انتقل إلى المادة: من ١٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف رقم II/١٢ مذكرات معلومات من إدارة الخارجية بخصوص شؤون بلاد فارس والساحل العربي من الخليج الفارسي. يناير "٠٩ --" [ظ‎‎١‎٢] (١٧٨/٢٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٨٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ فبراير ١٩٠٩-١٩ يناير ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

to supply oxide iu accordance with the terms
of their forward contracts. In view of the
doubt which the Resident expressed as to
the existence of such contracts, it seemed
desirable, if possible, to obtain definite in
formation from the German Government,
as to their nature and the intentions of
Messrs. Wonekhaus as to further shipments
unless there was a demand for oxide. In the
circumstances, the Government of India were
disposed to agree with Major Cox’s recom
mendations that the Agent’s brother should
postpone the recommencement of mining
operations, until there was some demand for
oxide.
Murder of certain
subjects of the Chief of
Abu Thabi by residents
of Taona.
21. [ Vide paragraph 215 of the Memo
randum {Arabian
affairs) for JSovember
190^.^ On the 1st
December, Sir G.
Barclay reported to Sir
E. Grey that, in view of the fact that the
murderers, who during the summer were at
the pearl fisheries, had now retired inland,
and that the chances of capturing them were
remote, he h d addressed a further note to
the Persian Government pressing for an early
settlement of the question of compensation to
the families of the murdered men. He stated
that he was informing Major Cox of the
action which he had taken and w r as suggesting
to him that the question of the punishment of
the men still at large should be held over
until the spring, when, if they returned to
the pearl fisheries, they might perhaps be
captured.
22. [ Vide paragraph 230 of the Memoran-
Appointment of an dum {Arabian affairs)
Italian A^ont at ifilasl^at* foy* J
The Secretary of State for India telegraphed, on
the *0th January, that it was not considered
practicable to request the Italian Government
to agree that their Agent’s relations with the
Sultan of Maskat should be conducted through
the British Consul; but that they had been asked
to agree that the British Consul should intro
duce the Agent to the Sultan, and to instruct
the Agent always to act in consultation with
the British Consul. The Secretary of State
agreed that there was no objection to the
position being explained to the Sultan by the
Political Agent. The Political Resident at
Bushire was informed accordingly on the 22nd
January and was directed to issue the neces
sary instructions to the Political Agent at
Maskat.
The Italian Government have notified the
appointment of Umberto Omar of Erithrea as
Agent and have been asked to intimate the
date cf bis arrival at Maskat, in order that
the British Consul may be instructed to
render him every help.

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف المجلد في أغلبه من تقارير مطبوعة عن كل شهر بداية من يناير حتى أغسطس ١٩٠٩ بعنوان "مذكرات معلومات وردت في شهر ... بخصوص الشؤون في بلاد فارس، والساحل العربي من الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. ". المذكرات مؤرخة ومُرسلة من نائب سكرتير حكومة الهند الممارس (ل. و. رينولدز). يتضمن الملف أيضًا رسائل تعليمات من نائب سكرتير الحكومة في الهند إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالكويت، تؤكد على الطبيعة السرية للتقارير، مع تعليمات لإجراءات النقل والإقرار بالاستلام التي يجب أن يتبعها الوكلاء السياسيون المتعاقبون. يضم الملف أيضًا رسائل بالاستلام من الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، (ويليام هنري إرفين شكسبير؛ ستيوارت جورج نوكس؛ ويليام جورج جراي).

كما تتضمن كل مذكرة جدول محتويات. تشمل الموضوعات التي تتناولها المذكرات ما يلي:

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٨٧ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف رقم II/١٢ مذكرات معلومات من إدارة الخارجية بخصوص شؤون بلاد فارس والساحل العربي من الخليج الفارسي. يناير "٠٩ --" [ظ‎‎١‎٢] (١٧٨/٢٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/9و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041490190.0x000019> [تم الوصول إليها في ١ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041490190.0x000019">"ملف رقم II/١٢ مذكرات معلومات من إدارة الخارجية بخصوص شؤون بلاد فارس والساحل العربي من الخليج الفارسي. يناير "٠٩ --" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٢</span>] (١٧٨/٢٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041490190.0x000019">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0003a4/IOR_R_15_5_9_0024.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x0003a4/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة