مجموعة ٣٧/٢٨ "بلاد فارس. وضع الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانيين بموجب قانون الجنسية الفارسي." [و٤٧٣] (١١١٦/٩٥٠)
محتويات السجل: مجلد واحد (٥٥٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ يوليو ١٩٢٤-٢٣ أكتوبر ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
/
k 1
lopy.
IQNFI D'SKTI .AL .
fo. S.O. 373.
INDIA DIRECT
! . r 5
> O ^
feji! %
Cfi
Secretariat of H.35. the High
Commissioner for ’Iraq.
Baghdad, 1st April, 1930.
Sir,
I am directed hy His Excellency the High
Commissioner to invite a reference to this Secretariat
letter Ho. S.O. 2219 dated the 29th of Hoveraher, 1929,
regarding the nati onal status of sons of natives of
Indian States residing in ’Iraq.
2. As has already Been explained, a number of
applications for registration as Bri ti sh Protected
Persons have been received in this Secretariat from
sons born in ’Iraq of natives of Indian States. The
applicants have not been registered, pending a reply
from the Government of India to the letter quoted
above. Recently, however, two of these applicants,
named Hassan s/o Saleh and Haji Muhammad s/o Muhammad
Kazim, who were born in Kerbela of fathers born in
Kashmir State, applied to this Secretariat for urgent
nassport facilities in order to proceed on a oilgrim-
age to Persia. As they would not otherwise have been
‘ I
able to obtain the necessary Persian visas, they were
granted in the Secretariat British Passports (Nos. 844
and 845 dated the 27th of March, 1930) of which the
validity was restricted to six months only.
3. Hi s Excellency the High Commi ssioner would
be glad to be informed whether in the circumstances
the Government of India concur in the procedure
adopted.
4 .
The Deputy Secretary to the Government of India
in the Foreign and Political Department,
Simla, India.
حول هذه المادة
- المحتوى
هناك مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بوضع الرعايا الهنود البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانية في بلاد فارس [إيران]، في أعقاب التصديق على قانون الجنسية الفارسي عام ١٩٢٩. تدور المراسلات بشكلٍ رئيسي بين ممثلي المفوضية البريطانية في طهران، ووزارة الخارجية، والإدارة الخارجية والسياسية بالحكومة في الهند، ومكتب الهند. يتضمن الملف ما يلي:
- مراسلات بين مسؤولين بريطانيين حول وضع الأشخاص ذوي الأصول الكشميرية أو الكُرمية، الذين كانوا يقيمون حينها في بلاد فارس.
- نسخ عن ترجمة انجليزية لقانون الجنسية الفارسي لعام ١٩٢٩، بالإضافة إلى مواد تكميلية لاحقة وتنقيحات.
- نسخ لنماذج من الإعلانات القانونية الخاصة بالهنود البريطانيين والرعايا الخاضعين للحماية البريطانية الذين يعيشون في بلاد فارس.
يحتوي الملف على عدد من المواد باللغة الفرنسية (مراسلات الحكومة الفارسية) ومادة واحدة باللغة الفارسية (ص. ٦٧).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٥٥٣ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٥٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٤-٥٥٢؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٣٧/٢٨ "بلاد فارس. وضع الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانيين بموجب قانون الجنسية الفارسي." [و٤٧٣] (١١١٦/٩٥٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3433و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100048924800.0x000097> [تم الوصول إليها في ٢٨ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048924800.0x000097
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048924800.0x000097">مجموعة ٣٧/٢٨ "بلاد فارس. وضع الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانيين بموجب قانون الجنسية الفارسي." [<span dir="ltr">و٤٧٣</span>] (١١١٦/٩٥٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100048924800.0x000097"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003db/IOR_L_PS_12_3433_0950.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003db/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3433
- العنوان
- مجموعة ٣٧/٢٨ "بلاد فارس. وضع الرعايا البريطانيين والأشخاص الخاضعين للحماية البريطانيين بموجب قانون الجنسية الفارسي."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٥٥٥:و٥٤٠ ،ظ٥٣٨:و٥١٩ ،ظ٥١٧:و٥١٥ ،ظ٥١٢:و٥٠٩ ،ظ٥٠٢:و٤٤٧ ،ظ٤٤٤:و٤٣٢ ،ظ٤٣٠:و٤١٤ ،ظ٤١٢:ظ٣٣٦ ،ظ٣٣٣:و٣٢٠ ،ظ٣١٨:و٣١٨ ،ظ٣١٦:و٢٩٩ ،ظ٢٩٦:و٢٩٦ ،ظ٢٩٤:و٢٨٩ ،ظ٢٨٧:و٢٥٦ ،ظ٢٥٤:و٢٤٧ ،و٢٤٦ ،و٢٤٥:و٢٣٧ ،و٢٣٦:ظ٢٣٤ ،ظ٢٣٣:و٢٣٢ ،و٢٣٠ ،ظ٢٢٨:و٢٢٧ ،ظ٢٢٥:و١٩٤ ،ظ١٩١:و١٨٣ ،ظ١٨١:و١٧٩ ،ظ١٧٧:ظ١٣٢ ،ظ١٣١:و١٣١ ،و١٣٠:و٤٢ ،ظ٣٣:و٢٩ ،ظ١١:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام