"دليل كرمانشاه." [ظ١٨١] (٥٠٤/٣٦٧)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
272
j
MUJULEILAN SINJABI.—Sinjabi.
A sub-division of the Soofi branch of Sinjabis. They are also known as
Mij irweilan or Mujurweilan.
MUJUKWEILAN SEALI.—Sinjabis.
“ Katklioda Aziz Beg. Sedentary half at Kalleh Sabzi aod half in the
villages of Mahidasht.
They are a branch of the Sinjabi tribe/' (Leleuv.)
MUJURWEILAN GOLAM REZA KHAN.—Sinjabis.
A branch of the Sinjabi tribe. They are sedentary in the village of
Shaliabad, Juanrud, Kurdistan, They pay no malyat. Their chief is
Khosrow Khan.
MULANABAD.—Kuliai.
A village of the Kuliai district, belonging to Nad Ali Khan.
See Kuliai.
MUMAYAN.—Lekks.
A sub-division of the Dilfan branch of Lekks. Their Tushmals are
Nazar Ali Khan and Reza Guli Khan.
MUMMENAI.—Mahidasht.
A village of Mahidasht. It is part of Rutavand,
MUNJUK TEPPEH.—Kbodabendelu.
A village of the Khodabendelu Khans.
MUR AD-HASSEL.—Vastam.
A village of the Vastam district. It is part of Tak-i-Bostan.
It seems to have been formerly named Khosroabad. There is a tumulus
here.
MUREHTEKEH.—Zir Darband.
A village of Zir-Darband, belonging to Moayyed ul Vezareh and Khan
Baba Khan>
MAIAWA.—Zir Darband.
A village of the Nilufar sub-district of Zir Darband.
MAIDAN.—
One of the Osmanavand garmsir camping grounds.
MAIDAN.—
A plateau just over Bisutun at the top of the Bisutun hills.
Most of the villagers of the Hajjiabad plain pass the summer here. The
temperature is very cool in summer. The path leading from the plain to
Maidao is rather trying for horses.
MAIDAN.—Kuliai.
A village of the Kaliai district. See Kuliai.
حول هذه المادة
- المحتوى
دليل إقليم كرمانشاه، بلاد فارس [إيران]، من إعداد هايسينث لويس رابينو، نائب القنصل في رشت وقت نشر الدليل في ١٩٠٧، والذي شغل منصب القائم بأعمال القنصل في كرمانشاه ما بين ١٩٠٤ و١٩٠٥. أصدر هذا الدليل، المصنّف على أنه للاستخدام الرسمي فقط، قسم رئيس الأركان بالحكومة في الهند، ونُشر في المطبعة المركزية الحكومية في شيملا. يوجد في بداية المجلد مقدمة كتبها المقدم ويلفريد ماليسون، القائم بأعمال قائد الإمداد والتموين العام للاستخبارات، بتاريخ ٢٢ مارس ١٩٠٧، وتمهيد كتبه المؤلف، بتاريخ ٢٤ يونيو ١٩٠٤، مع ملاحظات عن نظام الترجمة الصوتية المستخدم للأسماء الأجنبية (الورقتان ٤-٥).
يتضمن الدليل خمسة ملاحق، مُرقّمة من I إلى V، كما يلي:
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. I، ترجمة للأصل الفرنسي لوصف الطريق من كرمانشاه إلى مندلي، عبر هارون آباد [إسلام آباد غرب] وجيلان، كما هو مُسجل في يوميات ليون لولوه، المفتش العام على الجمارك في كرمانشاه؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. II، ترجمة من الأصل الفارسي لوصف القرى الواقعة في المنطقة المجاورة لنُزُل قوافل ماهیدشت، بقلم ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". الجمارك في ماهيدشت؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. III، معاني المفردات؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. IV، قائمة بالطرق الرئيسية من بغداد إلى طهران عبر كرمانشاه، مع عرض المسافات بالميل والفرسخ؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. V، قائمة بالأعيان في كرمانشاه.
يحتوي الدليل على مقتطفات مستفيضة من تشكيلة من المصادر، منها: دليل سابق، غير محدد، نُشر في ١٨٨٥؛ أعمال متعددة عن بلاد فارس أعدها مسؤولون بالحكومة البريطانية (منهم السير هنري كريسويك رولينسون، نائب الملك في الهند جورج ناثانيال كرزون، النقيب جورج كامبل نابيير)؛ أعمال منشورة لعدد من العلماء والمستكشفين لبلاد فارس (خاصةً تريفور تشيتشلي بلاودن، جاك دو مورجان، هنري جيمس ويجام، وجيمس بايلي فريزر)؛ تقارير من مصادر أخرى، منها لولوه، وميرزا الجمارك في ماهيدشت.
يبدو أن بعض صفحات الملاحق قد اختلطت ببعضها البعض. من بينها: جدول أنساب لأمراء كرمانشاه (ص. ٢٣٩)؛ وجداول مُرتبة هرميًا تسرد أسماء زعماء القبائل الرئيسية في إقليم كرمانشاه (صص. ٢٤٤-٢٤٥).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٤٩ ورقة)
- الترتيب
مدخلات الدليل مرتبة ترتيبًا أبجديًا. يوجد فهرس في أول المجلد (الأوراق ٦-٤٥) يسرد قائمة بالمدخلات مرتبة ترتيبًا أبجديًا، مع أخذ الاختلافات في تهجئة الأسماء في الاعتبار. يشير الفهرس أيضًا إلى تسلسل ترقيم الصفحات الأصلي للمجلد.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل كرمانشاه." [ظ١٨١] (٥٠٤/٣٦٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/19و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100049855657.0x0000a8> [تم الوصول إليها في ٢٣ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049855657.0x0000a8
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049855657.0x0000a8">"دليل كرمانشاه." [<span dir="ltr">ظ١٨١</span>] (٥٠٤/٣٦٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100049855657.0x0000a8"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x000139/IOR_L_MIL_17_15_19_0367.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x000139/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/19
- العنوان
- "دليل كرمانشاه."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٢٤٩:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام