انتقل إلى المادة: من ١٢٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [ظ‎‎٣‎٥‎٤] (١٢٧٨/٧١٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٣٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

here, but no village. A high mountain lies to the north, and in the valley
is a forest of oaks. Horse flies are bad here.— (Hoykins, 1903.)
GANJAK —
A spring of sweet water in Kirman, 25 miles west of Mashiz, on the road
to Gaud-i-Ahmar.— (Sykes, April 1900.)
GANJAMCHUM iB-I—
A river in Pusht-i-Kuh. When crossed in December 1909, it was 30
yards broad and about 8 inches deep. The water is impregnated with
sulphur.— (Ranking, 1909.)
GANJAMCHUM, TANG-I—
A pass in Pusht-i-Kuh at the mouth of which Dumb Qalamum is situated.
— (Ranking, 1909.)
GANJAN, AB-I—
A stream in the Bakhtiari country, which flows into the Karun river.—
(Sawyer, 1890.)
GANKHAK HlBANI— Lat. Long. Elev.
A village in the Dashti district of Pars, 1| miles south-east of Gankhak
Shamali. It contains 10 houses of Ruuseh, Faqiha and Jatut.— (Persian
Gulf Gazetteer, 1908.)
GANKHAK SHAMALI— Lat. Long. Elev.
A village in the Dashti district of Ears, 3 miles south-east of Kaki on the
Mund river plain. It contains 50 houses of Ruuseh, Faqiha and Jatut.—
(Persian Gulf Gazetteer, 1908.)
GARAY AND— Lat. Long. Elev.
A village in Eastern Khuzistan, 85 miles from Shusthar on the road to
Du Pulan and Isfahan. It is situated on the left bank of the Pandab (?).—
(Schindler.)
GARDAK— Lat. Long. Elev. about 2,000'.
A pass, 2| miles long, leading from the Hormuz valley into the ’Aliabad
valley ; through this pass the Bandar ’Abbas-Lar road passes. For a
detailed description of the pass, vide route from Bandar ’Abbas to Lar via
Hormuz. From the summit of the pass an excellent view of the ’Aliabad
plain is obtained, Kuh-i-Hormuz being also prominent to the south-east.—
(Wilson and Cruickshank, 1907.)
GARDANEH AMRULA —Lat. Long. Elev.
A pass in Kirmanshah on the road from Mandali to Kirmanshah city. It
crosses the Kaluja range. The ascent from the south is easy, the descent to
the north very steep. It is turnable to the west by the Gardaneh Timanijik,
distant 1| miles, and to the east by a pass, the Kamar Zard, distant 5 miles,
and leading into the Guar valley from Asmanabad. The gradient, etc,,
of the Gardaneh Amrula is fully described in Maunsell’s Reconnaissances
in 1890 under the name of Kaluja pass. It is passable to laden mules, but
not to field guns.— (Vaughan.)

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة من المجلد الثالث، الجزء الأول (من A إلى K) من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة مؤقتة، ١٩١٧، تمت إعادة الطباعة في ١٩٢٤).

يضم المجلد المنطقة الواقعة جنوب غرب بلاد فارس، الني يحدّها من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال والشرق يحدها خط مرسوم عبر بلدات هي خانقين، أصفهان، يزد، كرمان، وبندر عباس؛ ويحدها من الجنوب الخليج العربي.

يتضمن الدليل مدخلات عن بلدات، قرى، مناطق، أقاليم، قبائل، حصون، سدود، أضرحة، سمات ساحلية، جُزُر، أنهار، جداول مائية، بحيرات، جبال، ممرات، أراض التخييم. تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الإدارة، الموارد المائية، الاتصالات، الخانات، الزراعة.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يتضمن المجلد خريطة مُفهرسة خاصة بالدليل والطرقات في بلاد فارس (الورقة ٦٣٦)، تُبين بلاد فارس بالكامل مع أجزاء من البلدان المجاورة، تشير إلى النطاقات التي يغطيها كل مجلد في دليل وطرقات بلاد فارس ، الأقسام الإدارية والحدود، الهيدرولوجيا، وكبرى المدن والبلدات.

طُبعت في مطابع حكومة الهند في شيملا، ١٩٢٤.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٣٥ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [ظ‎‎٣‎٥‎٤] (١٢٧٨/٧١٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/4/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041319220.0x000072> [تم الوصول إليها في ٢٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041319220.0x000072">"دليل بلاد فارس. مجلد III. جزء I: من A إلى K" [<span dir="ltr">ظ‎‎٣‎٥‎٤</span>] (١٢٧٨/٧١٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041319220.0x000072">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472816.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_4_1_0715.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472816.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة