انتقل إلى المادة: من ٦٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٢٠/٨: شؤون دولة مسقط: احتجاج العمانيين" [و‎‎٨‎٤] (٦٣٤/١٦٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٣١٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٩ مايو ١٩١٧-١٠ أكتوبر ١٩٢٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Copy of a talagram No, 88-C dated 19.9*18 from the Political
Agent Muscat to the acting Political Resident in the Persian
Gulf Baghdad, repeated to Bushire.
Muscat Affairs. Question of negotiations with Shaikh Isa,
Telegram from the Foreign Department on the above subject
N0.1318-S dated 9th September 1919:*
Meeting with Slialkh Isa took place on the 15th and 16th
September, He was accompanied by 14 Shaikhs of Oman for
the most part men of his own following. They left for Oman
on the 17th.
Cause ofthe rising was stated by Isa to have
been the continued bad ft government by the two previous
Sultans and Saiyld Taimur nad shown no signs of improvement.
The Walls had been bad while the Kazis were dishonest and
took bribes. There was no redress for wrongs and tne Sultans
while
were apathetic kaJc also dissatisfaction against Sultans
existed for religious reasons,
Shikh Isa claimed that according to its stand#
ard of development Oman was now well governed, Kazis and
Walls were selected with care and if oppressive or dishonest
were dismldeed,the couhtry was now safe except with regard
to inter-tribal fights which were unavoidable among Bedouins,
but,he stated merchants and Hindus could travel in Oman and
tax trade with perfect safety if tliay were allowed to come.
He added that in Oman they were most anxious for the removal
of the restrictions of trade and travel.
I had explained to hist the general situation
and he said that he realised the fact that we were bound to
Saiyid Taimur by treaty obligations and that when this fact
was admitted they understood that Taimur could not be inter
fered with in the country now occupied by him but,he stated,
they were bound by religious bonds to the Imam and were not
able to accept Saiyid Taimur in the country rules by the

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق هذا الملف بالسياسة البريطانية في مسقط وعُمان. وهو يحتوي على مراسلات ومذكرات مُستفيضة من الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط، موجهة بشكل رئيسي إلى نائب المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي والمفوّض المدني في بغداد، تناقش التنافس بين سلطنة مسقط وإمامة عمان، وتاريخ العلاقات البريطانية مع السلاطين الحكام، والمفاوضات بين السلطان [تيمور بن فيصل بن تركي آل بوسعيد] والقبائل العمانية.

تتضمن المسائل المتعلقة بالنقاش ما يلي: مقارنات بين حكم السلطان وحكم الإمام؛ مسألة ما إذا كان ينبغي مواصلة الدعم البريطاني لحكومة السلطان الحالية، في ظل وضع مواردها المالية وموقف السلطان مع القبائل العمانية؛ والإصلاحات المحتملة لحكومة السلطان، على النحو الذي اقترحه الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية . واجتماع الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية مع ممثل عُمان الشيخ عيسى بن صالح [الشيخ عيسى بن صالح الحارثي]؛ المفاوضات بين السلطان والعمانيين (التي عمل الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية فيها كوسيط)، وشروط التسوية النهائية بين الطرفين؛ خطط للسلطان لفرض زكاة جزائية على بعض القبائل العمانية؛ اغتيال الإمام في ٢١ يوليو ١٩٢٠.

تتضمن أطراف المراسلات، إلى جانب الوكيل السياسي، كلًا من: نائب المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ المفوّض المدني في بغداد؛ مسؤولون في الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣١٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من بداية الملف إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣١٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

الحالة: أصاب الأوراق ٢٧٤-٢٧٦ تلف وهناك أجزاء من حوافها مفقودة، مما نجم عنه فقدان لبعض النص.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٢٠/٨: شؤون دولة مسقط: احتجاج العمانيين" [و‎‎٨‎٤] (٦٣٤/١٦٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/204و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100058820654.0x0000a8> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100058820654.0x0000a8">"ملف ٢٠/٨: شؤون دولة مسقط: احتجاج العمانيين" [<span dir="ltr">و‎‎٨‎٤</span>] (٦٣٤/١٦٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100058820654.0x0000a8">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0003d3/IOR_R_15_6_204_0167.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x0003d3/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة