انتقل إلى المادة: من ٦١٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"سيستان، بلاد فارس وسيستان" [ظ‎‎١‎٣‎١] (٦١٧/٢٦٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلدان (٣٠١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ يونيو ١٨٩٦-٣ مارس ١٩٠٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

* Their withdrawal could be arranged to take place as soon as order is
restored and satisfaction given for Mr. Graves* murder.
I see no other way of adequately protecting our subjects and the tele
graph line.
«
*
*
*
Telegram dated the 27th December 1897.
From—The Secretary of State, London,
To—The Viceroy, Camp.
Hardinge’s telegram 99, 25th of December. Can you send to Cbarbar
and Task the detachment of native infantry, and would they suffice? If not,
what force would you suggest ? Have you any observations to make on the
policy which, having regard to British Indian interests, commercial, telegraph
and political, it is desirable that we should consider or follow if matters in
Persian Baluchistan come to a crisis.
yj' ^ Telegram P., No. 10-E.A., dated the 4th January 1898.
From—The Viceroy, Calcutta,
To—The Secretary of State for India.
Your telegram 27th December. We are prepared to send 100 men to
Charbar and 50 to Jask for protection of telegraph staff at those places.
Above strength should suffice for purely defensive purposes. Do you wish the
troops to start immediately ? I cannot reply without further consideration
regarding extent of British Indian interests in Persian Baluchistan, but
effective military intervention or occupation could not be attempted by the
Government of India with the forces now at disposal.
Telegram P M dated the 18th February 1898.
From—The Secretary of State, London,
To—The Viceroy, Calcutta.
My despatch 29th October. Hardinge desires to send Sykes as Consul
immediately to Kerman to watch proceedings of the force being despatched
by Persian Government to deal with revolt and punish murderers of Graves
Lord Salisbury approves, provided that India contributes half the cost as
proposed in enclosure 3 to despatch cited. Please telegraph your decision
1 think it important to re-establish Consulate.
Telegram P., No. 383-E.A., dated the 23rd February 1893.
From—The Viceroy, Calcutta,
To—The Secretary of State, London.
Kerman Consulate. Your telegram 18th Pebruary. We are not
prepared at present to give final opinion as to value of Consulate in Indian
interests either on commercial or political grounds; but, in view of present
situation in Persian Baluchistan, we are willing to meet in comin^ financial
year half the cost of sending back Sykes to Kerman, provided such moietv
does not exceed six thousand rupees. As to permanent arrangements and
whether India should contribute thereto, we should hope to express full opinion
by despatch a few months hence when commercial aspects have been fullv
examined and political situation may be clearer. ^
Exd.—R. B.
Government of India Central Pinting Office—No. 976 F. D.—11-3-98 -00

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلدان على أوراق تتعلق ببلاد فارس [إيران]، بما في ذلك سيستان، وقطعة الأرض الواقعة جنوب الحدود البلوشية-الأفغانية بين نوشكي وبلاد فارس، والتي أصبحت أرضاً بريطانية بعد ترسيم الحدود الأفغانية-البلوشية.

تتكون الأوراق في معظمها من نسخ مطبوعة من مراسلات بين الحاكم العام في مجلس الهند (إدارة الخارجية بالحكومة في الهند) ووزير الدولة لشؤون الهند (اللورد جورج فرانسيس هاميلتون)، ومراسلات وأوراق مرفقة.

رسائل من الحاكم العام في مجلس الهند إلى وزير الدولة لشؤون الهند، تشمل:

  • الرسالة رقم ١٧٠، بتاريخ ١٦ سبتمبر ١٨٩٦، تتعلق بافتتاح طريق تجاري بين نوشكي وحدود بلاد فارس، يمر عبر قطعة الأرض البريطانية جنوب الحدود البلوشية-الأفغانية، وحماية الحدود التي تم ترسيمها مؤخرًا، مع مذكرة مرفقة أعدها آرثر هنري مكماهون، المفوّض البريطاني، في لجنة الحدود البلوشية-الأفغانية، والتي تحتوي على اقتراحاته بشأن تنظيم وإدارة قطعة الأرض وحماية الطريق التجاري
  • الرسالة رقم ٥٨، بتاريخ ٣١ مارس ١٨٩٨، بخصوص الطريق التجاري بين بلوشستان وبلاد فارس، بما في ذلك اقتراح ضرورة تعيين وكلاء قنصليين في نقاط مركزية على طول الطريق بين سيستان ومشهد، بالإضافة إلى مرفقات تتضمن تقريرًا كتبه الملازم فرانك ويب-وير، المساعد السياسي في جاغي، حول زيارته إلى سيستان في بداية سنة ١٨٩٦، والتدابير المقدمة لتطوير التجارة بين بلوشستان وبلاد فارس (التي تتضمن طبعة زرقاء لخريطة، Mss Eur F111/350، ص. ٣٣)
  • الرسالة رقم ١٦٣، بتاريخ ١٥ سبتمبر ١٨٩٨، تحيل نسخًا من أوراق بشأن الوضع في مكران وبانجور، عقب "الاضطرابات" الأخيرة في مكران.

يتضمن الملف كذلك:

  • نسخًا من أوراق الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند مُرقمة ٤٠-٥٨ تتعلق بقنصلية كرمان والمصالح البريطانية في جنوب بلاد فارس، بما في ذلك مراسلات بين إدارة الخارجية بالحكومة في الهند ووزير الدولة لشؤون الهند
  • رسالة من وزير الدولة لشؤون الهند إلى الحاكم العام في مجلس الهند، مع رسالة موجزة مرفقة من السير (هنري) مورتيمر ديوراند، الوزير البريطاني في طهران، إلى وزارة الخارجية بتاريخ ١٢ فبراير ١٨٩٩، يعرض فيها رأيه حول اقتراحات تعيين مسؤولين قنصليين إضافيين في بلاد فارس (تشمل هذه الرسالة خريطة بعنوان "خريطة هيكلية لخطوط التلغراف في بلاد فارس." Mss Eur F111/350، ص. ١٨٧)
  • رسالة من ديوراند إلى سكرتير إدارة الخارجية بالحكومة في الهند، في ٢٤ فبراير ١٨٩٩، مرفق بها نسخة من مذكرته (بالإضافة إلى ملاحق) التي أعدها سنة ١٨٩٥ حول الوضع في بلاد فارس، واقتراحه للخطوات الواجب اتخاذها لتحسين الوضع البريطاني هناك
  • نسخًا من مسوّدة رسالة من الحاكم العام في مجلس الهند، بتاريخ ٢ سبتمبر ١٨٩٩، بخصوص العلاقات بين بريطانيا العظمى وبلاد فارس، بما في ذلك تحسين الخدمة السياسية والقنصلية البريطانية في بلاد فارس، ومدى مقدار المسؤولية عن بلاد فارس التي يجب أن تنتقل إلى الحكومة في الهند، يليها تعليقات مطبوعة على المسودة
  • نسخًا من محضر اجتماع أعدّه جورج ناثانيال كرزون، نائب الملك في الهند، حول سيستان، بتاريخ ٤ سبتمبر ١٨٩٩، بما في ذلك مسألة ربط بين الهند وسيستان بخط سكة حديدية
  • ملاحظات كتبها كرزون بالقلم الرصاص وبخط يده تتعلق ببلاد فارس و"مسألة سيستان".

بالإضافة إلى الخريطتين المذكورتين أعلاه، يتضمن الملف أيضًا الخرائط التالية: خريطة للمنطقة جنوب الحدود بين أفغانستان وبلوشستان (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠٠)؛ خريطة للمنطقة غرب الحدود بين بلاد فارس وأفغانستان (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠١)؛ و"خريطة طريق رباط ناله" (Mss Eur F111/350، ص. ٣٠٢).

الشكل والحيّز
مجلدان (٣٠١ ورقة)
الترتيب

معظم المُجلد "أ" مرتب ترتيبًا زمنيًا عكسيًا من بداية المجلد إلى نهايته (من الورقة ٦ إلى ٧٦)؛ أما المُجلد "ب" فهو مرتب ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي للمجلد الأول (صص. ١-١٥٠)، وينتهي داخل الغلاف الخلفي للمجلد الثاني (صص. ١٥١-٣٠٤)؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"سيستان، بلاد فارس وسيستان" [ظ‎‎١‎٣‎١] (٦١٧/٢٦٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/350و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100072740554.0x000044> [تم الوصول إليها في ١٢ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100072740554.0x000044">"سيستان، بلاد فارس وسيستان" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٣‎١</span>] (٦١٧/٢٦٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100072740554.0x000044">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0003ba/Mss Eur F111_350_0269.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0003ba/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة