انتقل إلى المادة: من ١٢٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [ظ‎‎٢‎٢‎٢] (١٢٧٨/٤٤٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٣٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

well first referred to forms a camping-ground for fliats and for caravans.
(This is the same place as Charmilla in Maunsell’s route.)— {Vaughan.)
CHAH-I-HUSAIN JAMAL or MUHAMMAD HUSAIN— Lat.
Long. Elev.
A village in the Dashti district of Ears, 7 miles south-west of Raid, con-
taining 20 houses of Hajian, Shaikhanls, ’Amranis and Faqiheh.— {Persian
Gulf Gazetteer, 1908.)
CHAH MUSALAM—
A place 6 miles north of Maghu, in the district of Lingeh.—(Otm/imZ,
1910.)
CHAH MUSHKl— Lat. Long. Elev.
A village in the Shaban kareh district of Ears south-east of Deh Kuhneh.
It contains 30 houses inhabited by original Persians, who grow wheat,
barley and tobacco, and own 400 donkeys.— {Persian Gulf Gazetteer, 1908.)
CHAH MUSHKl—
Houses 40. Population 100. Rifles 10, Livestock 180. Water from
wells and db-ambdrs. Some crops are bdrdni. The inhabitants also use
an db-ambdr called Gurab, 3| miles off, which is always full of water.—
{Sultan Muhammad, 1909.)
CHAH NAIN-Lat. Long. Elev.
A small camp on the eastern borders of Ears, 34 miles north of Bishneh.
It contains 6 huts belonging to the people of Robat who bring their flocks
here to graze. When visited there were 4 donkeys, 80 goats and 400 sheep
here. Water is obtained from a well east of the road.— {Vaughan, 1889.)
CHAH NAR— Lat. Long. Elev.
A village in Ears between Shah Ghaib and Padumi on the road from
Lar to Saidabad, about 60 miles from the former place, in a hollow in the
Kuh Surkhun.— {Stack.)
CHAH PlR— Lat. 28° 59' N.; Long. 51° 15' E. ; Elev.
A village in the Tangistan district, 9 miles north-north-west of Ahranr
It has 40 houses. Wheat, barley and water-melons are grown. There
are 10 horses, 2 mules, 20 donkeys, 40 cattle and 800 sheep and goats.—
{Persian Gulf Gazetteer, 1908.)
CHAH PUL —Lat. Long. Elev.
A village in the Dashti district of Ears, 9 miles from the coast between
Burdakhan and Daiyir, a village of Ruuseh; there are 20 camels, 40 don
keys, 30 cattle, 500 sheep and goats, and 1,500 date-palms.— {Persian
Gulf Gazetteer, 1908.)
CHAHRUSEHl— Lal. 29° 34' N. ; Long. 50° 49' E.; Elev.
A village in the Haiat Daud district of Ears, 15 miles north-west of Ban
dar Rig and 2 miles from the right bank of the Rudkhaneh-i-Shur. The
village, which is on the road from Deh Kuhneh to Zaidan, stands on rising
ground and is defended by a small fort and four towers. It contains 100
houses inhabited by Lurs from Behbehan, and a small imdmzddeh. Dates,

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة من المجلد الثالث، الجزء الأول (من A إلى K) من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة مؤقتة، ١٩١٧، تمت إعادة الطباعة في ١٩٢٤).

يضم المجلد المنطقة الواقعة جنوب غرب بلاد فارس، الني يحدّها من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال والشرق يحدها خط مرسوم عبر بلدات هي خانقين، أصفهان، يزد، كرمان، وبندر عباس؛ ويحدها من الجنوب الخليج العربي.

يتضمن الدليل مدخلات عن بلدات، قرى، مناطق، أقاليم، قبائل، حصون، سدود، أضرحة، سمات ساحلية، جُزُر، أنهار، جداول مائية، بحيرات، جبال، ممرات، أراض التخييم. تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الإدارة، الموارد المائية، الاتصالات، الخانات، الزراعة.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يتضمن المجلد خريطة مُفهرسة خاصة بالدليل والطرقات في بلاد فارس (الورقة ٦٣٦)، تُبين بلاد فارس بالكامل مع أجزاء من البلدان المجاورة، تشير إلى النطاقات التي يغطيها كل مجلد في دليل وطرقات بلاد فارس ، الأقسام الإدارية والحدود، الهيدرولوجيا، وكبرى المدن والبلدات.

طُبعت في مطابع حكومة الهند في شيملا، ١٩٢٤.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٣٥ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [ظ‎‎٢‎٢‎٢] (١٢٧٨/٤٤٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/4/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041319219.0x000032> [تم الوصول إليها في ٢٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041319219.0x000032">"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٢‎٢</span>] (١٢٧٨/٤٤٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041319219.0x000032">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472816.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_4_1_0451.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472816.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة