انتقل إلى المادة: من ٢٩٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٣٩/٦ "إدارة جزر الحلانيات (خوريا موريا) ووضعها الحالي" [و‎‎٢‎٢] (٢٩٦/٤٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٤٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢ فبراير ١٩٢٩-٢٧ مايو ١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والسويدية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

<*'
No .C/118.
From
To
Sir,
jr 33
ip*
v
OFFICE OF THE POLITICAL RESIDENT,
PERSIAN GU;
aboard H.M.S,
At Sea, dated the 8 |th April
Jo- ^
tt M^94?
^■l[\
%\v
o a. i
h
i/f
IMOEXEf
The Hon 1 hie Lieut.-Col. ft’.H. «ay, CSlJ, C1E.,
Political Resident, _PersianjGulf,
His Majesty*s Secretary of State for India,
^Tije India Office, London•
/L
Uib JU k l/l 4
A^tT-Av sfc
I have the honour to report that by the ,
courtesy of the Senior Naval Officer Persian Gulf
on the 7th April I paid a visit to the Kuria Muria
Islands in H.M.S. ,f Wildgoose tl during my return journey
from Dhofar. Major Stewart Political Agent Muscat was
also on board.
k
2. A full geographical description of the
islands is given in Volume II of Lorime^s Gazetteer
of the Persian Gulf at pages 1043-1046. We passed
close by Haskiyah and Jibliyah islands which are still
white with guano, cruised all round Suda and landed
on Hallaniyah.
3. We examined Suda closely owing to a report
that a woman and her four sons were living on the
island, but saw no traces of human habitation and were
later able to confirm from the people on Hallaniyah
that Suda is uninhabited. When we approached Hallaniyah
a few men and boys appeared on a beach at the western
end of the island and I went ashore withjthe Senior
Naval Officer Persian Gulf and the Political Agent. We
were greeted by two men and four or five boys. They
were all poor specimens physically and the boys were
miserably thin. They informed us that there are about
70 persons living on the island. They have been settled
on the island for a very long time and the oldest man
in the party who was about 60 said he was born on it.
They do not know to what tribe they belong but say their
language is Shihri, and that it is the same as is
spoken at Murbat. They also speak Arabic. They live
by fishing, but own no boats and catch their fish
mostly in basket-traps. The chief fish they catch is
the ^afi* which they dry. Boats from Murbat come from
time to time to buy their fish and give them millet and
other necessaries of life in exchange. Fishing-boats
also come from Masirah to catch shark. They own about
60 goats but there has been no rain on the island for
three years and the grazing is very poor. We were taken
to their village which is a small collection of stone
huts inside some low hills at the western end of the
island. Drinking water is said to be plentiful and we
saw one well near the beach. No inhabitants appeared
except the party who first met us and we were told they
were all fishing. The women had probably been hidden
in the hills. The best house in the village was said to
belong to one Nasir of Sur who had gone off with a cargo
of

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق هذا الملف بوضع وإدارة جزر الحلانيات (خوريا موريا) في عُمان. وهو يشير إلى أطراف المراسلات الرئيسية التالية: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ المقيم السياسي، عدن؛ حاكم عدن؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ نائب الملك في الهند؛ القنصل العام البريطاني في هاربن؛ مسؤولون في مكتب المستعمرات البريطانية، ومكتب الهند، والإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند، والإدارة السياسية في حكومة بومباي حوالي ١٦٦٨-١٨٥٨: إدارة شركة الهند الشرقية في مدينة بومباي [مومباي] وغرب الهند. ١٨٥٨-١٩٤٧: تقسيم فرعي تحت حكم الراج البريطاني، كان معنيًا بالعلاقات البريطانية مع الخليج والبحر الأحمر. .

تتضمن المراسلات مناقشات لما يلي:

بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي:

يتألف المحتوى الوارد باللغة السويدية في الملف من بيانات اتصال وردت في رسالة موجهة إلى مكتب المستعمرات البريطانية من مراسل يدعى أليكس إوين [أكسل إلفين، محرر سلسلة الموسوعات السويدية Bonniers Konversations Lexikon ].

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ورقة ٢).

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٤٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٤٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والسويدية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٣٩/٦ "إدارة جزر الحلانيات (خوريا موريا) ووضعها الحالي" [و‎‎٢‎٢] (٢٩٦/٤٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2106و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100046457923.0x00002f> [تم الوصول إليها في ٢٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046457923.0x00002f">مجموعة ٣٩/٦ "إدارة جزر الحلانيات (خوريا موريا) ووضعها الحالي" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٢</span>] (٢٩٦/٤٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100046457923.0x00002f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x000284/IOR_L_PS_12_2106_0047.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x000284/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة