انتقل إلى المادة: من ٦٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٥/٢ V حدائق تمور الشيخ" [و‎‎١‎٥‎٦] (٦٢٦/٣١٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٠٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ أغسطس ١٩٣٣-٣٠ أبريل ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Mo.712 .
(143/46/24)
AIR “ni t) 1 * -
16th Deceiaber, 1934.
Sir,
/V >1
The Honourable the Political Resident in the Persian
GUlf h “ 8 Sent und “- cover of his despatch of 24th
November i^o.1066 S. a list of +>\w
, U j.iST, 01 the date gardens in Iraq
belonging to Hi* Excellency the Shaikh of Kuwait.
2. This information was requested to enable an examina
tion to be made of the validity of the Shaikh's title to his
Iraqi properties, in the circumstances described in India
Office telegram Mo.2294 of 28th September last, and arising
out 01 Mr.Ogilvie-Forbes' Savingram No.29 of 6th September
\ \
la8t * , 'V" y ^^ M
3. It is to be regretted that the Shaikh of Kuwait has so
iar declined to commit himself to a written list of his
properties, a reluctance which is encountered in one form
ana another in connection with most of the difficult Kuwaiti
questions with which His Majesty’s iimbassy is concerned#
lor the purpose of considering the questions generally
however, the detailed and valuable summaries provided by
Colonel Lickson appear to be adequate, as they more or less
coniirm ana amplify the information already in our posses
sion. It is to be hoped that the iditical Resident will be
able to obtain the written concurrence of the Shaikh, for
which he has called, in the accuracy of the lists, so as
to leave no room for the Shaikh to claim subsequently that
properties not included therein are "exempted properties n .
was Mr. Ogilvie-For bes * intention, as expressed in
paragraph 6 of his Savingram of September 5th, to transmit
this /
1 fright Honouraole
3ur John Simon, G.C.S.I.,K.C.V.O.,
etc., etc., etc.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على مراسلات تتعلق بحدائق التمور التي يملكها شيخ الكويت، أحمد الجابر الصباح، في جنوبي العراق. تتعلق المراسلات برفض وزارة العدل العراقية الاعتراف بالوكالة القانونية التي قدمها لها محامي شيخ الكويت في البصرة، يعقوب جبريل. تتعلق المراسلات أيضًا بما يلي: ملكية شيخ الكويت للحدائق، وأوراق تسجيل الملكية (سندات ملكية الأراضي) التي تُثبت حقه في حدائق التمر، والتهريب، وأعمال شغب قام بها الفلاحون لفظٌ استخدمه المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المزارعين أو إلى طبقةٍ اجتماعيةٍ تمثل الزراعة مهنتها الرئيسية. في الفاو، ومدفوعات الضرائب. أعربت وزارة الشؤون الخارجية العراقية للحكومة البريطانية في الأوراق عن قلقها من أن جميع القضايا المُقامة ضد الشيخ ستظل عالقة، ما لم يقبل الشيخ تقديم الوثائق القضائية الصادرة عن حكومة العراق.

يتداول المسؤولون البريطانيون في المجلد قوائم كاملة بممتلكات الشيخ من الحدائق في العراق. كما يناقشون أيضًا طلب الحكومة العراقية حضور الشيخ أمام المحكمة في العراق، وكيف يمكن أن يشكل هذا الأمر تهديدًا لمنصبه كحاكم مستقل.

يتضمن المجلد أيضًا مراسلات تتعلق بأملاك العجيراوية، التي اشتراها الشيخ مبارك في ١٩١٢، وسُجلت باسم ابنته شريفة. أصبحت الممتلكات فيما بعد ملكية مشتركة بين الورثة. أثارت هذه الممتلكات المشتركة أسئلة بين مسؤولين بريطانيين بخصوص عادة العرب في حيازة الممتلكات بشكلٍ مشترك.

تُغطي المراسلات الرئيسية في المجلد الفترة أكتوبر ١٩٣٤- أبريل ١٩٣٥. تاريخ البداية الأقدم للمجلد ناتج عن مراسلات للمقيم السياسي ترنشارد كرافن ويليام فاول (ص. ٣٠٣)، بتاريخ ٣٠ أغسطس ١٩٣٣. المراسلات عبارة عن رسم لخريطة تُبين الأراضي المجاورة لمستودع الفاو.

المراسلات الرئيسية الواردة بالمجلد متبادلة بين المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر، والوكيل السياسي في الكويت، والسفير البريطاني في بغداد، ووزارة الشؤون الخارجية في العراق، وحاكم الكويت ومحاميه في البصرة يعقوب جبريل.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٠٩ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣١١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسلان سابقان لترقيم الأوراق، أحدهما محاط بدائرة والآخر غير محاط بدائرة، ملغيان ولذا فقد جرى شطبهما.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٥/٢ V حدائق تمور الشيخ" [و‎‎١‎٥‎٦] (٦٢٦/٣١٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/144و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100049274795.0x000075> [تم الوصول إليها في ١٦ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049274795.0x000075">"ملف ٥/٢ V حدائق تمور الشيخ" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٥‎٦</span>] (٦٢٦/٣١٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049274795.0x000075">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x00005c/IOR_R_15_5_144_0316.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x00005c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة