انتقل إلى المادة: من ٥٧٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٣٠/٨٩ "النفط: اتفاقية نفط الكويت بين شركة نفط الكويت والحكومة البريطانية." [و‎‎١‎٠] (٥٧٤/٢٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٨٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣ يناير ١٩٣٤-٢٩ مارس ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

9
Tlie S]iaikil ska11 retain for himself the right to grant—in consultation with
the Company to another Company or Companies operating petroleum areas within
territories adjoining the Kuwait borders the right to lay down pipelines and to
permit such Company or Companies to construct and erect within the Kuwait
territory and across same, the necessary buildings and machinery required for the
transport m transit or passage over Kuwait territory of crude oil to a suitable
site within the State of Kuwait considered convenient for the loading of the said
crude oil. &
Article LO. The Shaikh shall give to the Company and its employees and
property all the protection in his power from theft, highway robbery, assault, wilful
damage and destruction, and the Company may appoint in consultation with the
Shaikh and itself pay trustworthy guards who shall at all times be Kuwait subjects
unless the Shaikh permits otherwise to assist in protecting the property of the
Company and its employees. The Company shall erect at its own expense suitable
buildings for the accommodation of such guards at such places as the Company
shall decide. 1 J
Article 11.—(A) Before the expiration of the period specified in Article 1 hereof
tliis Agreement shall come to an end either by surrender as provided in paragraph
'(B) of this Article or in Article 12 or in one of the three following cases :—
(а) If the Company shall fail to fulfil its obligations under Article 2 hereof
in respect of geological exploration or drilling.
(б) If the Company shall fail within six (6) months after any anniversary of
the date of signature of this Agreement to make to the Shaikh any
payments agreed to be due under Article 3.
(c) If the Company shall be in default under the arbitration provisions of
Article 18.
_ In any of the above-mentioned cases the Shaikh shall be entitled to terminate
this Agreement and all the property of the Company within the State of Kuwait
shall become the property of the Shaikh.
(B) In the event of the Company failing to make the declaration provided in
Article 3 within 12 years of the date of signature of this Agreement the Company
shall at its option either pay to the Shaikh the minimum annual payment provided
in Article 3 (c) or surrender all rights under this Agreement.
_ Article 12.—(A) The Company shall have the right at any time after it has
drilled the 4,000 feet provided in Article 2 (B) (i) or after the expiry of two years
from the date of signature of this Agreement—whichever shall be the later date—
to give the Shaikh one year’s notice in advance to terminate this Agreement and
the Company shall on expiry of such notice have no further liabilities except to
make payment of all monies which may be due to the Shaikh up to the date of
termination.
(B) Should this Agreement be terminated by the Company under this
Article 12, then •,—
(a) If such termination occurs wfithin 35 years from the date of signature of
this Agreement all lands granted by the Shaikh and any lands or buildings
which the Company may have bought and any houses or buildings
constructed by and other immovable property of the Company within the
State of Kuwait shall be handed over to the Shaikh free of cost.
Producing wells or borings at the time of such termination shall be
handed over in reasonably good order and repair,
but
(b) If such termination occurs after 35 years from the date of signature of this
Agreement all the movable and immovable property of the Company in
the State of Kuwait shall be handed over to the Shaikh free of cost.
Producing wells or borings at the time of such termination shall be
handed over in reasonably good order and repair.
Article 13.—On the expiry of this Agreement at the end of the period of
75 years provided in Article 1 or of any extension or renewal of that period all the
movable and immovable property of the Company in the State of Kuwait shall be

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف بالاتفاقية السياسية بين الحكومة البريطانية وشركة نفط الكويت التي أُبرمت تحسبًا لحصول الشركة على امتياز نفطي من شيخ الكويت [أحمد الجابر الصباح]. كانت الشركة مملوكة بالتساوي من قبل شركة النفط الأنجلو-فارسية (أ.ب.و.ك) وشركة نفط الخليج التابعة للولايات المتحدة، إلا أن الاتفاقية نصت على أن تكون شركة نفط الكويت شركةً بريطانية.

يتناول الملف ما يلي: محاضر اجتماعات عُقدت في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. بين مسؤولين في الحكومة البريطانية وممثلين عن شركة النفط الأنجلو-فارسية، ولاحقًا شركة نفط الكويت؛ موظفي شركة نفط الكويت، بما في ذلك تأكيد البريطانيين على أن يكون موظفو الشركة من الرعايا البريطانيين، أو من رعايا شيخ الكويت؛ متطلبات الأميرالية؛ مسودات وملاحظات والنص الكامل (الأوراق ٦-٧) للاتفاقية السياسية (موقّعة في ٥ مارس ١٩٣٤: نسخة موقّعة، الورقتان ٢٦-٢٧)؛ مناقشة لبند حق الشُفعة في الاتفاقية (الذي وضع لتلبية الاحتياجات النفطية للحكومة البريطانية في حالة حدوث طوارئ وطنية أو اندلاع الحرب)؛ مناقشة المتطلبات الخاصة بمهابط الطائرات والمرافق الجوية في الكويت، بما في ذلك مراسلات من وزارة الطيران؛ توصية المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي بأن يُطلب من شركة "أ.ب.و.ك" أن تؤكد أن الاستغلال الفعلي للنفط ينبغي أن يكون في أيدي البريطانيين فقط، وأن المصلحة الأمريكية في المجموعة ينبغي أن تكون مالية بحتة (الورقتان ١٧٤-١٧٥)؛ مناقشة متطلبات الاتصالات (التلغراف، الاتصالات اللاسلكية، والهاتف)؛ الحاجة لإقناع شيخ الكويت بقوة الشركة الجديدة، لتقليل خطر تحوله نحو شركة كاليفورنيا للزيت القياسي (الورقة ١٠١)؛ اتفاقية شركة (أ.ب.و.ك) التي تقضي بإبلاغ الحكومة البريطانية بأي نية لنقل أي جزء من حصتها البالغة ٥٠٪ في شركة نفط الكويت إلى أي شركة أخرى (الأوراق ٨٣-٩٠)؛ رغبة الأميرالية في أن لا يتم إبلاغ شيخ الكويت بالاتفاقية السياسية إلى أن يتم التوقيع على الاتفاقية التجارية، حتى لا تستغلها شركة كاليفورنيا للزيت القياسي لتعزيز مطالباتها بالامتياز (الورقة ١٦)؛ نص الاتفاقية التجارية بين شيخ الكويت وشركة نفط الكويت (الأوراق ٨-١١).

يحتوي الملف أيضًا على أوراق تتعلق بالامتياز النفطي في قطر. أغلب المراسلات من جون تشارلز والتون من مكتب الهند، ومسؤولين آخرين في الحكومة البريطانية؛ كما يتضمن الملف مراسلات من شركة النفط الأنجلو-فارسية.

يُشار إلى الكويت في الأوراق بشكلٍ عام باستخدام صيغة "Koweit".

يعود تاريخ إحدى الوثائق إلى سنة ١٩١٤ (الأوراق ٩١-٩٣).

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٨٣ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٨٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٣٠/٨٩ "النفط: اتفاقية نفط الكويت بين شركة نفط الكويت والحكومة البريطانية." [و‎‎١‎٠] (٥٧٤/٢٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3808و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100047795841.0x000019> [تم الوصول إليها في ٦ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100047795841.0x000019">مجموعة ٣٠/٨٩ "النفط: اتفاقية نفط الكويت بين شركة نفط الكويت والحكومة البريطانية." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٠</span>] (٥٧٤/٢٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100047795841.0x000019">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000178/IOR_L_PS_12_3808_0024.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000178/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة