مجموعة ١٩/١٧ "العراق: حدائق تمور شيخ الكويت في الفاو" [و٢٨٠] (٦٧٥/٥٥٩)
محتويات السجل: ملف واحد (٣٣٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣ يوليو ١٩٣٣-٢٥ أبريل ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
2-7*1
FOREIGN OFFICE, S.W.l
31st August, 1933,
(E 5069/308/93)
Important #
i
Dear Laithwaite
As I told you by telephone, your letter to
Warner No. P.Z. 5197/33 of the 30th August, about the
Fao estates of the Sheikh of Koweit, reached me at the
same time as a despatch from Bagdad enclosing a copy
of a note from the Iraqi Minister for Foreign Affairs
which seems to indicate that the Iraqi Government are
prepared effectively to intervene in the matter. A
copy of the Bagdad despatch was sent to you last night
private letter to Rendel, dated 3rd August, Ogilvie-Forbes
states that when he, in company with Dickson, took up
this question with the Iraqi Prime Minister and Minister
of the Interior, both ministers professed to have heard
nothing about it and promised immediate action. Ogilvie-
Forbes appeared to be pretty confident that the Iraqi
under cover of our official letter No. E 5011/308/93.
, 2. You may also be interested to know that in a
CC
Government
J.G. Laithwaite, Esq
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي الملف على أوراق، يتألف معظمها من مراسلات ومحاضر اجتماعات لمكتب الهند تتعلق بحدائق تمور شيخ الكويت في الفاو بالعراق. وهو يتضمن مراسلات بخصوص:
- اضطرابات بين الفلاحين لفظٌ استخدمه المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المزارعين أو إلى طبقةٍ اجتماعيةٍ تمثل الزراعة مهنتها الرئيسية. في مزارع الفاو سنة ١٩٣٣، حيث رفض الفلاحون لفظٌ استخدمه المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المزارعين أو إلى طبقةٍ اجتماعيةٍ تمثل الزراعة مهنتها الرئيسية. دفع الإيجار وبلغ عن ارتكابهم أعمال تخريب وترهيب، وادعائهم بأنهم أصحاب الأراضي، وأن الحكومة العراقية سوف تجعلهم ملاكاً بدلًا من شيخ الكويت.
- دور متصرف البصرة في الاضطرابات.
- احتجاجات الحكومة البريطانية المقدمة إلى حكومة العراق ومطالبتها باتخاذ الإجراءات اللازمة لوقف الاضطرابات بين الفلاحين لفظٌ استخدمه المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المزارعين أو إلى طبقةٍ اجتماعيةٍ تمثل الزراعة مهنتها الرئيسية. .
- المسائل القانونية التي تمنع شيخ الكويت من رفع دعاوى قضائية في المحاكم العراقية ضد بعض الفلاحين لفظٌ استخدمه المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المزارعين أو إلى طبقةٍ اجتماعيةٍ تمثل الزراعة مهنتها الرئيسية. في الفاو، والتي تتعلق برفض وزارة العدل العراقية تصديق التوكيل العام الذي أجراه الشيخ لوكيله.
- قطع السلطات العراقية المحلية لأشجار التمر الموجودة في حدائق الفاو في ربيع سنة ١٩٣٨ وذلك لإخلاء المكان من أجل القيام بشق طريق، ومسألة حصول شيخ الكويت على تعويض.
تتألف المراسلات في الغالب من مراسلات بين مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. ووزارة الخارجية، ومراسلات بين مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. والمقيم السياسي في الخليج العربي، ونسخ مراسلات أرسلها كلٌ من وزارة الخارجية والمقيم السياسي في الخليج العربي إلى مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. . الأطراف الرئيسية في نسخ للمراسلات هم: وزارة الخارجية؛ والمقيم السياسي في الخليج العربي؛ والسفير البريطاني في بغداد؛ والممثل البريطاني في بغداد؛ والوكيل السياسي بالكويت؛ ووزارة الشؤون الخارجية العراقية؛ والشيخ السير أحمد الجابر الصباح، شيخ الكويت.
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٣٣٧ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٦-٣٣٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ١٩/١٧ "العراق: حدائق تمور شيخ الكويت في الفاو" [و٢٨٠] (٦٧٥/٥٥٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2880و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100045322057.0x0000a2> [تم الوصول إليها في ٥ يونيو ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100045322057.0x0000a2
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100045322057.0x0000a2">مجموعة ١٩/١٧ "العراق: حدائق تمور شيخ الكويت في الفاو" [<span dir="ltr">و٢٨٠</span>] (٦٧٥/٥٥٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100045322057.0x0000a2"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0001a6/IOR_L_PS_12_2880_0562.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0001a6/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2880
- العنوان
- مجموعة ١٩/١٧ "العراق: حدائق تمور شيخ الكويت في الفاو"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٣٧:و٣١٠ ،ظ٣٠٧:و٣٠٧ ،ظ٣٠٣:و٢٨٥ ،ظ٢٨٣:و٢٧٤ ،ظ٢٧١:و٢٤٣ ،ظ٢٤١:و٢٣١ ،ظ٢٢٨:و٢١١ ،ظ٢٠٦:و٢٠٤ ،ظ٢٠٢:و١٨٥ ،ظ١٨٣:و١٨٣ ،ظ١٨١:و١٥١ ،ظ١٤٩:و١٤٩ ،ظ١٤٧:و١٢٨ ،ظ١٢٥:و١٢٣ ،ظ١٢٠:و١٠٣ ،ظ١٠٠:و٨٣ ،ظ٨١:و٢٥ ،ظ٢٣:و١٦ ،ظ١٤:و١٢ ،ظ١٠:و٧ ،ظ٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام