انتقل إلى المادة: من ٨٨٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩١٦/٣٨٣٩ جزء ١ "بلاد فارس: - مقدار النفقات - مسألة مراجعة اتفاقية سنة ١٩٠٠" [ظ‎‎٣‎٢‎٣] (٨٨٠/٦٥٩)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٣٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٠ مارس ١٩١٤-٤ يونيو ١٩٢٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

to which we had already agreed, nor do we wish to discuss here any item of minof
import. There are, however, some items in regard to which we feel strongly that
we ought to be relieved of all liability. These are the payments on account of the
Cossack Division (No. 3) ; the payment to Soulet-ed-Dowleh (No. 13); the subsidy
to the Shah (No. 14) ; the payment to Vossuk-ed~Dowleh (No. 16 (6)J ; the special
expenditure in connection with the loan of 1920 (No. 19) ; and the payment on
account of the South Persia Rifles (No. 20). It will be observed that some of these
payments extended beyond 1918-19 and they could not therefore even be described
as made in furtherance of the objects connected with the war. The heavy pay
ments made on account of Persia have more than once formed the subject of adverse
criticism in India, and we should find the greatest difficulty even in pretending to
justify the particular expenditure to which we have referred, were it made the
subject of detailed interpellation by the Legislature.
5. In the second place, we think that the figures we have quoted illustrate the
grave danger to our finances involved in an understanding that expenditure of
any particular type shall be divided on any rule of proportions. It is clear that
when an emergency arises, such understanding affords an argument for extending
the principle of division into a sphere not contemplated by the original agreement,
It is as a consequence of the existence of an agreement of this nature that we have
in the past years been debited with large sums, sometimes in furtherance of a policy
to which we were definitely opposed, and on other occasions without even being
allowed an opportunity of expressing an opinion on the expenditure, We shall
return subsequently to the system which we now propose should be followed in
regulating the division of expenditure as between the Indian and the Imperial Ex
chequers. But we desire to make one preliminary remark. It is useless to devise
any new formula of distribution, unless we can obtain some guarantee that the latter
will be strictly interpreted, and that, wherever it is found necessary to go beyond
a strict interpretation, the previous consent of the Government of India is obtain
ed. Political expenditure is not subject to the vote of the Legislature, but it is,
in practice, open to interpellation and discussion, and you will, we trust, concede’
that it is unreasonable to ask us to justify to the Assembly expenditure about the
propriety of which we have not been convinced or even consulted. We do not
overlook the statutory powers of the Secretary of State in Council in regard to
expenditure from the revenues of India, but we are convinced that it will not be
possible to place expenditure of this nature (which is not strictly concerned with
the governance of India itself) on a satisfactory basis, until it is definitely agreed that
no fresh expenditure on Persia, and in particular no expenditure that goes beyond
the strictest definition of Diplomatic and Consular expenditure—the upkeep of the
legation and consulates and the usual contingent expenditure thereon—shall be
debited against India without the previous and express assent of the Government
of India.
6 . W e turn now to consider the present extent of India’s interests in Persia in
order to arrive at a decision as to the principle on which expenditure should in
future be divided between India and the Imperial Exchequer. Indian and Imperial
interests in Persia were in their inception common, centring, as they did, in the
defence of India, first against France, then against Afghanistan, and more
lately against Russia. So long as the interests remained common it was natural
that the expenditure should be shared in moieties, and this was the incidence re
commended by the Wei by Commission. But in the laborious process of consolidat
ing those common interests there have grown up other interests, important and

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على أوراق يتعلق أغلبها بالنفقات المترتبة في بلاد فارس، ومسألة كيفية تقسيم هذه النفقات بين الخزينتين الإمبراطورية والهندية.

تتألف الأوراق بشكل رئيسي من مراسلات بين مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. والجهات التالية: وزارة الخارجية، والإدارة السياسية والخارجية في الحكومة في الهند، والخزينة؛ بالإضافة إلى أوراق محاضر اجتماعات لمكتب الهند، وأوراق مرجعية، ومذكرات وأوراق أخرى لمكتب الهند.

يتعلق المجلد في أغلبه بالإنفاق الدبلوماسي والقنصلي، وخصوصًا: مسألة مراجعة الترتيبات القائمة التي تم بموجبها تقاسم تكاليف هذا الإنفاق في بلاد فارس بالتساوي تقريبًا بين إدارَتَي الإيرادات الهندية والإمبراطورية (بين الإدارة السياسية الهندية ووزارة الخارجية)، وفقًا لتوصيات لجنة ويلبي لسنة ١٩٠٠؛ اقتراحات وزارة الخارجية بأن مراكز الإدارة السياسية الهندية في بلاد فارس ينبغي نقلها إلى الخدمة القنصلية في بلاد الشام، وبالتالي أن تتبع لمسؤولية وزارة الخارجية، مع دفع الحكومة في الهند مساهمة سنوية لتمويل المراكز؛ واعتراضات الحكومة في الهند على اقتراحات وزارة الخارجية.

يتضمن المجلد أيضًا أوراق بخصوص: تكلفة القوات من المؤسسة الهندية العاملة في عُمان وبلاد فارس خلال الحرب العالمية الأولى؛ والمساهمة المتوقعة من إدارة الإيرادات الهندية لنصف القرض بمبلغ ٢,٠٠٠,٠٠٠ جنيه إسترليني للحكومة الفارسية بموجب "اتفاقية كرزون" [الاتفاقية الأنجلو-فارسية] لسنة ١٩١٩. وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن المجلد بعض الأوراق المتعلقة بالانفاق على المؤسسات الدبلوماسية والقنصلية في مناطق شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم العثماني، ومسقط، والصين، بالإضافة إلى بلاد فارس.

يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٣٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

يتألف الموضوع رقم ٣٨٣٩ (الجزء ١، بلاد فارس، والجزء ٢، الصين) من مجلدين، IOR/L/PS/10/626-627. المجلدان مقسمان إلي جزأين يشكل كل جزء منهما مجلدًا واحدًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٣٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩١٦/٣٨٣٩ جزء ١ "بلاد فارس: - مقدار النفقات - مسألة مراجعة اتفاقية سنة ١٩٠٠" [ظ‎‎٣‎٢‎٣] (٨٨٠/٦٥٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/626و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100056594229.0x00003a> [تم الوصول إليها في ١ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056594229.0x00003a">ملف ١٩١٦/٣٨٣٩ جزء ١ "بلاد فارس: - مقدار النفقات - مسألة مراجعة اتفاقية سنة ١٩٠٠" [<span dir="ltr">ظ‎‎٣‎٢‎٣</span>] (٨٨٠/٦٥٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056594229.0x00003a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000209/IOR_L_PS_10_626_0663.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000209/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة