انتقل إلى المادة: من ٦٤٣
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٢٩/ ١٩ "إجراء تعيين الموظفين القنصليين في بلاد فارس والاعتراف بهم: القاعدة الفارسية التي تنص على قنصل واحد في كل منصب؛ جوازات السفر للمسؤولين العسكريين المُعينين في بلاد فارس" [و‎‎١‎٠‎٤] (٦٤٣/٢٠٧)

محتويات السجل: ملف واحد (٣٢٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٢ يوليو ١٩٢٩-٢١ سبتمبر ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

as la permittad. by their regulations which they receive from
their Government in Tehran* I have found these officials help
ful. In some cases they have even stretched a point in my
favour, of which 1 will give a case in point.
In the beginning of i.933, when I had to proceed
to .jrigland urgently on duty, there was no time for Loch, who
was to act for me, to get his visa from the Persian Consuls
either at Basrah or Karachi. I approached the Governor on
the auhject, not unnaturally expecting difficulties, especially
in view of the fact that Loch would have to come from Bahrain .
The Governor, however, came willingly to my assistance and
said that he would waive the matter of a visa and allow Loch
to coiue in as a friend 1
Loch himself, while acting for me here, in August
had a most amiable conversation at Tehran with the Persian
minister Designate to London, * Irsa Hussein Khan ^la.
^ven the .ereian Customs who have a horrid reputation
for obstruction, treat me kindly, and when I landed here the
other day with s*y Jfcaily on return from leave, in spite of the
fact that we had between us quite a lot of baggage, passed it
all through without inspection. This was an act of courtesy,
as a Consular Officer is not entitled to the privilege of
exemption from Customs.
The day before yesterday Hemphill flew through on
his way to India. Ac he was in a hurry to get on I asked
the Governor informally if it would be possible lor him to
request the local officers on the aerodrome to do what they
could to speed Hemphill’s departure, and to wire in the same
sense to Jask. The Governor was only too pleased to do
the necessary, and Hemphill Informed me that the lee 1
officials /

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف بتعيين موظفين قنصليين بريطانيين في بلاد فارس والاعتراف بهم من جانب الحكومة الفارسية، التي لم تكن على استعداد باعتماد أكثر من مسؤول قنصلي واحد في نفس المنصب عن طريق منح براءة تنفيذ.

يحتوي الملف على مراسلات داخلية حول ومع الأشخاص المُعينين. تتعلق المراسلات بمدى ملائمة المرشحين، وشروط التوظيف، ونقاشات حول الراتب وتواريخ بدء العمل.

يتناول الملف ما يلي:

يتألف الملف من مراسلات بين وزارة الخارجية، مكتب الهند، نائب الملك، الحكومة في الهند، المفوضية البريطانية في طهران، والمقيم السياسي في الخليج العربي.

يحتوي الملف أيضًا على وثائق باللغة الفرنسية، عبارة عن مراسلات متبادلة بين المفوضية البريطانية في طهران ووزارة الشؤون الخارجية الفارسية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٢٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٢١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٢٩/ ١٩ "إجراء تعيين الموظفين القنصليين في بلاد فارس والاعتراف بهم: القاعدة الفارسية التي تنص على قنصل واحد في كل منصب؛ جوازات السفر للمسؤولين العسكريين المُعينين في بلاد فارس" [و‎‎١‎٠‎٤] (٦٤٣/٢٠٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3576و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100043786745.0x00000a> [تم الوصول إليها في ٣٠ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100043786745.0x00000a">مجموعة ٢٩/ ١٩ "إجراء تعيين الموظفين القنصليين في بلاد فارس والاعتراف بهم: القاعدة الفارسية التي تنص على قنصل واحد في كل منصب؛ جوازات السفر للمسؤولين العسكريين المُعينين في بلاد فارس" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٠‎٤</span>] (٦٤٣/٢٠٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100043786745.0x00000a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x00008a/IOR_L_PS_12_3576_0210.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x00008a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة