"تقرير عسكري حول عربستان (المنطقة رقم ١٣)." [و٣٤] (٣٦٦/٧٢)
محتويات السجل: مجلد واحد (١٧٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
57
(d) Produce. —The town land produces abundant d^tes and
rice, but trade is slack.
(e) Movement. —Movement is chiefly by water and the town
possesses many bellams. Mahilahs also come up from Muham-
marah by the canal, and there is a good water way leading to
Buzieh.
(10) BANDAR MA’SHUR. Lat. 30° 34' 28". Long. 49° 11 ' 28".
General description. —The village of Ma’shur, generally called
Bandar, is situated about a mile north of the inland termina
tion of the Hor Ma’shur branch of the Hor Musa. Accord
ing to local tradition, the original village of Ma’shur, was situat
ed at a place called Tall Kafiran, which seems to be on the south
east bank of the Hor Ma’shur, about 3 miles from its head.
Ma’shur village stands upon a mound, which has the appear
ance of being artificial but in all probability consists merely
of the debris of a long inhabited site. A ruined c burj ’ domi
nates the place; and there are three mosques, of which the best
was built in the present generation by one Haji Nasir, a mer
chant of the place. The houses are of the type usual in this
part of Persia ; they are of mud with mud roofs and each of them
encloses its own courtyard. Around the village outside are
scattered the roofless mud walls of diminutive huts, which are
occupied during the wheat harvest when the grain is heaped
up outside the village. Sanitation is disregarded.
( 6 ) Water. —Drinking water is largely drawn from a stag
nant pool, the same as that in which clothes are washed. Rain
water is collected on the east side of the town by an embank- •
ment faced with brick, built about 20 years ago by Haji Nasir ;
on the open tank thus formed the inhabitants depend for 8
months of the year for all purposes; during the remaining 4
months they drink from wells, of which there are many small
ones in the town. There is also to the west of the town an
underground cistern, which holds excellent water : the entrance
is kept locked during the winter. The fact that the live-stock
of Ma’shur is not sent elsewhere in the hot weather points to the
fact that the water supply is in no way deficient, but the well-
water at least is brackish and unhealthy.
(c) Inhabitants. —The population of Ma’shur village is about
1,500 souls ; as a whole the people are healthy and well-favoured
, MC164CGS * a
حول هذه المادة
- المحتوى
تقرير عسكري سري حول إقليم عربستان [خوزستان] من إعداد قيادة القوات الجوية في العراق، وطباعة مطبعة حكومة الهند، في ١٩٢٤.
يحتوي التقرير على تسعة فصول (مُرقّمة I-IX) وسبعة ملاحق (أ-ز) كما يلي:
- الفصل I - التاريخ (عام، القديم، الحديث، الموقف السياسي)؛
- الفصل II - الجغرافيا (الحدود، المساحة، الوصف العام، الارتفاع، الجبال، الأنهار والمعابر، المدن والقرى، قطع الأراضي، الجزر، الأماكن المحصنة، التقسيمات السياسية)؛
- الفصل III - المناخ (عام، درجة الحرارة، الرياح، سقوط الأمطار، السراب، الظروف الطبية والصحية العامة، الأمراض الرئيسية، الظروف المؤثرة على الطيران والعمليات العسكرية)؛
- الفصل IV - الموارد الاقتصادية (عام، العمالة، الزراعة، الماشية، الصناعة، الطاقة، التجارة، الجمارك، الخدمات المصرفية، الإيرادات، جداول الواردات والصادرات)؛
- الفصل V - وصف الأعراق البشرية [الإثنوغرافيا] (عام، السكان، الأعراق، الأديان، اللغات)؛
- الفصل VI - القبائل (عام، القوات المسلحة، القبائل ذات الصلة بالمراكز المحتملة للاضطرابات، المواقف السياسية، الاعتبارات العسكرية، النشاط القبلي، الإجراءات العقابية، الخلاصة، قوائم بالقبائل)؛
- الفصل VII - الشخصيات؛
- الفصل VIII - الاتصالات (عام، وسائل الاتصال عن طريق البحر، الممرات المائية الداخلية، السكك الحديدية، التلغرافات والهواتف، البريد، المطارات والمطارات المحتملة، الاتصالات اللاسلكية والمرئية، الطرق الرئيسية البرية والبحرية والنهرية)؛
- الفصل IX - الإدارة (عام، المؤسسات الحكومية، الإقليم الشمالي، الإقليم الجنوبي)؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. أ - ملاحظات المراجع؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ب - الأوزان والمقاييس، والعملة والوقت؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ج – مسرد للمصطلحات الطوبوغرافية؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. د – قوانين نهر كارون؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. هـ - الامتيازات الممنوحة لـ"شركة الناصري"؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. و - جدول الجمارك؛
- الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ز - شركة النفط الأنجلو-فارسية.
يحتوي المُجلَّد على خريطة واحدة توجد في جيب مرفق داخل الغلاف الخلفي (الورقة ١٨٠).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (١٧٩ ورقة)
- الترتيب
توجد قائمة بالمحتويات (صص. ٤-٥) وفهرس (صص. ١٧١-١٧٧) يشيران إلى نظام ترقيم الصفحات الأصلي للتقرير.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٨١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"تقرير عسكري حول عربستان (المنطقة رقم ١٣)." [و٣٤] (٣٦٦/٧٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/16و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100054968512.0x000049> [تم الوصول إليها في ١٥ يونيو ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100054968512.0x000049
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100054968512.0x000049">"تقرير عسكري حول عربستان (المنطقة رقم ١٣)." [<span dir="ltr">و٣٤</span>] (٣٦٦/٧٢)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100054968512.0x000049"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x000136/IOR_L_MIL_17_15_16_0072.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x000136/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/16
- العنوان
- "تقرير عسكري حول عربستان (المنطقة رقم ١٣)."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ١٧٩:و١٧١ ،ظ١٦٨:و١٦٨ ،ظ١٦٣:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام