مجموعة ٢٠/٣(٣) "مسقط: العلاقات مع الحكومة البريطانية: مراجعة المعاهدة التجارية" [و٣١٢] (٦٩٣/٦٢٣)
محتويات السجل: ١ ملف (٣٤٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ أكتوبر ١٩٣٨-١٩ نوفمبر ١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
I Li i r;hn e c g ^ p r o p o 5
M except Koweit , Bahrein,
G.atar, Abu Bhabi , Dibai ,
Shar j ah, Aihfan , Ifen -ul -
Q,awaijn<^as - al - Kha imah,
Kalba, the Aden
ot 'e-o^orat e -e^-d Z-znz ib ac 11
£*ufrC' kinttfUr, &c-LnX*~
tfnx f '
frj'faAi* ( Hamam ui /
kc* it U*cJl«»oU ;
J
Ht'5 !!IgMe'fed^"prb'bb 1 "b ^
"except Koweit, Bahrein,
Q.atar , Abu Dhabi , Dibai ,
Shar j ah , A.jman , Umra-ul -
Q,aw a in, Bas-al -Kha im ah,
Kalba, the Aden
Protectorate and
Zanzi^ 0 ^"
f < u u- k<r»*^r,
Mvi Dke-U, - ^/ vi ■
*e,A**r*~'
g*,, jl r J
Contracting Party” in relation to His
ZJajesty shall mean all ships registered
under the law of any part of the British
Ccmmonv/ealth of nations, including any
territory under the sovereignty,
protection, suzerainty or mandate of
His Majestv]^ and the term "Omani vessels"
or "vessels of one (or the other) High
Contracting Party" in relation to the
Sultan shall mean all ships registered
by the Cmani Government and entitled to
fly the flag of the Sultan.
(iv) The term "British aircraft" or
"aircraft of one (or the other) High
Contracting Party" in relation to His
Majesty shall mean all aircraft
registered under the law of any part of
the British Commonwealth of Nations,
including any territory under the
sovereignty, protection^ suzerainty or
m an da t e of His K a j e s t y£, an d the t e rm
"Omani aircraft" or "aircraft of one (or
the other) High Contracting Party" in
relation to the Sultan shall mean all
aircraft registered by the Omani
Government.
(v) The term$ 'iai-oe-t—favnc.t-j-e^
-er-"foreign country" shall mean in
relation to His Majesty any country or
territory not under ’the sovereignty,
protection, suzerainty or mandate of His
Majesty, and, in relation to the Sultan,
any country or territory not being a
part of the territories of the Sultan.
Article 2 ./
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي الملف على رسائل وبرقيات ومحاضر اجتماعات ومسوّدات مراسلات بخصوص مراجعة معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة بين إنجلترا ومسقط لسنة ١٨٩١. وتتناول الأوراق إتمام المعاهدة الجديدة وتوقيعها في ٥ فبراير ١٩٣٩. حيث يتناول الجزء الأكبر من الملف التعديلات النهائية على صياغة نص المعاهدة - من حيث المفردات والنحو - التي أجراها مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. بالتشاور مع وزارة الخارجية ومكتب المستعمرات البريطانية ومكتب الممتلكات (دول الدومينيون) ومجلس التجارة والحكومة في الهند والمقيم السياسي في الخليج العربي، وسلطان مسقط سعيد بن تيمور آل بوسعيد.
يحتوي الملف أيضًا على مراسلات تتعلق بالمسائل التالية:
- الولاية القضائية على الرعايا الوافدين من مناطق خاضعة للسيادة البريطانية في مسقط، وتحديدًا رعايا اتحاد جنوب أفريقيا
- ملاحظات على الترجمة
- ترتيبات طباعة وتوزيع النص النهائي للمعاهدة
- التحضيرات للتوقيع على المعاهدة وتصديقها، بما في ذلك حاجة المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ لختم شخصي
- إعداد بيان رسمي للصحافة
- النشر المعتاد للرسائل المتعلقة بتوقيع المعاهدة
- تطبيق أحكام المعاهدة على الهند وباكستان المستقلتين، بما في ذلك مذكرة حول الرعايا الهنود-البريطانيين المقيمين في مسقط بقلم الرائد أندرو تشارلز ستيوارت من الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية في مسقط (الأوراق ٢٤-٢٥).
تشمل المسائل الأخرى الأقل أهميةً التي يتناولها الملف ما يلي:
- طلب مقدم من وزارة الداخلية لإضافة بند بالمعاهدة حول الرقابة على العقاقير الخطرة
- الحاجة إلى موافقة رسمية من السلطان على تعيين النقيب توم هيكينبوثام وكيلًا سياسيًا في مسقط
- إشعار مقدم للسلطان عن الأقاليم التي تطبق عليها المعاهدة
- رغبة المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ (ويليام روبرت هاي) في توريد سماد الأسماك من مسقط إلى سيلان.
- الشكل والحيّز
- ١ ملف (٣٤٤ ورقة)
- الترتيب
الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من نهايته إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢٦٧-٢٨١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٢٠/٣(٣) "مسقط: العلاقات مع الحكومة البريطانية: مراجعة المعاهدة التجارية" [و٣١٢] (٦٩٣/٦٢٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2955و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100043129333.0x00001a> [تم الوصول إليها في ٣١ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100043129333.0x00001a
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100043129333.0x00001a">مجموعة ٢٠/٣(٣) "مسقط: العلاقات مع الحكومة البريطانية: مراجعة المعاهدة التجارية" [<span dir="ltr">و٣١٢</span>] (٦٩٣/٦٢٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100043129333.0x00001a"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0001f2/IOR_L_PS_12_2955_0626.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0001f2/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2955
- العنوان
- مجموعة ٢٠/٣(٣) "مسقط: العلاقات مع الحكومة البريطانية: مراجعة المعاهدة التجارية"
- الصفحات
- خلفي ،ظ٣٤٦:و٢٨٢ ،ظ٢٨٠:و٢٧٩ ،ظ٢٧٧:و١٢٩ ،ظ١٢٧:و١٠٥ ،ظ١٠٣:و١٠١ ،ظ٩٩:و٨٧ ،ظ٨٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام