انتقل إلى المادة: من ٨٨٩
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ١٨/١٧(٢) "عمليات التهريب بين الكويت والعراق" [و‎‎٣‎٧‎٦] (٨٨٩/٧٥١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٤٤٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٥ يونيو ١٩٣٥-١٤ مايو ١٩٤٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

ME. LAI TWA ITE said that a parson leaving Koweit by
land would have to pass either through Saudi Arabia or
Iraq. Saudi Arabia was not at the moment in question.
Under the manifest system suggested a person would be
required, if he went to Iraq, to cross the frontier at
one of the four Customs posts, to have with him a manifest
for any dutiable goods which he carried and to pay the
appropriate duty to Iraq whether his ultimate destination
was Syria or not. The Sheikh*s responsibility would
have been discharged by the issue of the manifest.
THE SHEIKH said that in that case he was quite
willing to give manifests to all those who passed out
of Koweit en route to Iraq. The manifest would state
the quantities of the goods carried, but -would not mention
the route to be travelled, or the point at which the
frontier would be crossed, since the Koweit authorities
could not be responsible for the actual route that the
man might take. His Excellency agreed, however, with a
suggestion by Mr. Ward that the manifest might also
state that it was given "for Iraq”, bet he said he knew
that no one going to Iraq would ever tell the truth as
to his destination, or take out amanifest, since little
or no profit could be made if customs duty had to be
paid at the Iraq frontier. His Excellency agreed,
however, that if any man were caught by the Iraq
authorities carrying goods without a manifest, the man
himself would be held responsible and would have to fake
the consequences.
MR. T.A ITHvYAITE said that an arrangement such as that
suggested by the Sheikh would be of great value, and that
his offer of it was much appreciated by H.M.G.
MR. RENDER agreed. He added that the details of
the/

حول هذه المادة

المحتوى

هذا الملف هو تتمةً للملف IOR/L/PS/12/2878، ويحتوي على أوراق بخصوص مزاعم تهريب البضائع من الكويت إلى العراق، ومحاولات التوسط للتوصل إلى اتفاق بين شيخ الكويت (الشيخ أحمد الجابر الصباح) وحكومة العراق بخصوص منع التهريب، وإنشاء مراقبة فعالة للحدود. وهو يتألف من مراسلات متبادلة بين وزارة الخارجية، ومكتب المستعمرات البريطانية، والمقيم السياسي في الخليج العربي، والوكيل السياسي في الكويت، والمندوب السامي البريطاني (السفير لاحقًا) في بغداد، وكذلك اتصالات مُستلمة من الصباح وممثلي حكومة العراق.

تتعلق غالبية المراسلات بجهود بذلها كل من السفير البريطاني بالعراق، والمقيم السياسي في الخليج العربي، والوكيل السياسي في الكويت للتوسط من أجل التوصل لاتفاق بين الطرفين. وتضمن ذلك مناقشة المقترحات العراقية المتعلقة بتوليها ضبط الجمارك الكويتية، وتشجيع مراقبة الحدود المشتركة، ووضع نظام واضح للبضائع المنقولة برًا أو بحرًا، أو فرض تعرفة كويتية على الواردات بنفس معدل التعرفة الجمركية العراقية. وتناقش المراسلات اللاحقة المفاوضات المتعلقة بإبرام اتفاقية بين الكويت والمملكة العربية السعودية لمكافحة التهريب، واقتراح اتحاد جمركي بين الكويت والعراق. تشير المراسلات إلى المفاوضات الجارية بشأن الحدود الكويتية-العراقية، وحدائق التمور العراقية التي يملكها شيخ الكويت.

توجد كمية صغيرة من المراسلات يعود تاريخها لسنة ١٩٤١ بين حكومة العراق، والمقيم السياسي في الخليج العربي، والبنك العثماني في بغداد، بخصوص عمليات تهريب العملة، وغسيل الأموال، وشراء الروبيات الهندية.

يشتمل الملف على فواصل تتضمن قوائم مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وتوجد هذه الفواصل في نهاية المراسلات (الأوراق ٢-٣).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٤٤٣ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٤٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٤٤٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ١٨/١٧(٢) "عمليات التهريب بين الكويت والعراق" [و‎‎٣‎٧‎٦] (٨٨٩/٧٥١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2879و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100064979939.0x00009a> [تم الوصول إليها في ١٤ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100064979939.0x00009a">مجموعة ١٨/١٧(٢) "عمليات التهريب بين الكويت والعراق" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٧‎٦</span>] (٨٨٩/٧٥١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100064979939.0x00009a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0001a5/IOR_L_PS_12_2879_0754.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0001a5/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة