مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة." [و١١٩] (١٢٣٧/٢٣٨)
محتويات السجل: ملف واحد (٦١٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٦ ديسمبر ١٩٤١- ٦ مارس ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
jiaku. when they were trier©, no wave r, triey i^ere not provided with
kUBfcian currency to apend aa they liked, but were ''looked after If
by their hoata, un leaving each was given 10 oottles of wine
and brandy ana sou© cigarettes* Ihc delegate froia Solduz,
dull Khan, and Moham«d Birya, the Workers* Union leader are
reported to have made fulsomely flattering speeches, which other
delegates thought overdone. But the President of the Azerbaijan
Soviet Republic, Jaafar Baghirov, is said to have made a
sensible farewell speech to the Delegation. He apologized for
any damage the Red idray might inadvertently have done in Persian
Azerbaijan, and declared that Soviet Azerbaijan was always ready
to help its friends over the border.
It is belie ©d that Wazi Muhammad, the Kurdish leader in
Mahadad, informed the Russian Vice-Consul in Rezaieh that he and
another member of the Koumala (J.K. Society) would like to go to
Baku with the Delegation, but the Soviet authorities declined to
invite him.
Ihe Sheikh-ul-Islam of the Caucasus, All Sadeh, arrived in
Tabriz on May 23rd. for a visit to the Shi*! snrinea of Persia*
He was accompanied by two other Russian mullahs. A civic recep
tion was arranged for him at Tabriz Railway Station and he waa
put up as the guest of Blqat ul Islam, a prominent Tabriz mullah.
He stayed in Tabriz until May 30th. and in that time received the
visits of, it is said, 7,000 people. (Only one, instead of the
usual two noughts would appear to have been added to the actual
figure.) The visit gave rise to a prolific crop of bazaar
stories on the theme -hat he wasn , t really a mullah but an Ogpu
agent, that his learning was faulty and his whiskers fal e.
dome of his visitors went in a highly critical spirit to
investigate the genuineness both of his Islam an , his whiskers.
Both seam to have stood the test. The Iraqi Consul, himself a
scholarly bhi'i, called on him and in tne course of a conversation
in classical Arabic formed tne conclusion that the Sheikh ul Islssn
was a man both of learning ana of piety. The more intelligent
T&brizls, of course, aid their best to trap the Sheikh into
some admission that the practice of Islam was not free in Soviet
Russia* But he seems to have ans.vered honest enquirers fairly
and to have avoided the traps adrodfciy enough. Mirza Hussein
Vf&’iz, a learned Mullah of Taoriz of strong anti-Communist
feelings, asked the Sheikh I ‘Could you and I go together now and
in the streets of Baku recite aloud the profession of Unity
(^ul, la ilaha ill^llah) ?" The Bheikh replied: ‘‘Inshallah oda
olaJakh ,, - "That also shall coiae to pass, God willing. "
The Sheikn preached a sermon in a Tabriz mosque <n May 27th.-
a purely religious discourse, ending v.ith an exhortation to
pray for friendship between the Shah and Marshal Stalin. He
visited the Boys* School ana spoke on education and religious
duties. He left for Tehran on May 30th.
A deputation of the unemployed (see para 109 below) Is
said to have called at tne Soviet Consulate-General recently and
appealed for assistance. Mr. Guliev, the Caucasian Vice-Consul,
tola them they should appeal to tneir own Government: there
was no rice in the Consulate-General.
The Soviet Consul-General has paid a visit of a week or ten
days to Ardcbil and Astara. H© reports that the road between
Ardwbii and Aetara is very bad and that he could reach the
latter town only by making a detour through Soviet territory to
the Barth. His visit was possibly connected with recent Russian
complaints about the unlawful behaviour of landlords and
Shahsevan chiefs in that area, and with the Russian military
authorities* demand that the Bhahsevans be disarmed. General
Glinsky apparently demanded the surrender of three hundred
rifles. The Commanaant of the Persian Third
/Division
حول هذه المادة
- المحتوى
تقارير ومراسلات بخصوص الوضع الداخلي في أذربيجان وتبريز أثناء احتلال القوات العسكرية السوفيتية للمنطقة، كجزء من الاحتلال الأنجلو-سوفيتي لبلاد فارس [إيران] في الحرب العالمية الثانية. يتألف الملف بشكل رئيسي من تقارير قُدّمت بشكل شهري (ونصف شهري لاحقًا) من القنصل العام البريطاني في تبريز، ويُبلغ فيها عن الأحداث التي وقعت في أذربيجان وتبريز. التقارير حتى يوليو ١٩٤٢ مكتوبة، أما التقارير اللاحقة فهي مطبوعة على الآلة الكاتبة. التقارير المطبوعة على الآلة الكاتبة مقسمة تحت عناوين فرعية تتباين من تقرير لآخر، لكنها تتناول عمومًا ما يلي: الطقس؛ الزراعة، تحركات الجراد، الإمدادات الغذائية وتقارير عن تكديسها؛ الجولات القنصلية؛ أنشطة الزملاء والنظراء القنصليين؛ الحكومة المحلية والشؤون السياسية المحلية والانتخابات؛ الشؤون الكردية، بما في ذلك الأحداث في رضائية [أرومية]؛ الشؤون الأرمينية؛ النظام العام؛ الأنشطة العسكرية لبلاد فارس وروسيا والولايات المتحدة؛ التجارة والعمالة؛ النقل والاتصالات، بما في ذلك القوافل، وأنشطة شركة المملكة المتحدة التجارية المحدودة؛ البروباجاندا. من أواخر ١٩٤٤ فصاعدًا، تُركز التقارير بشكل متزايد على الاضطرابات السياسية والاجتماعية المتصاعدة في أذربيجان، والتي بلغت أوجها في الأزمة الإيرانية-الأذرية لسنة ١٩٤٦. تركز هذه التقارير الأخيرة على ظهور أحزاب سياسية جديدة (منها حزب توده والحزب الديمقراطي) وأنشطتها، والصحف السياسية الجديدة، والأنشطة السوفيتية في أذربيجان.
يتضمن الملف كذلك: مراسلات من السفير البريطاني في طهران، ريدر ويليام بولارد، يُحيل فيها تقارير القنصل في تبريز، مع تعليقات، إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ أوراق ملاحظات تلخص محتويات عدة تقارير؛ ترجمة تقرير كتبه وزير الحرب الفارسي، حصلت عليه مصادر بريطانية سرًّا، يصف فيه الظروف العسكرية والسياسية في رضائية، بتاريخ ١٧ مايو ١٩٤٢ (صص. ٥٦٠-٥٦٤)؛ تقرير عن زيارة إلى رضائية في فبراير ١٩٤٥، أعدّه القنصل العام البريطاني في تبريز (صص. ١٤٧-١٥٤).
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٦١٥ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦١٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة." [و١١٩] (١٢٣٧/٢٣٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3524و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100069965565.0x000027> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069965565.0x000027
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069965565.0x000027">مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة." [<span dir="ltr">و١١٩</span>] (١٢٣٧/٢٣٨)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069965565.0x000027"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000054/IOR_L_PS_12_3524_0238.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000054/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3524
- العنوان
- مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة."
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٦١٦:و٥٨٣ ،و٥٨١:و٥٧٧ ،ظ٥٧٥:و٥٦٥ ،ظ٥٦٠:و٤٢٤ ،ظ٤٢٠:و٣٠٢ ،ظ٣٠٠:و١٩٩ ،ظ١٩٧:و١٩٦ ،ظ١٩٤:و١٥١ ،ظأ١٥٠:وأ١٥٠ ،ظ١٥٠:و١٣٨ ،ظ١٣٦:و٧١ ،ظ٦٩:و٢ ،وأ١ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام
![مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة." [<span dir="ltr">و١١٩</span>] (١٢٣٧/٢٣٨) مجموعة ٢٨/١١٢أ "بلاد فارس. تبريز - رسائل شهرية عن الوضع الداخلي في أذربيجان وتقارير متنوعة." [<span dir="ltr">و١١٩</span>] (١٢٣٧/٢٣٨)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000054/IOR_L_PS_12_3524_0238.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)