مجموعة ٣٧/٢٨ "بلاد فارس. وضع الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانيين بموجب قانون الجنسية الفارسي." [ظ١٢٩] (١١١٦/٢٦٣)
محتويات السجل: مجلد واحد (٥٥٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ يوليو ١٩٢٤-٢٣ أكتوبر ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
119
(239)
MEMORANDUM.
The paper specified below was transmitted to the Secretary, Political
Department, India Office, London, for the information of His Majesty’s
Secretary of State for India, under cover of the Foreign Secretary’s letter
No. 158-M., dated the 10th November 1932.
Press Communique regarding the Persian Nationality Law (Serial No. 231).
(240)
(Received on 19th November 1932, with Political Secretary's letter. No. U
dated the 3rd November 1932.)
Letter from the Foreign Office, to the India Office, No. T.-12460/
248/378, dated the 25th October 1932.
at Ylo ! 1 re t er « nce t0 y, oar letter P- Z.-6043/32 of the 5th instant (Seriil
No. 233) relative to the proposed issue to the press of a notice regard™
the Persian nationality law, I am directed by His Majesty’s pfinciml
Secretary of State for Foreign Affairs to transmit to you herewith a copy
of a telegram from His Majesty’s Minister at Tehran and to inform you that
Sir John Simon proposes to communicate the notice to the press of this
country for publication on Thursday, November 3 rd.
Iar " *° suggest that if Sir Samuel Hoars sees no objection the
Government of India should be informed accordingly.
Enclosure.
Telegeam mom Tehran, to the Foreign Office, LoNDon, No. 161 (E),
DATED THE 22ND OCTOBER 1932.
Your despatch No. 524.
24th.
Notice can now be published. Revised details by bag leaving October
(241)
Despatch from His Majesty’s Minister t.
Nn UNIS TER, iEHRAN, TO THE FOREIGN OFFICE,
JNO. 3/2, DATED the 6th Setember 1932.
I have the honour to transmit to vnn o i a*
Persian Minister for Foreign Affairs oifthp fi t ^ a . nslatl0n of a note from the
natives of the Kurram and of those n Subjfe( 5 t of tbe national status of
Protected Persons ”. rson ^ m genera] called “Biitish
2. This note is the outcome of ohiepH™„ ,
ment to the fact that the documents issued h ^ by the Persian Govern-
India and elsewhere, and certificates of Nat^i-!. P ass Port authorities in
Consular Officers in Persia, to natives of the -ir a ity Issued by His Majesty’s
them as “British Protected Person^ ^Kashmir describa
Kashmir)”. Aerson(s) natiyc(s) of the Kurram (or
3. In the eyes of the Persian Government tho ,•
persons-and by analogy of all other De-so.,<rL o -i na 1 tl0nal status of these
Persons native of !” is insufficient! vSfi d j C - ribed as “ British Protected
1 of the Persian Nationality Law of irifw (iqoq? contenl plation of Article
question does not explicitly state that the nerson ; ause , the designation in
citizen (as opposed to a “ native ”) 0 f some foreign s t at S “ bjeot ' “ati 011 * 1 - 01
حول هذه المادة
- المحتوى
هناك مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بوضع الرعايا الهنود البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانية في بلاد فارس [إيران]، في أعقاب التصديق على قانون الجنسية الفارسي عام ١٩٢٩. تدور المراسلات بشكلٍ رئيسي بين ممثلي المفوضية البريطانية في طهران، ووزارة الخارجية، والإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند، ومكتب الهند. يتضمن الملف ما يلي:
- مراسلات بين مسؤولين بريطانيين حول وضع الأشخاص ذوي الأصول الكشميرية أو الكُرمية، الذين كانوا يقيمون حينها في بلاد فارس.
- نسخ عن ترجمة انجليزية لقانون الجنسية الفارسي لعام ١٩٢٩، بالإضافة إلى مواد تكميلية لاحقة وتنقيحات.
- نسخ لنماذج من الإعلانات القانونية الخاصة بالهنود البريطانيين والرعايا الخاضعين للحماية البريطانية الذين يعيشون في بلاد فارس.
يحتوي الملف على عدد من المواد باللغة الفرنسية (مراسلات الحكومة الفارسية) ومادة واحدة باللغة الفارسية (ص. ٦٧).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٥٥٣ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٥٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٤-٥٥٢؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٣٧/٢٨ "بلاد فارس. وضع الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانيين بموجب قانون الجنسية الفارسي." [ظ١٢٩] (١١١٦/٢٦٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3433و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100048924797.0x000040> [تم الوصول إليها في ٢٩ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048924797.0x000040
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048924797.0x000040">مجموعة ٣٧/٢٨ "بلاد فارس. وضع الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانيين بموجب قانون الجنسية الفارسي." [<span dir="ltr">ظ١٢٩</span>] (١١١٦/٢٦٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048924797.0x000040"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003db/IOR_L_PS_12_3433_0263.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003db/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3433
- العنوان
- مجموعة ٣٧/٢٨ "بلاد فارس. وضع الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانيين بموجب قانون الجنسية الفارسي."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٥٥٥:و٥٤٠ ،ظ٥٣٨:و٥١٩ ،ظ٥١٧:و٥١٥ ،ظ٥١٢:و٥٠٩ ،ظ٥٠٢:و٤٤٧ ،ظ٤٤٤:و٤٣٢ ،ظ٤٣٠:و٤١٤ ،ظ٤١٢:ظ٣٣٦ ،ظ٣٣٣:و٣٢٠ ،ظ٣١٨:و٣١٨ ،ظ٣١٦:و٢٩٩ ،ظ٢٩٦:و٢٩٦ ،ظ٢٩٤:و٢٨٩ ،ظ٢٨٧:و٢٥٦ ،ظ٢٥٤:و٢٤٧ ،و٢٤٦ ،و٢٤٥:و٢٣٧ ،و٢٣٦:ظ٢٣٤ ،ظ٢٣٣:و٢٣٢ ،و٢٣٠ ،ظ٢٢٨:و٢٢٧ ،ظ٢٢٥:و١٩٤ ،ظ١٩١:و١٨٣ ،ظ١٨١:و١٧٩ ،ظ١٧٧:ظ١٣٢ ،ظ١٣١:و١٣١ ،و١٣٠:و٤٢ ،ظ٣٣:و٢٩ ،ظ١١:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام