"ملف II. العراق (٣) المجلد ٢ بساتين التمر العائدة لشيخ الكويت في شط العرب" [و١٠٦] (٦٨٢/٢١١)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ أغسطس ١٩٠٤-١٨ أغسطس ١٩٢٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
rr‘uniatIon of le*t*ter dated 14th Jauxadi al A./v/al
14th June 1Q03 fr-oia Shaikh I lobar ik us Subah^
received j . _ r ciaued tne 7th Jauadi al Aw*v/al
13‘?d.H # and /hat ^ou ordered v/as iiiade knom - uhe
e:mression of jour sorrow at 2 -our not being able to
be present at the assembly of the marriage night of
our ion Hamad because of your absence in the month
of Hay and vre wore still more sor?y at wanting your
preaencet ihich v/ould have been a reason for increase
in our rejoicings and perfecting our jo;, and and we
were proud and honoured in the presence of H # S#tixe
Naval Goraaander-in~Chief and v/e ob ained perfect joj
from his vi jit to our town,which is to be considered
the town of sK>verr^ant and from the frier: t hip of
Major Knox ate etc. and likewise his friendship
with my brother Mo f iz as Sultana*Sardar Arfa^the
Sheikh iJiazal Khan when he honoured our town and
altogether v/e were grateful to the presence of Major
Knox etc for his friendship and his reckoning our
house to be the house of the Government and I am
proud in this reckoning and certainly your Honour
believes in my friendship and love towards the pra-
Knglish
cions Imueidal^itovenii ient obedience to its loft^
coniiiiands and the facilities which I procure for the
Consul v/ho is with us in everything that he demands
from me according to The order of doveimient in his
journeys in the Arabian peninsula* v/hether it be
to Anta’a ./hioh is near Al Ahsa and the place of
settling of the tribes of Al Ahsa and I cause to go
ruler of Ko reib* to Ifajor P.^.Cox* C.l # M. f iiesident md
s Consul General in the Persian Gulf#
A reply to residency letter No.149# dated tne 7th
A.C.
It is with the hand of friendship I nave
حول هذه المادة
- المحتوى
يتألف المجلّد من برقيات ورسائل ومراسلات ومذكرات وملاحظات تتعلّق بثلاثة موضوعات رئيسية.
الموضوع الرئيسي الأول الذي تم تناوله هو بساتين التمر العائدة لشيخ الكويت في شط العرب (صص. ٣-١٦٢). يتعلق النقاش الدائر بالمجلد بقلق الشيخ حيال إصلاح السدود والأعمال التي قام بها الجنود الأتراك من تفكيك السدود الموجودة بالمنطقة المحيطة بحصنهم. مُدرج بالمجلد خريطة مرسومة باليد (الورقة ١٣٥) للحصن والحديقة والسدود والمستنقعات ذات الصلة بممر شط العرب المائي.
الموضوع الرئيسي الثاني الذي جرى تناوله هو تسجيل ممتلكات الشيخ مبارك في الفداغية (صص. ١٦٣-٣١١). كما يتضمن المجلد النسخة العربية مع الترجمة الإنجليزية (صص. ١٦٥-١٨٢) للاتفاقية المبدئية المُبرمة بين الشيخ مبارك الصباح وعبد الوهاب بن قرطاس بخصوص "الممتلكات المعروفة باسم الفداغية" وكذلك السند النهائي للشراء. ومرفق أيضًا نسخة عربية (الورقة ٢٥١) من "إيصالات لعائدات الأرض التي دفعها الشيخ مبارك عن عقاراته الموجودة في الفداغية".
الموضوع الرئيسي الثالث الذي تم تناوله هو إقالة مدير الفاو بسبب تجاوزه لسلطاته.
تتضمن أطراف المراسلات الرئيسية الواردة في المجلّد كلًا من الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (ستيوارت جورج نوكس؛ ويليام هنري إرفين شكسبير)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (بيرسي زكريا كوكس)؛ سكرتير حكومة الهند في وزارة الخارجية (السير لويس داين)؛ المساعد الأول للمقيم البريطاني في بوشهر؛ القنصل البريطاني في البصرة؛ وحاكم الكويت، (الشيخ مبارك بن صباح الصباح).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٣٨ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٤٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
ترقيم الصفحات: يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات مكتوب بخط اليد (صص. ٣-٣٣٩).
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملف II. العراق (٣) المجلد ٢ بساتين التمر العائدة لشيخ الكويت في شط العرب" [و١٠٦] (٦٨٢/٢١١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/6و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100037859808.0x00000c> [تم الوصول إليها في ٣ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037859808.0x00000c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037859808.0x00000c">"ملف II. العراق (٣) المجلد ٢ بساتين التمر العائدة لشيخ الكويت في شط العرب" [<span dir="ltr">و١٠٦</span>] (٦٨٢/٢١١)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037859808.0x00000c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0003a1/IOR_R_15_5_6_0212.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x0003a1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/6
- العنوان
- "ملف II. العراق (٣) المجلد ٢ بساتين التمر العائدة لشيخ الكويت في شط العرب"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٣٣٩:و٣٠٤ ،ظ٣٠٢:ظ٢٩٤ ،ظ٢٩٣:و٢٧٦ ،ظ٢٧٣:ظ٢١٤ ،ظ٢١٣:ظ٢١١ ،ظ٢١٠:ظ٢٠٩ ،ظ٢٠٨:و٢٠٥ ،ظ١٩٨:و١٨٣ ،ظ١١٦:و٩٩ ،ظ٩٣:ظ٨٣ ،و٨٢:و٧٥ ،ظ٧٣:و٧٣ ،ظ٧٠:و٧٠ ،ظ٦٨:و٥٨ ،ظ٥٦:و٣٥ ،ظ٣٣:و٢٧ ،ظ٢٥:و١٨ ،ظ١٦:و١٤ ،ظ١٢:و٥ ،ظ٣:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام