انتقل إلى المادة: من ٧٠٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

خارجي ٤١/٥٠٠٠(١٣) "الوضع الفارسي: تقارير متنوعة" [و‎‎٥] (٧٠٧/١٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٣٥١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٥ سبتمبر ١٩٤٥-٩ أبريل ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

DSPARTMEM'iiL NO. 2,
f . 3{/3 /d
[EN GLiil
FROM MOSCOW TO FOREIGN OFFICE
Mr. Roberts.
No. 1303, D # 10.43. p.m. 6th i\pril 1946.
6th April 1946. R„ 11.17. p.m. 6th April 1946.
Repeated to Tehran No. 119.
Washington No. 227 .
New York No. 24 0 (For Sir A. Cadogan)
immediate
Soviet Press .april 6th prints "Communique on Soviet
Persian negotiations" signed by Qawam and Sadchikov of
which full translation follows:
[Begins]
*
The negotiations begun by Prime Minister of Persia
in Moscow with Leaders of Government cf the U.S.S.R, and
continued in Tehran after arrival of Soviet iimbassador
led on fifteenth of Arvardin of year thirteen hundred and
twentyfive i.e. 4th April 1946 to complete agreement on
all questions that is to say
(1) Units of Red Army from 24th March 1946 that is
from Sunday 4th of Arvardin of year 1325 are evacuating
whole territory of Persia in course of one and half months
(2) An agreement on creation of joint Persian Soviet
Oil Company together with its conditions will be presented
for ratification by fifteenth Mejlis before expiry of
seven months counting from 24th March 1945 [sic]
(3) On question of Azerbaijan in so far as this is an
internal matter of Persia, a peaceful way shall be found
between the Government and the population of Azerbaijan
for the bringing in of reforms in accordance with existing
laws and in a spirit of friendliness towards the Azerbaijan
population. [Ends]
[Copies sent to Infonaation Departments.]

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف هذا الملف من تقارير متنوعة بخصوص الشؤون الداخلية في بلاد فارس [إيران] أثناء احتلال القوات البريطانية والسوفيتية للبلاد. غالبية المراسلات متبادلة بين السفير البريطاني في طهران (السير ريدر ويليام بولارد) ومسؤولين في وزارة الخارجية. تتضمن الأطراف الأخرى البارزة للمراسلات ما يلي: القائم بأعمال السفير البريطاني في طهران (هيربرت ريجينالد دوفين جيبون-مونيبيني؛ هارولد ليستر فاركوهار)، السفير البريطاني في واشنطن (إدوارد فريدريك ليندلي وود، يُشار إليه في المراسلات باسم إيرل هاليفاكس)؛ السفير البريطاني في موسكو (أرشيبالد كلارك كير)، والسفير البريطاني في بغداد (هيو ستونهيور بيرد).

تتضمن المراسلات نقاشًا حول ما يلي:

  • تقارير عن قمع الحكومة الفارسية لصحف أحزاب واتحادات سياسية مُعينة.
  • تقارير تفيد بأن السلطات العسكرية السوفيتية تقدم مساعدات للحركة السياسية التي تسعى للاستقلال الذاتي لمنطقة أذربيجان شمال بلاد فارس.
  • سياسات عدة أحزاب فارسية، خاصة حزب توده والحزب الديمقراطي في أذربيجان (أي المنطقة الشمالية الغربية لبلاد فارس - تتعلق الكثير من المراسلات بسيطرة الحزب الأخير على تبريز بداية من أواخر سنة ١٩٤٥).
  • تكوين جمهورية كردية في مهاباد.
  • تقارير عن وجود اضطرابات عمالية في بلاد فارس، بما في ذلك إضرابات موظفي شركة النفط الأنجلو-إيرانية.
  • الشؤون السياسية في بلاد فارس، وتشمل التعيينات والاستقالات والتعديلات الوزارية وتأجيل الحكومة الفارسية الانتخابات البرلمانية حتى انسحاب قوات الحلفاء.
  • المعارضة الأنجلو-سوفيتية بشأن انسحاب قواتهما من بلاد فارس.
  • العلاقات الروسية الفارسية وزيارة رئيس الوزراء الفارسي [أحمد قوام] إلى موسكو في فبراير ١٩٤٦.

يشتمل الملف على فاصلين يتضمنان قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذان الفاصلان في نهاية المراسلات (الورقتان ٢-٣).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٥١ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٥٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

خارجي ٤١/٥٠٠٠(١٣) "الوضع الفارسي: تقارير متنوعة" [و‎‎٥] (٧٠٧/١٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/563Aو مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100046166622.0x00000b> [تم الوصول إليها في ٢٧ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046166622.0x00000b">خارجي ٤١/٥٠٠٠(١٣) "الوضع الفارسي: تقارير متنوعة" [<span dir="ltr">و‎‎٥</span>] (٧٠٧/١٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046166622.0x00000b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000517.0x000118/IOR_L_PS_12_563A_0010.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000517.0x000118/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة