انتقل إلى المادة: من ١١٨٥
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٨/١٧(٤) "بساتين التمر الخاصة بشيخ الكويت: المقاضاة في المحاكم العراقية بشأن عقار الفداغية" [و‎‎٣‎٨‎٠] (١١٨٥/٧٥٩)

محتويات السجل: ملف واحد (٥٩١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣ ديسمبر ١٩٣٧-١٤ سبتمبر ١٩٤٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

- 17 -
M I offer my salaras, and kiss your hands. I received your esteemed letter
’'dated Ilth .instant. I am pleased to hear of your good health,and to learn
"your nev/s, 'which with God's will may always be accompanied with b ood health
"and safety. H.E. ;ali Bey presents his hearty compliments and respects end
"is greatly obliged with your friendship and love,and heartily wishes you
"well.
" Tel egra ms have b een r eceived from the Tabo and I nterior Minis try
"enquiring if Sheikh I.-ubarak Pasha has paid the prlCe of the property he
"has bou^ h l,what its are a i s,whether there are any obstacl e s to the sale ,
" whether all tax or gov ern ments due s have been paid. In reply to these
" telegrams we replied there is no obstacles t price paid. In view of loyalty
"of Sheikh Mubarak Pasha and his frienship to the state and the faith you
"nust give orders to facilitate all his work immediately, v/e hope to re-
" ceive reply with in two or jthree days stating that all action has been completed .
As regards meeting at Faw,I am prepared,the moment I receive your
"telegram, to take a small beat at dawn and come to you at Faw with H.E.your
"brother the Wali. We shall have lunch with you and after passing two or
*
"three hours with you we shall return and you will go where you please. The
"ship of i.Iarmous El 3 ahir does not pass by Kweit,and if it did he would of
"course receive greetings and respect from your part,as is known of your love
"and frienship to the state and the faith before past yesterday. Your bro-
"ther my lord A1 Sheikh is with the Wali at your place in Khadrawiya,and in
"their presence as you wish and like I have written this letter in extreme
"haste; please forgive me. May you always be under God's protection. Plecse
"honour me with any service for you. My Salams to your sons. My children kiss
"fcour hands. Salams Sir.
Thursday 20th.Rabi Your Slave
Aw&l 1323. Abdel Wahab A1 Kirtas. ""
On 4th.Gumad A1 Akhira 1328,the Wali of A1 Basra sent to H.E.Sheikh
Mubarak Pasha A1 Sabbah a letter v/hich we reproduce here :
" 3a s ra Wi la ys t i
Tahrir Qaiarai 12"
"My dear distinguished friend
H.E, Mubarak Pasha A1 Sac bah.
Regent of A1 Kweit."

حول هذه المادة

المحتوى

يعد هذا الملف استمرارًا للملف IOR/L/PS/12/2855. ويحتوي على أوراق تتعلق بقضايا قانونية رفعها عبد الله بن عيسى باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. الزهير ضد ورثة الشيخ مبارك الصباح (شيخ الكويت)، بخصوص ملكية ممتلكات عبارة عن بساتين تمر معروفة باسم الفداغية، والباشية والفاو.

يتألف الملف في أغلبه من مراسلات متبادلة بين المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، وزارة الخارجية، والإدارة السياسية في مكتب الهند، الخزينة، والوكيل السياسي في الكويت، والسفير البريطاني في العراق. كما يحتوي أيضًا على رسائل مُستلمة من شيخ الكويت (الشيخ أحمد الجابر الصباح)، ونجل الشيخ والممثل القائم بالأعمال ممثل أو مندوب للحكومة في بلد أجنبي. قد يتم تعيين قائم بالأعمال في حال لم يكن لدى الحكومة سفير في ذلك البلد، أو أثناء غياب السفير. في البصرة (الشيخ محمد الصباح)، ومحاميا الشيخ، أحمد رشيدي بك، وعبد الجليل بارتو، وكذلك نسخ من الرسائل الصادرة لهم.

تتناول الأوراق الفترة ١٩٣٧-١٩٤٣، والموضوعات التالية: تسليم استدعاء محاكم البصرة لشيخ الكويت؛ تقديم مساعدة قانونية للشيخ؛ هوية الورثة المختلفين للشيخ مبارك الصباح؛ قضايا رفعها شيخ الكويت وقضايا مرفوعة ضده؛ الطعون المُقدمة أمام محاكم البصرة من جانب شيخ الكويت؛ وترتيبات لتعويض شيخ الكويت وشيخ المحمرة عن الخسائر التي تحملوها عبر الضرائب غير المباشرة المفروضة على عقارات بساتين التمر.

يتعلق الملف أيضًا بمحاولات الحكومة البريطانية إحالة قضايا الفداغية إلى إجراء تسوية الأراضي في محاولة لوقف أي دعاوى قضائية، وإصدار حكم بشأن ملكية البساتين في النهاية.

يحتوي الملف أيضًا على تقارير ووثائق قانونية (ترجمات باللغة الإنجليزية ما لم يُذكر غير ذلك):

  • عريضة قدمها عبد الله بن عيسى باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. الزهير أمام محكمة البصرة الابتدائية ضد ورثة الشيخ مبارك الصباح، صص. ٤٨٤-٤٨٩.
  • بيان التماس قدمه أحمد رشيدي وعبد الجليل بارتو بالنيابة عن ورثة مبارك الصباح إلى محكمة البصرة الإبتدائية، صص. ٤٣٣-٤٤٠.
  • بيان الدفاع ردًا على مذكرة المدعي، يحتج بأن القضية تقع خارج نطاق الولاية القضائية للمحكمة، صص. ٣٩٤-٤٠٤.
  • مذكرة قدمها الدفاع إلى رئيس المحكمة الابتدائية في البصرة، صص. ٣٦٣-٣٩٣.
  • مذكرة إضافية أعدها أحمد رشيدي بك وعبد الجليل بارتو، وقُدمت إلى المحكمة الابتدائية، صص. ٣٣٧-٣٤٨.
  • نسختان بالإنجليزية والعربية للمذكرة الثالثة للدفاع المُقدمة إلى المحكمة الابتدائية، صص. ٢٨٨-٣١١.
  • نسخة من حكم صادر عن محكمة النقض، بصفتها محكمة استئناف، بشأن تحوبل قضايا تسوية الأراضي (أكتوبر ١٩٣٦) صص. ٢٥٦-٢٥٨.
  • نسخة من حكم محكمة البصرة الابتدائية بشأن القضية رقم ٣٧٣/ ١٩٣٢، صص. ٢٦٠-٢٦٥.
  • مذكرة بشأن محادثة مع سيد يوسف الكبير حول قضية الفداغية؛ نسخة من بيان الكفالة، صص. ٢١٩-٢٢٤.
  • وثائق باللغتين الإنجليزية والعربية بشأن نزاع حول صياغة وثيقة قانونية (باللغة العربية)، صص. ١٨٠-١٩٢.
  • بيان الطعن الثاني في القضية رقم ٩٣٢/٣٧٣ الذي قدمه بارتو إلى المحكمة الابتدائية في البصرة، صص. ١٤٠-١٥٤.
  • إخطارات تُعلن بدء إجراءات تسوية الأراضي، نُشرت في صحيفة الوقائع العراقية ، صص. ٩١-٩٣.
  • الحكم الصادر عن محكمة النقض يُحيل القضية إلى لجنة تسوية الأراضي، بتاريخ ١٩ ربيع الثاني ١٣٥٨ [الموافق ٧ يونيو ١٩٣٩]، صص. ٩٨-٩٩.
  • الحكم النهائي للمحكمة الثانية لتسوية الأراضي في بغداد، أرقام الملف ٢٢٤، ٢٢٥، ٢٢٦، ٢٢٧، ٢٢٨، ٢٢٩/ ١٩٤١، صص. ١١-١٢.

يستمر الملف بالمجموعة ١٧/ ٨ الجزء ٥، المرجع IOR/L/PS/12/2857.

يشتمل الملف على فواصل تتضمن قوائم مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وتوجد هذه الفواصل في نهاية المراسلات (الأوراق ٢-٤).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٥٩١ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٩٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٥٩١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٨/١٧(٤) "بساتين التمر الخاصة بشيخ الكويت: المقاضاة في المحاكم العراقية بشأن عقار الفداغية" [و‎‎٣‎٨‎٠] (١١٨٥/٧٥٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2856و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100046231425.0x0000a2> [تم الوصول إليها في ١٦ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046231425.0x0000a2">مجموعة ٨/١٧(٤) "بساتين التمر الخاصة بشيخ الكويت: المقاضاة في المحاكم العراقية بشأن عقار الفداغية" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٨‎٠</span>] (١١٨٥/٧٥٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046231425.0x0000a2">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x00018e/IOR_L_PS_12_2856_0762.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x00018e/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة