"دليل كرمانشاه." [و٥٨] (٥٠٤/١٢٠)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
25
BARAFRARH, MahMasht—
A village of the Mahidasbt district. Malyat Krs. 80-693 dinars cash and
Kb. 1-80-0 grain.
BARA FT A B, Duru Faraman—
A village of the Dura Faraman district. It is part of Kawralawan.
The Kurdish name is Khwaretow.
BARAFTAB, Kalhor—
Camping ground and pasturage of the Kalhor district.
BARASIMIN, Kalhor—
A village of the Kalhor district, proprietor is Veldhed-Dowleh. Malyat
Krs. 221-160 dinars cash and Kh. 8-50-0 grain.
It is in the plain of Ravan. The Siah-Siah Kalhors have their Sardsirs
here. .
BARAZxABAD, Mahidasht—
A small district of Mahidasht, usually known as Birda.
Inhabitants : Jafts, Kurdistanis, Sinjabis. It is composed of three ham
lets : Suffi Mahmood, Abdulrezak, Teppeh Zard.
BARAZLEH TAIFEH SINJABI, Kalhor.
A village of the Kalhor district.
BARDINEH, Khodabendelu—
A village of the Khodabendelu Khans. It is said to belong to the dis
trict of Kangavar.
BARFABAD, SUFLA & ULIA, Kalhor—
At ^ farsakh from Harunabad and 5 from Kerind. It is situated at
the foot of the Zevareh-Kuh in the plain of Ravan.
20 houses. Katkhoda : Faramorz. Cultivation : grain. It is the sard-
sirs of the Kazemkhani and Miuishi Kalkors.
From here there are roads to Harunabad, Kerind and Gilan.
There are two Barfabads, Barfabad Sufla and Barfabad Ulia,
BARFABADI> Kalhors—
A branch of the Kalhors. Katkhoda : Faramorz. They form part ;f the
Kazem Khani Division. (L, Leleux.)
B ARIZE H, Bala Darband—
A village of the Bala Darband district. Malyat Krs, 213-739 dinars
cash and Kh. 2-91-0 grain.
BARNAJ, Chamchamal—
A village of the Chamchamal district. Malyat : Krs. 1,080 cash. "A
village of 40 houses, J mile on the right of the Tabriz-Kermanshah road.
It has a strong mud fort, having a double curtain wall (rectangular ?),
about 150 and 80 yards in length, with masonry flanking towers ; it is
commanded by a hill slope at a short distance/' {Napier^ 1875,)
BARREHSIEH, Kalhor—
A camping ground and pasturage in the Kalhor district,
BASHIRABAD, Kuliai—
A village of the Kuliai district. Proprietor : Hussein Khan
See Kuliai.
حول هذه المادة
- المحتوى
دليل إقليم كرمانشاه، بلاد فارس [إيران]، من إعداد هايسينث لويس رابينو، نائب القنصل في رشت وقت نشر الدليل في ١٩٠٧، والذي شغل منصب القائم بأعمال القنصل في كرمانشاه ما بين ١٩٠٤ و١٩٠٥. أصدر هذا الدليل، المصنّف على أنه للاستخدام الرسمي فقط، قسم رئيس الأركان بالحكومة في الهند، ونُشر في المطبعة المركزية الحكومية في شيملا. يوجد في بداية المجلد مقدمة كتبها المقدم ويلفريد ماليسون، القائم بأعمال قائد الإمداد والتموين العام للاستخبارات، بتاريخ ٢٢ مارس ١٩٠٧، وتمهيد كتبه المؤلف، بتاريخ ٢٤ يونيو ١٩٠٤، مع ملاحظات عن نظام الترجمة الصوتية المستخدم للأسماء الأجنبية (الورقتان ٤-٥).
يتضمن الدليل خمسة ملاحق، مُرقّمة من I إلى V، كما يلي:
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. I، ترجمة للأصل الفرنسي لوصف الطريق من كرمانشاه إلى مندلي، عبر هارون آباد [إسلام آباد غرب] وجيلان، كما هو مُسجل في يوميات ليون لولوه، المفتش العام على الجمارك في كرمانشاه؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. II، ترجمة من الأصل الفارسي لوصف القرى الواقعة في المنطقة المجاورة لنُزُل قوافل ماهیدشت، بقلم ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". الجمارك في ماهيدشت؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. III، معاني المفردات؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. IV، قائمة بالطرق الرئيسية من بغداد إلى طهران عبر كرمانشاه، مع عرض المسافات بالميل والفرسخ؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. V، قائمة بالأعيان في كرمانشاه.
يحتوي الدليل على مقتطفات مستفيضة من تشكيلة من المصادر، منها: دليل سابق، غير محدد، نُشر في ١٨٨٥؛ أعمال متعددة عن بلاد فارس أعدها مسؤولون بالحكومة البريطانية (منهم السير هنري كريسويك رولينسون، نائب الملك في الهند جورج ناثانيال كرزون، النقيب جورج كامبل نابيير)؛ أعمال منشورة لعدد من العلماء والمستكشفين لبلاد فارس (خاصةً تريفور تشيتشلي بلاودن، جاك دو مورجان، هنري جيمس ويجام، وجيمس بايلي فريزر)؛ تقارير من مصادر أخرى، منها لولوه، وميرزا الجمارك في ماهيدشت.
يبدو أن بعض صفحات الملاحق قد اختلطت ببعضها البعض. من بينها: جدول أنساب لأمراء كرمانشاه (ص. ٢٣٩)؛ وجداول مُرتبة هرميًا تسرد أسماء زعماء القبائل الرئيسية في إقليم كرمانشاه (صص. ٢٤٤-٢٤٥).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٤٩ ورقة)
- الترتيب
مدخلات الدليل مرتبة ترتيبًا أبجديًا. يوجد فهرس في أول المجلد (الأوراق ٦-٤٥) يسرد قائمة بالمدخلات مرتبة ترتيبًا أبجديًا، مع أخذ الاختلافات في تهجئة الأسماء في الاعتبار. يشير الفهرس أيضًا إلى تسلسل ترقيم الصفحات الأصلي للمجلد.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل كرمانشاه." [و٥٨] (٥٠٤/١٢٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/19و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100049855656.0x000079> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049855656.0x000079
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049855656.0x000079">"دليل كرمانشاه." [<span dir="ltr">و٥٨</span>] (٥٠٤/١٢٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049855656.0x000079"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x000139/IOR_L_MIL_17_15_19_0120.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x000139/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/19
- العنوان
- "دليل كرمانشاه."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٢٤٩:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام