انتقل إلى المادة: من ٨٠٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩١٦/٣٣٦٠ الجزء ١ "مراسلات بلاد فارس (١٩١٦-١٩١٧)" [و‎‎٢‎١‎٧] (٨٠٤/٤٣٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٦-١٩١٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

36
kck backbone, but it seems desirable to adopt a system which will stimulate the
initiative ot and give rank and position to the Persians, whose intelligence has
a ways een of a high order. It is not intended to employ Indian instructors,
excep at iiushne and Bunder Abbas, as they are considered to be unsuitable by
my officers and myself. J
8 . One difficulty in Persia is, that the troops raised in the Uplands hate
and fear- service m the Garmsir or hot country, where they fall ill very rapidly
during the summer. It is intended to increase the force now existing at
_un er Abbas for service between Bunder Abbas and Dowlatabad and between
Bashire and Konar Takhteh This scheme vdll eventually help the Govern
ment ol India by providing garrisons for the Gulf Ports and thereby obviate
tne necessity for locking up so many Indian troops in the Persian Gulf.
9. Bodies of men are being equipped and despatched to guard the roads
to the north and south, while 200 men form part of the Kawam’s force, which is
about to take ^ the field against the Baharlus. There is a distinct lack of Arms
and Ammunition, but two months hence one thousand Lee-Metford rifles may
be expected via Bushire^ although that road is only open upon the payment of
lackmail and then with no guarantee of permanency. It is, however, pro-
posed that I accompany the Pirman Firman to Kazerun with the column and
other troops in January. The Firman Firma hopes to be able to treat with
each petty Khan separately and to arrange for the entire route to be taken over
by the South Persia Bifles, Of course risks will have to be run but, in my
opinion, this scheme should be attempted in preference to any other. The
Khans are now, more or less, ready to make their submission to their own
Goi eminent and naturally prefer doing this to accepting arrangements dic
tated by British troops. Moreover, a force descending on their backs cuts
cff their retreat to the hills.
10 . In conclusion, I am favourably impressed with the force, which I have
taken over. There will be many difficulties to overcome, but I am confident of
ultimate success, provided that the Indian column is kept at my disposal,
until the new force is ready to fight the tribes, and that I am given, when
available, the most modern instruments of war in the shape of aeroplanes,
armoured motor cars and perhaps even a <£ Tank . 55
11 . I am sending copies of this despatch to the Foreign Department, Chief
of the General Staff, Sir Percy Cox and the Deputy Besident, Bushire.
77
No. 28-S., dated Bushire, the 15th January 1917.
Endorsed by Second Assistant to the Volitical Resident in the Persian Gulf.
Forwardnd to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, for information, in continuation of this office endorsement No. 17-S.,
dated the 8 th January 1917.
Telegram from IBs Britannic Majesty’s Minister, Tehran, No. 5, to Lieutenant-Colonel
H. A. K. Gough, His Britannic Majesty’s Consul, Shiraz (repeated Bushire No. 4), dated the
9th January 1917.
Enclo. to Serial No. 77.
Telegram R., No. 5, dated (and received) the 9th January 1917.
Prom—His Britannic Majesty’s Minister. Tehran,
To— Lieutenant-Colonel H. A. K. Gough, His Britannic Majesty’s Consul, Shiraz.
(Repeated Bushire, No. 4.)
Bushire telegram 11 and your telegram 6 . Former telegram has reached
me somewhat mutilated. I understand Bushire advocates encouragement of
Muhammad Khan Hujabr and that Farman Farma points out that this
virtually means encouragement of Soulet whose creature Hujabr really is.

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون المُجلد من برقيات، ورسائل، ومراسلات، ومذكرات، تؤلف مراسلات متنوّعة حول التدخل البريطاني في بلاد فارس خلال الفترة من ١٩١٦-١٩١٧.

تتضمن الموضوعات التي يناقشها الملف ما يلي:

  • الأنشطة التي قام بها نائب القنصل الألماني في بوشهر، فيلهالم فاسموس، بما في ذلك تقارير عن هجوم وقع عليه (الورقة ٣١٢)
  • تقرير عن هروب سجناء ألمان ونمساويين (الورقة ٢٨١)
  • ترجمات لرسائل من سجناء ألمان نُقلوا من شيراز إلى روسيا (صص. ٤٣-٤٨) وتشمل ترجمة ليوميات دكتور زوجماير
  • نقاش حول الأنشطة الألمانية والروسية في بلاد فارس
  • جداول وإحصائيات وتقارير عن أعداد القوات والأسلحة، وعمليات نشر القوات، والاشتباكات العسكرية، والضحايا
  • العلاقات البريطانية مع الحكام المحليين وتعاملاتهم مع الألمان والروس
  • نسخ من مقالات جريدة محلية حول موضوعات متعددة تشمل الثورة الروسية (الورقة ١٣٦ظ)
  • نقاش بشأن الأموال اللازم دفعها للقبائل
  • مذكرات متنوعة بشأن إدارة الجيش
  • تقارير عامة عن الوضع السياسي والعسكري في بلاد فارس وتشمل "دولة بختياري" (صص. ٣٢٠-٣٢١)

الملف مُقسم في أغلبه إلى أقسام وفقًا للأحداث على فترات مؤرخة أسبوعيًا. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: سكرتير الإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند؛ الوزير البريطاني في طهران، (السير تشارلز مارلنج)؛ القنصل البريطاني في بندر عباس؛ القنصل البريطاني في شيراز؛ القنصل العام البريطاني في مشهد؛ القنصل البريطاني في كرمان وبلوشستان الفارسية، (ديفيد لوكهارت روبرتسون لوريمر). مساعد القنصل البريطاني في الأهواز (النقيب إدوارد نويل)؛ القنصل العام البريطاني في أصفهان؛ القائد العام لقوات سيستان الميدانية؛ هيئة الأركان العامة لسلاح جنوب فارس، في شيراز؛ المفتش العام، سلاح جنوب فارس (العميد السير بيرسي مولسوورث سايكس)؛ رئيس هيئة الأركان العامة في شيملا؛ رئيس هيئة الأركان العامة الإمبريالية، في لندن؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، بوشهر؛ ونائب المقيم السياسي، في بوشهر؛

يشتمل كل جزء على فاصل يوضّح الموضوع وأرقام الأجزاء، والسنة التي فُتح فيها الملف المعني، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٩٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته. يتكوّن الموضوع ٣٣٦٠ (مراسلات بلاد فارس) من ثلاثة مُجلّدات، IOR/L/PS/10/612-614. المجلدات مُقسَّمة إلى ثلاثة أجزاء، يُشكِّل كل جزء منها مجلدًا واحدًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٠٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩١٦/٣٣٦٠ الجزء ١ "مراسلات بلاد فارس (١٩١٦-١٩١٧)" [و‎‎٢‎١‎٧] (٨٠٤/٤٣٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/612و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100044323283.0x000027> [تم الوصول إليها في ٢٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044323283.0x000027">ملف ١٩١٦/٣٣٦٠ الجزء ١ "مراسلات بلاد فارس (١٩١٦-١٩١٧)" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎١‎٧</span>] (٨٠٤/٤٣٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044323283.0x000027">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0001fb/IOR_L_PS_10_612_0438.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0001fb/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة