انتقل إلى المادة: من ٤٨٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٢١\١٩١١ الجزء ٢ "محمية عدن:- توظيف العمال لأعمال في مناطق شرق إفريقيا الخاضعة للسيطرة البريطانية." [و‎‎٤‎٣] (١٦٦/٤٥)

محتويات السجل: مادة واحدة. يعود تاريخه إلى ديسمبر ١٩١٢- يونيو ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Schedule hereto, or in such other form as the Consul-General may prescribe in lieu of
that form.
19. The employer shall furnish to the Magistrate a list in triplicate showing the
name, village, and district of every labourer, porter, or servant engaged, and the place to
which they are to proceed, and the port of exit by which they are to leave the territory
of the Protectorate. The Magistrate shall sign the lists, and shall deliver one copy
to the employer, and shall send the others to the proper officer at the port of exit.
20. Labourers, porters, or servants engaged under these conditions shall not be
permitted^ to leave the territory of the Protectorate at any place other than the port of
exit mentioned in the said list.
21. The employer shall bring the labourers, porters, or servants engaged by him
before the appointed officer at the port of exit. He shall produce the signed list of
labourers, porters, or servants, and the officer, if he is satisfied as to the identity of the
labourers, porters, or servants, shall countersign the list and return it to the employer.
Until the list is so countersigned the employer shall not take any of the labourers,
porters, or servants beyond the territory of the Protectorate.
22. The officer at the port of exit may, at the expense of the employer, detain for
further inquiries any labourers, porters, or servants whose names do not appear in the
list, or as to whose identity he is not satisfied, or may return them to their homes.
23. The employer shall be bound to produce the said list for inspection when
required by any officer of Government within the Protectorate, or by any Consular
officer without the Protectorate.
24. The expenses incurred by the officer under paragraph 22 shall be a debt due
by the employer to the Consul-General, and shall be recoverable accordingly.
25. The sum deposited by the employer with the Consul-General may be applied
in payment of any expenses incurred by the Consul-General, or any Magistrate or
officer in relation to the employer, or to the labourers, porters, or servants engaged by
him, including the payment of wages not proved to have been paid by the employer,
but, save as aforesaid, shall be returned to the employer on proof of the payment of
wages.
26. A receipt signed by a labourer, porter, or servant, and witnessed by a Magis
trate or Consular officer in the country or place in which the labourer, porter, or
servant is employed, or a Magistrate of the Protectorate, shall be sufficient evidence of
the payment mentioned in the receipt.
General.
27. Any employer who contravenes any of the provisions of these Regulations
shall, on conviction, be liable to imprisonment for any period not exceeding three
months, or a fine not exceeding 1,500 rupees, or to both imprisonment and fine.
28. These Regulations may be cited as “ The Native Labour Regulations, 1901,”
Thevshall be substituted for “The Somaliland Emigrant Regulations, 1900,” which
are hereby repealed.
(Signed) H E. S. CORDEAUX,
Acting British Consul-General.
Berbera, October 18, 1901.
Allowed:
(Signed) LAN S 1)0 WXE,
His Majesty’s Principal Secretary of State
for Foreign Affairs.

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق الأوراق بتوظيف سكان محليين من محمية عدن للعمل كعمال غير مهرة ("كوليز") في المزارع التجارية في المناطق من شرق إفريقيا الخاضعة للسيطرة البريطانية.

تتضمن الأوراق ما يلي: طلب مقدم لمكتب المستعمرات البريطانية من ممثلين عن شركات مطاط وألياف عديدة لتزويدهم بعمال من الأراضي الصومالية للعمل في مزارع على ساحل المناطق من شرق إفريقيا الخاضعة للسيطرة البريطانية، نوفمبر-ديسمبر ١٩١٢ (الأوراق ٩٨-١٠٣)؛ مناقشة لطلب من الشركات المذكورة أعلاه مقدم إلى مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. للحصول على العمال من قبائل المنطقة الداخلية لعدن، ديسمبر ١٩١٢ (الأوراق ٨٣-٩٧)؛ مناقشة أخرى من جانب مسؤولين بريطانيين لكلا الاقتراحين، ديسمبر ١٩١٢ - يناير ١٩١٣ (الأوراق ٧٢-٨٢)؛ موافقة على التوظيف المقترح في محمية عدن، يناير-فبراير ١٩١٣ (الأوراق ٥١-٧٠)؛ أوراق تتعلق باللوائح والشروط اللازمة للتوظيف، فبراير-مايو ١٩١٣ (الأوراق ٢٨-٥٠)؛ ونص رسالة مرسلة من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في عدن إلى سلطان العبدلي، يحدد فيها شروط توظيف العمال، أبريل-يونيو ١٩١٣ (الأوراق ٢٢-٢٧).

الشكل والحيّز
مادة واحدة
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٢١\١٩١١ الجزء ٢ "محمية عدن:- توظيف العمال لأعمال في مناطق شرق إفريقيا الخاضعة للسيطرة البريطانية." [و‎‎٤‎٣] (١٦٦/٤٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/190/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100035497808.0x00005b> [تم الوصول إليها في ١ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100035497808.0x00005b">ملف ٢١\١٩١١ الجزء ٢ "محمية عدن:- توظيف العمال لأعمال في مناطق شرق إفريقيا الخاضعة للسيطرة البريطانية." [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٣</span>] (١٦٦/٤٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100035497808.0x00005b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000053/IOR_L_PS_10_190_0090.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000053/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة