انتقل إلى المادة: من ١٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"قبرص." [ظ‎‎٧‎٣] (١٨٤/١٤٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٩١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٧٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

140
CYPRUS.
“XIII. Subject to such instructions the Council may make standing rules
and orders for the regulation of their own proceedings. '
“XIV. If any Councillor shall become bankrupt or insolvent, or shall be
convicted of any criminal offence, or shall absent himself from the said Island
for more than three months without leave from the High Commissioner, the
High Commissioner may declare in writing that his seat at the Council
is vacant, and immediately on the publication of such declaration, he shall
cease to be a Member of the Council.
“XV. The High Commissioner may by writing under his hand and seal
suspend any Councillor from the exercise of his office, proceeding therein
in such manner as may from time to time be enjoined by such instructions
under Her Majesty s Sign-Manual and Signet as may be addressed to the
High Commissioner in that behalf.
XVI. Any unofficial Councillor may resign his office by writing under
liiS'hand, but no such resignation shall take effect until it be accepted in
writing by the High Commissioner, or by Her Majesty through one of Her
Principal Secretaires of State.
“ XVII. No Law or Ordinance made by the High Commissioner with the
advice of the said Legislative Council shall take effect until the High Com
missioner shall have assented thereto in the name of Her Majesty amf on Her
behalf, and shall have signed the same in token of such assent.
“XVIII. Notwithstanding anything in this Order contained, it shall be
lawful for the High Commissioner, in cases of emergency, to make and
proclaim, from time to time, Ordinances for the peace, order, and onod
government of the said Island, subject, however, to the disallowance of^the
whole or any part thereof by Her Majesty through one of Her Principal
.Secretaries of State ; and every such Ordinance shall have like force of law
with an Ordinance made by the High Commissioner with the advice of the
said Legislative Council as by this Order provided, for the space of not more
than six months from its promulgation, unless the disallowance of such
Ordinance by Her Majesty shall be earlier signified to the High Commissioner
by one of Her Majesty’s Principal Secretaries of State, or unless such
Ordinance shall be controlled or superseded by a Law or Ordinance made by
the High Commissioner with the advice of the said Legislative Council.
“ XIX. Any Law or Ordinance, or any part thereof, made by the Hitdi
Commissioner, with the advice of the said Legislative Council, or of his own
authority by Proclamation as aforesaid, which shall be disallowed by Her
Majesty under the provisions hereinbefore contained, shall cease to be of
any force or effect so soon as the disallowance thereof shall be published
in the said Island by the High Commissioner.
“XX. The High Commissioner may make and execute in Her Majesty’s
name mid on Hei behalf, under the public seal of the said Island, grants and
dispositions of any lands which may be lawfully granted or disposed of by
Her Majesty within the said Island.
“XXI. The High Commissioner may constitute and appoint all such
Judges, Justices of the Peace, and other necessary officers in the said Island
;is may lawfully be appointed by Her Majesty, all of whom shall hold their
offices during Her Majesty’s pleasure.
“XXII. The High Commissioner may, as he shall see occasion, in Her
Majesty s name and on Her behalf, grant to any offender convicted of any
crime in any court, or before any Judge, Justice, or Magistrate within the
said Island, a free and unconditional pardon, or a pardon subject to such con
ditions as may at any time be lawfully thereunto annexed, or any respite of
the execution of the sentence of any such offender for such period as to him
may seem fit.
“ XXIII. The High Commissioner may, as he shall see occasion, in Her
Majesty s name and on Her behalf, remit any fines, penalties, or forfeitures
which may accrue or become payable to Her, provided the same do not exceed
the sum of fifty pounds sterling in any one case, and may suspend the pay
ment of any such fine, penalty, or forfeiture exceeding the said sum of fifty
pounds, until Her Majesty’s pleasure thereon shall be made known and
signified to him.
“XXIV. The High Commissioner may, upon sufficient cause to him
appearing, suspend from the exercise of his office within the said Island any

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير أعده النقيب ألباني روبرت سافيل من الفوج الملكي الأيرلندي الثامن عشر، في فرع الاستخبارات التابع لإدارة قائد الإمداد والتموين، سلاح حرس الخيالة. طُبع التقرير ونُشر في لندن تحت إشراف مكتب القرطاسية الملكي في سنة ١٨٧٨. يحتوي التقرير على أربعة عشر فصلًا، مرقمة من I إلى XIV، كما يلي:

  • I: تاريخ قبرص من القدم حتى احتلال بريطانيا للجزيرة سنة ١٨٧٨
  • II: الجغرافيا والطوبوغرافيا
  • III: البلدات والقرى والآثار
  • IV: الاتصالات (البرية والبحرية وبواسطة التلغراف)
  • V: الساحل والموانئ
  • VI: المناخ
  • VII: التاريخ الطبيعي
  • VIII: الإنتاج الزراعي
  • IX: الجيولوجيا والمعادن
  • X: التركيبة السكانية، بما يشمل الخصائص واللغة والديانة والتعليم
  • XI: الإدارة الداخلية (المدنية والكنسية والعسكرية)
  • XII: الإنتاج والصناعة
  • XIII: التجارة والإيرادات
  • XIV: العملة والأوزان والمقاييس، قائمة بمصادر المعلومات حول قبرص، لخرائط القبرصية

يحتوي الملف على خريطة مبدئية لقبرص في نهايته (ص. ٩١).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٩١ ورقة)
الترتيب

توجد صفحة بالمحتويات في أول المجلد (صص. ٤-٥) وفهرس مرتب ترتيبًا أبجديًا في آخره (صص. ٨٧-٨٩)، وكلاهما يشير إلى ترقيم الصفحات الأصلي المطبوع للمجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"قبرص." [ظ‎‎٧‎٣] (١٨٤/١٤٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/16/28و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100044522992.0x000093> [تم الوصول إليها في ١ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044522992.0x000093">"قبرص." [<span dir="ltr">ظ‎‎٧‎٣</span>] (١٨٤/١٤٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044522992.0x000093">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x0001ed/IOR_L_MIL_17_16_28_0146.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x0001ed/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة