انتقل إلى المادة: من ٧٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد II" [ظ‎‎١‎٨‎٥] (٧٠٦/٣٧٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

358
K1RMANSHAH
The Gular AghassI Bash! has to introduce to the Governor the inhabitants
of the town when the Governor is newlv appointed, and the principal vil
lagers, when the Gcvernor goes on a tour in his province. The Sandukdar
is the treasure chest cashier. The Kalantar is the chief of the Katkhudas.
The Katkhudas are practically the mayors of the principal quarters of the
town. The Darugheh-i-Bazar is responsible for the safety of the bazaars at
night. The Shatir Bashi is the chief of the runners. The Rais Bashl
Tahqlqat has the administration of justice in his hands, and to the Rais
Tijarat are referred matters concerning trade and commerce.
The province of Kurdistan is normally under the Government of Kir-
manshah, but it was reported from Tehran in 1913 that it had been
handed over to Zafar-us-Sultaneh as Governor.
The Governor is named by the authorities in Tehran, but has the nomina
tion of the Deputy Governor and of other officials.
For the divisions of Kirmanshah town, sec under “ General description
The province of Kirmanshah is divided into 19 buluks or districts, which
are as follows:—Baladeh, Vastam, Mian Darband, or Bilavar, Pnsht
Darband or Bala Darband, Dinavar, Kulial, Sahdeh, Kangavar, As’adabad,
Harsin, Chamchamal, Durii Faraman, Mahidast, Harunabad, Guran,
Karind, Zuhab, Aivan and Hulaiian.
Kdrguzdr .—There being here a Turkish Consulate-General the Persian
Foreign Office has to be represented by a Karguzar. The Karguzar has charge
of the passport service. A charge of 1 krdn is made for a passport to Baghdad
and Karbala, and for a vise the charge is 12-60 krdns for every six months.
Passports for other countries are also delivered here, and the charge varies
from 1 krdn to 20 or 30 krdns, according to the rank of the traveller. The
Jews are under the direct jurisdiction and protection of the Karguzar.
Foreign representatives. —There is here a Turkish Consulate-General, on ac
count of the frontier question. The Consulate is said to have a large
revenue from passport service, and from the passes for taking dead bodies
to Karbala. Of these, 7,000 passed Kirmanshah last year, on their way
to their last resting place. The charges are :— Vise of passport, 1 tdmdn ;
for charvaddrs 2} krdns every six months; pass for dead body, -2 tumdns ;
sealing wax on above, 1 krdn. The dead bodies are examined here by a
medical officer of the Conseil Sanitaire; if the body may be safely
taken to Khaniqm and Karbala the pass is delivered and the coffin is sealed
down. The coffins are opened again in Khaniqln, where a further charge
of 1 £T. is made, and if any body be found there to be in a state of putre
faction it is buried on the spot.
There used to be a British Agent, Haji ’Abdur Rahim, Vakll-ud-Dauleh,
son of Haji Agha Husain, Yakil-ud-Dauleh. The Vakll-ud-Dauleh was one of
the richest proprietors of Kirmanshah, and his hospitality was well known
to all travellers wdio passed through this part of Persia. He died in
1902. There is now (since 1904) a British and a Russian Consulate in
Kirmanshah.
Telegraph. —The telegraph office occupies one of the khaydts or court
yards of the palace, opening on the artillery square. Kirmanshah is on the
Tehran-Baghdad line. The stations are Tehran, Khanabad, Naubaran,
Zaneh, Hamadan, As’adabad, Kangavar, Kirmanshah, Karind, Sar-i-Pul-i-

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة من المجلد الثاني من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٤).

يضم هذا المجلد الجزء الشمالي الغربي لبلاد فارس، والذي يحدّه من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال الحدود الروسية الفارسية وبحر قزوين؛ ومن الشرق خط يربط بين بارفاروش ودامغان ويزد؛ ومن الجنوب خط يربط بين يزد وأصفهان وخانقين.

يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية (مدن وقرى وأقاليم ومناطق)؛ الاتصالات (طرق، جسور، استراحات الطريق، مواضع تخييم القوافل، ينابيع المياه، صهاريج)؛ القبائل والطوائف دينية؛ الخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، وديان، جبال، ممرات). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

توجد ملحوظة (الورقة ٤) تشير إلى خريطة موجودة بنهاية المجلد؛ وعي غير موجودة، لكن توجد خريطة مشابهة في IOR/L/MIL/17/15/4/1 (الورقة ٦٣٦) و IOR/L/MIL/17/15/4/2 (الورقة ٤٩١).

طُبعت في مطابع المونوتايب بحكومة الهند في شيملا، ١٩١٤.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٤٩ ورقة)
الترتيب

يحتوي المُجلَّد على قائمة بالسلطات (الورقة ٦) ومسرد مصطلحات (الأوراق ٣٤٣-٣٤٩).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد II" [ظ‎‎١‎٨‎٥] (٧٠٦/٣٧٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/3/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034644543.0x0000b0> [تم الوصول إليها في ١٩ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644543.0x0000b0">"دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٨‎٥</span>] (٧٠٦/٣٧٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644543.0x0000b0">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0375.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472757.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة