انتقل إلى المادة: من ٣٧٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٢٨/ ١٢٩ "النفط؛ امتيازات النفط في شمال بلاد فارس؛ طلب مقدم من الحكومة السوفيتية." [و‎‎٤‎٠] (٣٧٧/٨٠)

محتويات السجل: ملف واحد (١٨٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٥ فبراير ١٩٤٦-١٠ ديسمبر ١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

k k k
* f '
U* I
[This telegram is of particular secrecy and should be
retained by the authorised recipient and not passed on].
En Clair
CABINET DISTRIBUTION
FROM TEHRAN TO FOREIGN OFFICE
Mr# Creswell
No# 5 1 Saving
15th~Gctober
ix
1947. R
90th October, 1947
My despatch No.588, paragraph 4#
United States policy about the Soviet-Persian oil
agreement.
Since the United States Ambassador’s statement on
September 11th, there have been various attempts made here
to misconstrue the motives of United States interest in the
North Persian oil question. This was made all the easier
in that the Persian Director of Propaganda, in his broadcast
talk on September 28th, reported in my telegram No. 29 Saving,
was careless enough to use various phrases which suggested
that United States Government wished to obtain some
concession in North Persia from American oil interests.
2. The American Ambassador has been at great pains
to remove any basis for such misunderstandings and the
Persian Director of Propaganda has, at his request, issued
various corrective statements. The latest of these, made at
a press conference on October 13th, defined United States
policy as follows
”1. Since the accession to power of the present
Prime minister, M. Qavam, the Americans have put forward
no request in any form whatever for the exploitation of oil
resources.
2. The official representatives of the United States
have several times stated that the United States Government
would not be opposed to Persir granting facilities to
foreigners for the exploitation of Persian Oil.
5. The United States arc nevertheless opposed to
the exercise of any form of pressure on the part of a f reign
power in order to obtain these facilities for the exploitation
of all ,, .

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بجهود الاتحاد السوفيتي للتوقيع على اتفاقية امتياز نفطي مع بلاد فارس [إيران] تغطي شمال إيران. تتناول الأوراق ما يلي: مشاركة رئيس الوزراء الإيراني أحمد قوام في حمل مشروع قانون لإنشاء شركة نفط إيرانية-سوفيتية مشتركة إلى المجلس الإيراني؛ تفاصيل المفاوضات الخاصة بامتياز نفط في شمال بلاد فارس، والمنطقة الجغرافية قيد الدراسة، مع خريطة (ص. ١٥٦)؛ عرض رئيس الوزراء قوام لتقريره عن الامتياز النفطي للمجلس الإيراني في أكتوبر ١٩٤٧؛ رفض الحكومة الإيرانية لمشروع قانون قوام، على النحو المبين في النص الرسمي المنشور في الصحافة الإيرانية (الترجمة الإنجليزية، ص. ٣٧)؛ مراسلات برقية من السفارة البريطانية في موسكو، تبلغ عن مقالات ظهرت في الصحف السوفيتية ("برافدا"، "إزفستيا") وتعلق على امتياز النفط وإجراءات الحكومة الإيرانية والتزايد الملموس للنفوذ الأمريكي على سياسة الحكومة الإيرانية.

الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: السفير البريطاني في طهران، ريدر ويليام بولارد، ومن بعده في سنة ١٩٤٦ جون هيلير لي روجيتيل؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في موسكو، فرانك كينيون روبرتس؛ السفير البريطاني في موسكو، موريس دروموند بيترسون؛ ووزارة الخارجية.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٨٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٨٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٢٨/ ١٢٩ "النفط؛ امتيازات النفط في شمال بلاد فارس؛ طلب مقدم من الحكومة السوفيتية." [و‎‎٤‎٠] (٣٧٧/٨٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3544و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100061212707.0x000051> [تم الوصول إليها في ٢٧ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061212707.0x000051">مجموعة ٢٨/ ١٢٩ "النفط؛ امتيازات النفط في شمال بلاد فارس؛ طلب مقدم من الحكومة السوفيتية." [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٠</span>] (٣٧٧/٨٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061212707.0x000051">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000069/IOR_L_PS_12_3544_0080.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000069/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة