انتقل إلى المادة: من ٣٨٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٢٨\ ٨٥ "بلاد فارس. العلاقات مع شركة النفط الأنجلو-فارسية التابعة للحكومة البريطانية." [و‎‎١‎٤‎٠] (٣٨٠/٢٨١)

محتويات السجل: ملف واحد (١٨٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ ديسمبر ١٩٣٤- ٢١ مارس ١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

11
Translation.
The said grant shall be expended by a Committee which shall
be constituted as provided in Article 15.
ARTICLE 17.
The Company shall be responsible for organising and shall
pay the cost of the provision, control and upkeep of, sanitary and
public health services, according to the requirements of the most
modern hygiene practised in Persia, on all the lands of the Company
and in all buildings and dwellings, destined by the Company for
the use of its employees, including the workmen employed within
the territory of the Concession.
ARTICLE 18.
Whenever the Company shall make issues of shares to the
public, the subscription lists shall be opened at Tehran at the same
time as elsewhere.
ARTICLE 19.
The Company shall sell for internal consumption in Persia,
including the needs of the Government, motor spirit, kerosene and
fuel oil, produced from Persian petroleum, on the following basis:—
(a) On the first of June in each year the Company shall
ascertain the average Roumanian f.o.b. prices for motor
spirit, kerosene and fuel oil and the average Gulf of
Mexico f.o.b. prices for each of these products during
the preceding period of twelve months ending on the
30th April. The lowest of these average prices shall
be selected. Such prices shall be the “ basic prices
for a period of one year beginning on the 1st June. The
“ basic prices ” shall be regarded as being the prices at
the refinery.
(b) The Company shall sell: (1) to the Government for its
own needs, and not for resale, motor spirit, kerosene
and fuel oil at the basic prices, provided in sub-clause (a)
above, with a deduction of twenty-five per cent. (25 / 0 ) ,
( 2 ) to other consumers at the basic prices with a deduction
of ten per cent. ( 10 %).
(c) The Company shall be entitled to add to the basic prices
mentioned in sub-clause (a), all actual costs of transport
and of distribution and of sale, as well as any imposts
and taxes on the said products.
(d) The Government shall forbid the export of the petroleum
products sold by the Company undei the pi o^ isions
this article.

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات بخصوص العلاقات الدبلوماسية بين الحكومتين البريطانية والفارسية الخاصة بامتياز شركة النفط الأنجلو-فارسية المحدودة وعملياتها (والتي أصبح اسمها اعتبارًا من سنة ١٩٣٥ "شركة النفط الأنجلو-إيرانية المحدودة)، والمشار إليها فيما بعد بالاختصار "أ.ب.و.ك". يتضمن الملف ما يلي: مراسلات مؤرخة من ١٩٣٣ إلى ١٩٣٥ من القنصل البريطاني في كرمانشاه، عن التقدم في تشييد مرافق تكرير النفط التابعة لشركة أ.ب.و.ك في كرمانشاه؛ مراسلات مؤرخة في ١٩٣٩-١٩٤٠ حول شاه بلاد فارس [رضا شاه بهلوي] وجهود حكومته لإعادة التفاوض بشأن شروط امتياز أ.ب.و.ك، في ضوء الأهمية الاستراتيجية المتزايدة لإنتاج أ.ب.و.ك من النفط بالنسبة إلى بريطانيا في ظل ظروف الحرب؛ مراسلات مؤرخة في ١٩٤١ عن التطورات في زمن الحرب، واحتمالات احتلال ألمانيا لإيران، وما يمكن أن يتبع ذلك من تهديدٍ لانتاج أ.ب.و.ك من النفط في البلاد. يتضمن الملف كذلك: نسختين مجلدتين ومطبوعتين من امتياز أ.ب.و.ك للفترة ١٩٣٣-١٩٩٣، طُبعتا باللغتين الفرنسية والإنجليزية، ومرفق بهما خريطة مطوية لمنطقة الامتياز (صص. ١٢٧-١٤٩، صص. ١٥٠-١٧٢)؛ كتيبًا مصورًا نشرته أ.ب.و.ك في سنة ١٩٢٤ للاحتفال بكشك الشركة في معرض الإمبراطورية البريطانية في ويمبلي في سنة ١٩٢٤ (صص. ١٠٩-١٢٦).

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٨٧ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٨٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٢٨\ ٨٥ "بلاد فارس. العلاقات مع شركة النفط الأنجلو-فارسية التابعة للحكومة البريطانية." [و‎‎١‎٤‎٠] (٣٨٠/٢٨١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3489و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100055779980.0x000054> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055779980.0x000054">مجموعة ٢٨\ ٨٥ "بلاد فارس. العلاقات مع شركة النفط الأنجلو-فارسية التابعة للحكومة البريطانية." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٤‎٠</span>] (٣٨٠/٢٨١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055779980.0x000054">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x00002d/IOR_L_PS_12_3489_0284.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x00002d/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة