انتقل إلى المادة: من ٥٢٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩١٢/٤٩٤٩ الجزء ٤ "أبو موسى - فرصة امتياز . ١٩٠٧". [و‎‎٩‎٢] (٥٢٨/١٨٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٦٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ أكتوبر ١٩٠٧-٢٠ نوفمبر ١٩٠٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الألمانية والإنجليزية والفرنسية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

92
Anlare 2 ?.
ly-om Hasson ken Ali Semey to Sheikh Seger ken Khalet.
After complinents. Your favor of this months date re
ceived and contents noted. Regarding the letter in rhich
*bdul Lap if agrees to the contract with the Germans and at
the same time warns us against giving a leasehold or some
thing similar; yes I have not acted contrary to that letter
and the Germans have nothing to do with the leasehold of
that island. I have only sold oxyde of iron. Yhen Abdul La-
tif received answer to his letter it rroved to him that I
had not acted wrongly. I had only sold oxyde of iron. V’e
are responsible for nothing else but the sale of oxyde of
iron to the Germans. You say that I had stated that I am
the owner of the island; how could I make such an assertion
as I have taken in lease only the mine of oxyde of iron
which is in the island of Abu Musa from Sheikh Salem ben
Sultan and pay a certain sum as rent to Sheikh Salem every
year according to the leasehold. But your statement that I
had written that I am. the leaseholder it is right and sale
and management are in my hands. The partners know well,
that from the beginning of the concession the sale, expen
diture* management and requirements have been duly looked
after by me and from the date of the contract the entire ma
nagement has been in my hands and none of the partners have
interferred nor had they any right to do so unless I had
acted contrary to la&, I quite admit that I am a British
subject and Abiding and do not deserve this unjustifiable
interference one yiau know that Germans hove no other claim,
but

حول هذه المادة

المحتوى

المراسلات متبادلة بين القنصلية الألمانية في بوشهر (هيلموت ليستمان) وآخرين: ممثل الشركة الألمانية روبرت وونكهاوس وشركاه (السيد هـ. روزنفيلد؛ السيد كرومبيتر) في لنجة [بندر لنجة]؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ البريطاني في الخليج العربي (المقدم بيرسي زكريا كوكس)؛ مسؤولو وزارة الخارجية بالحكومة الألمانية في برلين، القائم بأعمال السفير الألماني في طهران (هارتمان أوزوالد هاينريتش فرديناند فرايهر فون ريشتهوفن).

تُشير المراسلات إلى نزاع على امتياز استخراج وشحن الأكسيد الأحمر في أبو موسى، والذي منحه في الأساس الشيخ سالم بن سلطان القاسمي حاكم الشارقة لتجار عرب في ١٨٩٨، وحصلت على جزء منه بعد ذلك شركة وونكهاوس وشركاه في ١٩٠٦. أثار هذا النزاع حاكم الشارقة، على إثر إلغاء الشيخ صقر بن خالد القاسمي الامتياز في ١٩٠٧، ومطالبات شركة وونكهاوس وشركاه والحكومة الألمانية اللاحقة، المتعلقة بالخسائر المالية الناجمة عن إلغاء الامتياز.

توجد بين الأوراق نسخ من مراسلات واتفاقيات وأوراق أخرى يعود تاريخها للفترة ١٨٩٢-١٩٠٧، وتتعلق بالعقد الأصلي للتنقيب عن الأكسيد الأحمر في جزيرة أبو موسى. العديد من هذه الترتيبات واردة باللغة العربية، وغالبيتها مرفق بها ترجمات إنجليزية.

أغلب المراسلات الواردة في الملف باللغة الألمانية. الرسائل الرسمية المتبادلة بين القنصل الألماني في بوشهر والمقيم السياسي البريطاني مكتوبة باللغة الفرنسية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٦٣ ورقة)
الترتيب

محتويات الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من المادة الأقدم في أوله إلى الأحدث في نهايته.

يتألف الموضوع ٤٩٤٩ (أكسيد أبو موسى) من ستة مجلدات: IOR/L/PS/10/318-323. المجلدات مقسمة إلى ستة أجزاء يشكل كل جزء منها مجلدًا واحدًا. الجزء ٦ (IOR/L/PS/10/323) مفقود.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٦٣؛ هذه الأرقام مطبوعة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الألمانية والإنجليزية والفرنسية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩١٢/٤٩٤٩ الجزء ٤ "أبو موسى - فرصة امتياز . ١٩٠٧". [و‎‎٩‎٢] (٥٢٨/١٨٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/321و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100040957878.0x0000b8> [تم الوصول إليها في ٦ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040957878.0x0000b8">ملف ١٩١٢/٤٩٤٩ الجزء ٤ "أبو موسى - فرصة امتياز . ١٩٠٧". [<span dir="ltr">و‎‎٩‎٢</span>] (٥٢٨/١٨٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040957878.0x0000b8">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0000d8/IOR_L_PS_10_321_0183.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0000d8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة