ مجلدات، IOR/L/PS/10/209-211.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٥٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٥٢ لسنة ١٩١٢ الجزء ٣ "يوميّات بلاد فارس" [و‎‎٣‎٩] (١١٢٨/٨٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/211و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100029855679.0x000059> [تم الوصول إليها في ٥ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029855679.0x000059">ملف رقم ٥٢ لسنة ١٩١٢ الجزء ٣ "يوميّات بلاد فارس" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٩</span>] (١١٢٨/٨٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029855679.0x000059">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000068/IOR_L_PS_10_211_0088.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000068/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة