انتقل إلى المادة: من ٦١٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"سيستان، بلاد فارس وسيستان" [ظ‎‎٢‎٨] (٦١٧/٦١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلدان (٣٠١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ يونيو ١٨٩٦-٣ مارس ١٩٠٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

mm?
y
12
hills above, secure within IgLX
passing along the daman ^°iT’ c ^ nce of suocessfu! pursuit. On the map,
half an hour b?luch Boundary, after leaving the Mirjawa
the line foUowed by the Peb *°'? a , . o n the ground, I have been unable to
River for Koh-lMalik Siah,^ ^ a °^ h the district, judging from
trace it-a difficulty m which the balu^ ^ ^ esist> l do nQt
questions they put me, evident y p P si( j ei . a - 0 iy i n the modesty of their
question; but most certainty J mllars I found marking the northern
dimensions from ‘he f^srve stone b p BE f IAN officials as
boundary Even wWe n SEiSTAN^ « q uth _ east of Koh . i . Malik Siah .
to the configuration ot th opinion that the question of re-aligning
Under these crcumstances, opmKinJ^ ^ ^
considtrT X ly with assurance that, if the error that has clearly been com-
Xd be not rectified, we will repeatedly have cause to regret it in the
immediate future.
37. To assess this wild country to revenue, unless a tax on minerals and
assafoetida were contemplated, would be useless. The amount ^ised J°uld
necessarily be infinitesimal, the expense of collection considerable, and the
means of evasion simple. Added to this, nothing would tend more to
discourage those Baluch from settling in the District whose presence I count
on to effect its ultimate pacification.
TRADE.
38. Erom time immemorial, the assafsetida clothed slopes of the Koh-i-
Sultan yearly induced large numbers of Pathans from Kandahar and Kakars,
from places even so distant as Zhob, to quit their homes to gather it. But
beyond assafsetida, the same barren range has large deposits of sulphur, alum,
two kinds of ochre (much sought after for dyeing), copper and antimony. To
the west of Koh-i-Sultan, the hills are seamed with out-crops and veins of ore,
some exceedingly rich. The presence of ancient copper and lead smelting
furnaces testify to these deposits having been known, and having been in use,
for ages; while excavations of quite recent date show that the workings are
not disused. An exhaustive geological survey of the district is much needed,
and would yield most valuable results,
39. Sarhad as a market for the purchase of stock is already attracting
attention. Two droves, one of 400 sheep the other of 800 goats and sheep, have
already marched down the new trade route, and arrived safely in Quetta.
Given a continued demand, it is not improbable that this may prove the
initiation of an extensive industry.
r>

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلدان على أوراق تتعلق ببلاد فارس [إيران]، بما في ذلك سيستان، وقطعة الأرض الواقعة جنوب الحدود البلوشية-الأفغانية بين نوشكي وبلاد فارس، والتي أصبحت أرضاً بريطانية بعد ترسيم الحدود الأفغانية-البلوشية.

تتكون الأوراق في معظمها من نسخ مطبوعة من مراسلات بين الحاكم العام في مجلس الهند (إدارة الخارجية بالحكومة في الهند) ووزير الدولة لشؤون الهند (اللورد جورج فرانسيس هاميلتون)، ومراسلات وأوراق مرفقة.

رسائل من الحاكم العام في مجلس الهند إلى وزير الدولة لشؤون الهند، تشمل:

  • الرسالة رقم ١٧٠، بتاريخ ١٦ سبتمبر ١٨٩٦، تتعلق بافتتاح طريق تجاري بين نوشكي وحدود بلاد فارس، يمر عبر قطعة الأرض البريطانية جنوب الحدود البلوشية-الأفغانية، وحماية الحدود التي تم ترسيمها مؤخرًا، مع مذكرة مرفقة أعدها آرثر هنري مكماهون، المفوّض البريطاني، في لجنة الحدود البلوشية-الأفغانية، والتي تحتوي على اقتراحاته بشأن تنظيم وإدارة قطعة الأرض وحماية الطريق التجاري
  • الرسالة رقم ٥٨، بتاريخ ٣١ مارس ١٨٩٨، بخصوص الطريق التجاري بين بلوشستان وبلاد فارس، بما في ذلك اقتراح ضرورة تعيين وكلاء قنصليين في نقاط مركزية على طول الطريق بين سيستان ومشهد، بالإضافة إلى مرفقات تتضمن تقريرًا كتبه الملازم فرانك ويب-وير، المساعد السياسي في جاغي، حول زيارته إلى سيستان في بداية سنة ١٨٩٦، والتدابير المقدمة لتطوير التجارة بين بلوشستان وبلاد فارس (التي تتضمن طبعة زرقاء لخريطة، Mss Eur F111/350، ص. ٣٣)
  • الرسالة رقم ١٦٣، بتاريخ ١٥ سبتمبر ١٨٩٨، تحيل نسخًا من أوراق بشأن الوضع في مكران وبانجور، عقب "الاضطرابات" الأخيرة في مكران.

يتضمن الملف كذلك:

  • نسخًا من أوراق الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند مُرقمة ٤٠-٥٨ تتعلق بقنصلية كرمان والمصالح البريطانية في جنوب بلاد فارس، بما في ذلك مراسلات بين إدارة الخارجية بالحكومة في الهند ووزير الدولة لشؤون الهند
  • رسالة من وزير الدولة لشؤون الهند إلى الحاكم العام في مجلس الهند، مع رسالة موجزة مرفقة من السير (هنري) مورتيمر ديوراند، الوزير البريطاني في طهران، إلى وزارة الخارجية بتاريخ ١٢ فبراير ١٨٩٩، يعرض فيها رأيه حول اقتراحات تعيين مسؤولين قنصليين إضافيين في بلاد فارس (تشمل هذه الرسالة خريطة بعنوان "خريطة هيكلية لخطوط التلغراف في بلاد فارس." Mss Eur F111/350، ص. ١٨٧)
  • رسالة من ديوراند إلى سكرتير إدارة الخارجية بالحكومة في الهند، في ٢٤ فبراير ١٨٩٩، مرفق بها نسخة من مذكرته (بالإضافة إلى ملاحق) التي أعدها سنة ١٨٩٥ حول الوضع في بلاد فارس، واقتراحه للخطوات الواجب اتخاذها لتحسين الوضع البريطاني هناك
  • نسخًا من مسوّدة رسالة من الحاكم العام في مجلس الهند، بتاريخ ٢ سبتمبر ١٨٩٩، بخصوص العلاقات بين بريطانيا العظمى وبلاد فارس، بما في ذلك تحسين الخدمة السياسية والقنصلية البريطانية في بلاد فارس، ومدى مقدار المسؤولية عن بلاد فارس التي يجب أن تنتقل إلى الحكومة في الهند، يليها تعليقات مطبوعة على المسودة
  • نسخًا من محضر اجتماع أعدّه جورج ناثانيال كرزون، نائب الملك في الهند، حول سيستان، بتاريخ ٤ سبتمبر ١٨٩٩، بما في ذلك مسألة ربط بين الهند وسيستان بخط سكة حديدية
  • ملاحظات كتبها كرزون بالقلم الرصاص وبخط يده تتعلق ببلاد فارس و"مسألة سيستان".

بالإضافة إلى الخريطتين المذكورتين أعلاه، يتضمن الملف أيضًا الخرائط التالية: خريطة للمنطقة جنوب الحدود بين أفغانستان وبلوشستان (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠٠)؛ خريطة للمنطقة غرب الحدود بين بلاد فارس وأفغانستان (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠١)؛ و"خريطة طريق رباط ناله" (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠٢).

الشكل والحيّز
مجلدان (٣٠١ ورقة)
الترتيب

معظم المُجلد "أ" مرتب ترتيبًا زمنيًا عكسيًا من بداية المجلد إلى نهايته (من الورقة ٦ إلى ٧٦)؛ أما المُجلد "ب" فهو مرتب ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي للمجلد الأول (صص. ١-١٥٠)، وينتهي داخل الغلاف الخلفي للمجلد الثاني (صص. ١٥١-٣٠٤)؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"سيستان، بلاد فارس وسيستان" [ظ‎‎٢‎٨] (٦١٧/٦١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/350و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100072740552.0x00003e> [تم الوصول إليها في ١٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100072740552.0x00003e">"سيستان، بلاد فارس وسيستان" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٨</span>] (٦١٧/٦١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100072740552.0x00003e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0003ba/Mss Eur F111_350_0061.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0003ba/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة