انتقل إلى المادة: من ١٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف رقم II/١٢ مذكرات معلومات من إدارة الخارجية بخصوص شؤون بلاد فارس والساحل العربي من الخليج الفارسي. يناير "٠٩ --" [ظ‎‎٢‎٧] (١٧٨/٥٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٨٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ فبراير ١٩٠٩-١٩ يناير ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

The Maraga forces were repulsed with
heavy loss in an attack which they made on
Tabriz on the 24th February.
On the 3rd March, the Indo-European
telegraph line to Julfa was cut.
Great distress and scarcity has been felt
in Tabriz owing to the roads bein^ closed,
and on the 25th February Mr. Wratislaw was
of the opinion that the town could hold out for
a month unless taken by assault.
(Vide paragraph 1 of the Memo-
1909.) On the 8th
March, His Britannic Majesty’s Consul-General
reported a fresh outbreak of the revolutionary
movement at Meshed. Apparently, on the
evening of the 7th March, the revolutionaries,
led by Russian subjects whom the Russian
Consul-General w r as unable to restrain, seized
the telegraph office and imprisoned the Deputy
Governor. The serious feature of the position
was the absence of all the permanent respon
sible officials—the Commander-in-Chief, the
Karguzar and Governor-General, having all
been dismissed, while the two latter, who were
most influential officials, were leaving the city
without waiting for their relief.
On the 13th March, the city was in the
hands of the new Assembly who were preparing
to raise a strong force. Subsequently street
fighting ensued between the inhabitants of
Meshed and the Russian subjects. The refusal
of the Prussian Consul-General to state in
writing that the latter were not his subjects
or to give the local authorities a free hand with
them, conveyed the impression that he was
awaiting an excuse to summon Russian troops
to the scene.
2. It is reported that the bodies of
Murder of Russian three Russian spies,
spies on the Khorasan said to be an officer
frontier. „ j , .
and two Armenians,
who were killed on the Khorasan frontier,
have lately been found. Major Sykes states
that the whole affair is somewhat mysterious
as the men are termed “ scouts ” in the
Russian newspapers.
3. (Vide paragraph 3 of the Memorandum
The Zil-es-Sultan. -{ 0r February 1909.)
In a despatch, dated the
20th January, to Sir E. Grey, Sir F. Bertie
reported that the Zil had expressed his grati
tude for the protection accorded to his family
at Ispahan, and begged that this protection
might be extended to certain of his servants
whom he mentioned. As regards his family,
the Zil bad asked, early in January, that, in
view of the state of affairs at Ispahan, His
Majesty’s Consul-General should be given fresh
instructions to protect them very carefully.
His Majesty’s Consul-General at Ispahan is
doing all he can in this direction. In regard

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف المجلد في أغلبه من تقارير مطبوعة عن كل شهر بداية من يناير حتى أغسطس ١٩٠٩ بعنوان "مذكرات معلومات وردت في شهر ... بخصوص الشؤون في بلاد فارس، والساحل العربي من الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. ". المذكرات مؤرخة ومُرسلة من نائب سكرتير حكومة الهند الممارس (ل. و. رينولدز). يتضمن الملف أيضًا رسائل تعليمات من نائب سكرتير الحكومة في الهند إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالكويت، تؤكد على الطبيعة السرية للتقارير، مع تعليمات لإجراءات النقل والإقرار بالاستلام التي يجب أن يتبعها الوكلاء السياسيون المتعاقبون. يضم الملف أيضًا رسائل بالاستلام من الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، (ويليام هنري إرفين شكسبير؛ ستيوارت جورج نوكس؛ ويليام جورج جراي).

كما تتضمن كل مذكرة جدول محتويات. تشمل الموضوعات التي تتناولها المذكرات ما يلي:

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٨٧ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف رقم II/١٢ مذكرات معلومات من إدارة الخارجية بخصوص شؤون بلاد فارس والساحل العربي من الخليج الفارسي. يناير "٠٩ --" [ظ‎‎٢‎٧] (١٧٨/٥٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/9و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041490190.0x000037> [تم الوصول إليها في ١ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041490190.0x000037">"ملف رقم II/١٢ مذكرات معلومات من إدارة الخارجية بخصوص شؤون بلاد فارس والساحل العربي من الخليج الفارسي. يناير "٠٩ --" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٧</span>] (١٧٨/٥٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041490190.0x000037">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0003a4/IOR_R_15_5_9_0054.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x0003a4/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة