انتقل إلى المادة: من ٢٢٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ١١/٢ يوميّات وتقارير: سلسلة الجزيرة العربية" [ظ‎‎٨‎٦] (٢٢٢/١٧٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٠٩ ورقات). يعود تاريخه إلى ٣١ أغسطس ١٩٣٣-١٦ ديسمبر ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

•s
2 . I understand that the two aeroplanes, a De Havilland Dragon (as last year)
and a Tigar Moth, made the journey from Egypt in one day, leaving Cairo at 5 a.m.,
an improvement on last year's performance, when the flight was made in two stages.
Short halts were made this year at Tor, Wejh and Yanbu. The pilots are Mr. G. S,
Brown (flight-lieutenant R. A. F. Reserve) and Ismail Effendi Sidky.
3. Talaat Pasha, who called on His Majesty’s Charge d’Affaires the day after
his arrival, left with his associates for Mecca by car on the 25th November. He i&
expected to leave here on the 28th November by air for Yanbu, whence he will visit
Medina by car, and return to Egypt by air on the 1 st December.
4 . I hope to be in a position to report more fully in due course on the objects
of this second visit to the Hejaz. Generally, I think, it may be assumed that the
mission will interest itself, as last year, in makirg arrangements for the reception
of Egyptian pilgrims coming to this country by the Egyptian steamers Zamzam
and Nil, and in taking further steps to establish here branches of the Banque
Misr.
5 . The mission do not appear to be the guests of the Saudi Government this-
year, and whilst in Jedda have been accommodated in the new premises taken
by the Banque Misr during the past year, which were originally intended, it is
believed, for the Soviet legation. Generally, it may be said that less publicity
has been given to this visit than to its counterpart of last year ; I have still to hear
of the broadcast distribution of piece-goods, etc., of Egyptian manufacture, whilst
this year the aeroplanes have not been activly engaged in treating the Jedda popu
lace to joy-rides.
6 . I was informed by my Egyptian colleague, some time before the arrival
of the mission, that Talaat Harb Pasha had requested permission of the Saudi
authorities to be allowed to fly to Riyadh to meet the King. I understand that
the Saudis have been unable to accede to this request.
7 . I am sending copies of this despatch to His Majest ’s Principal Secretary
of State for Foreign Affairs, Department of Overseas Trade, and to the Acting
High Commissioner for Egypt.
Enclosure to Serial No. ( 6 ).
Mr. Calvert to Sir John Simon.
(Received December 18.)
Letter from His Majesty’s Charge d’affaires, Jedda, to the Foreign
Office, No. 360, dated the 4th December 1934.
With reference to m.y despath No. 349 of the 27th November last [Serial No.
(())] relative to the Egyptian commercial and financial mission to this country, I
Lave the honour to report that Talaat Harb Pasha, Midhat Yaghen Pasha and
party (with the exception of Kem.al Bey Alui, who left the same day for Egypt by
Khedivial mail steamer) left for Yanbu by air on the 28th November and after
visiting Medina by car resum.ed their return journey to Egypt on the last December.
2. Talaat Pasha’s visit this year is shorter than was expected and only two-
whole days were put in at Mecca. By some this is thought to be due to his dis
satisfaction at being refused permission to fly to Riyadh to see the King. His
donations to schools and hospitals were on a modest scale, according to report, but
free distribution as charity of piece-goods and other Egyptian manufactures, which
had not taken place when I wrote my despatch under reference, was subsequently
undertaken on behalf of the Egyptian mission by the Jedda municipality on the
4th December.
3 . I learn that Talaat Pasha was primarily interested in arranging with the
Saudi authorities for further facilities this year for Egyptian pilgrims. The ship-
ing agents will continue to be Messrs. Haji Abdullah Ali Reza and Co., according
to their own account, and financial arrangements, which are said to include the
perception of Saudi pilgrim dues from the individual pilgrims by Banque Misr and
payment to the Saudi Arab Government in a lump sum, will be handled by Banque
Misr or separately appointed agents here. Two large motor-launches, to seat 100
passengers each, are to be brought here by Banque Misr in order to facilitate the
transport of pilgrims from, the outer anchorage in the heavy seas. The present
charges for sambuqs are to remain undisturbed, and the local interests involved

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف هذا الملف من مراسلات من المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية البريطانية في الخليج العربي، بعنوان سلسلة الجزيرة العربية: رسائل مطبوعة لسنة ١٩٣٣ تحمل الأرقام ١-٣٠، ٣١-٥٠؛ ولسنة ١٩٣٤ تحمل الأرقام ١-٢٠، ٢١-٥٥، ٥٦-٧٧، ٧٨-١٠٩؛ ولسنة ١٩٣٥ تحمل الأرقام ١-٢٥، ٢٦-٤٢، ٤٣-٥٨.

يتضمن الملف المتراسلين الرئيسيين التالين: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٠٩ ورقات)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١١١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٥٣-١١٠، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ١١/٢ يوميّات وتقارير: سلسلة الجزيرة العربية" [ظ‎‎٨‎٦] (٢٢٢/١٧٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/344و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100054945254.0x0000ad> [تم الوصول إليها في ٦ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100054945254.0x0000ad">"ملف ١١/٢ يوميّات وتقارير: سلسلة الجزيرة العربية" [<span dir="ltr">ظ‎‎٨‎٦</span>] (٢٢٢/١٧٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100054945254.0x0000ad">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000881.0x000077/IOR_R_15_6_344_0172.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000881.0x000077/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة