انتقل إلى المادة: من ١٠٩٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩٢٨/٢٠٠ الجزء ٨ "المفاوضات الأنجلو-فارسية" [و‎‎١‎٢‎٦] (١٠٩٦/٢٥٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٥٤٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ مايو ١٩٣٢-٢٣ أكتوبر ١٩٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

FiLII COPY
i P.Z.
> 497 .
A.
pP &1T]
4503 /
Hate Generali
U 9 28 J
Ho* 431*
From
Dated Simla, the 13th July 1928*
To
Mirza Bagher Khan Azimi,
Consul General for Persia, Simla,
The Secretary to the Government of India
in tne Foreign and Political Department,
Si mla*
Sir,
t* 1 t i m rw ■■nil i ■ ■ n
! !P

>-
2

CO 1
1
~r~3
CVJ 1
: fc
CC
d
sr
o
p 1
rvj J
TJ j
•<
c.
73
<
o
_ 1
i
I have tne honour to state that the Persian Consul
at Bombay reports th.*t some time ago a Persian subject,
Seyed Ali Khan Shirazi by n jae, died in Poona and the
Government of Bombay in view of his having no heirs at tne
place of his death sent all the deceased person’s property
to the British Consulate at Shiraz to be handed over to nia
inheritors there*
This action of tne Bombay Government, you will admit,
is not in conformity witn the provisions of the Clause 5 of
the treaty of Commerce and navigation d .ted the 3rd April
1911 concluded between Great Britain and Japan, wnich the
Persian Government, according to the Clause 9 of tne Treaty
between Great Britain and her (whereby both undertake to
accord the commerce and the subject of eaoh other the treat
ment of tne most favoured n tion) has the privilege to enjoy<
The property of the late Seyed Ali Khan Shirazi should
have been made over to the Persian Consulate at Bombay to
be disposed of as required*
As similar cases are likely to happen again, I deemed
it desirable to approach you with the request to be hi.nd
enough to remind the Departments concerned in India to treat
such matters arising in future with due regird to the
provisions
V'
W

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا المجلد على مراسلات تتعلق بمفاوضات واسعة النطاق جرت بين وزارة الخارجية الفارسية والمفوضية البريطانية في طهران، وكان الهدف منها الاتفاق على معاهدة ثنائية بين الحكومتين البريطانية والفارسية [الإيرانية] من أجل حل عدد من القضايا العالقة، بما في ذلك وضع جزيرة هنجام والبحرين.

غالبية المراسلات الواردة في هذا المجلد هي مراسلات داخلية بين مسؤولين بريطانيين، لكنها تحتوي أيضًا على كمٍّ محدودٍ من المراسلات باللغة الفرنسية التي تم تبادلها بين مسؤولين من الحكومتين البريطانية والفارسية.

بالإضافة إلى هذه المراسلات، يحتوي المجلد على ما يلي:

  • "لجنة الدفاع الامبراطوري. اللجنة الدائمة بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط. محضر اجتماع عُقد في: رقم ٢ وايتهول جاردنز، جنوب غرب١، يوم الثلاثاء ١ أغسطس ١٩٣٣، الساعة ١٠:١٥ صباحًا (الأوراق ٢٧-٣٨)
  • محاضر اجتماع غير رسمي عن العلاقات الأنجلو-فارسية عُقد في وزارة الخارجية بتاريخ ٢٦ يونيو ١٩٣٣ (الأوراق ٦٩-٧٧)
  • "سجل اجتماع عُقد في وزارة الخارجية في ١٨ نوفمبر ١٩٣٢ لمناقشة الوضع الناشئ عن برقيَّتَيّ طهران رقم ١٨١ و١٨٢ بشأن هينجام" (الأوراق ٢١٢-٢٣١)
  • مذكرة من مجلس الوزراء بعنوان "العلاقات الأنجلو-فارسية" بتاريخ ٣١ أكتوبر ١٩٢٤ (الأوراق ٢٨٩-٢٩٢)
  • مذكرة من مجلس الوزراء بعنوان "العلاقات الأنجلو-فارسية" بتاريخ ٢٤ أكتوبر ١٩٢٤ (الورقتان ٣٢٩-٣٣٠)
  • "لجنة الدفاع الامبراطوري. اللجنة الدائمة بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط. محاضر اجتماع للجنة الفرعية عُقد في قاعة المؤتمرات (أ)، في: رقم ٢ وايتهول جاردنز،جنوب غرب١، يوم الجمعة، ٣٠ سبتمبر ١٩٣٢، الساعة ٤:٠٠ مساءً" (الأوراق ٣٩٠-٤١٢)
  • "لجنة الدفاع الامبراطوري. اللجنة الفرعية للخليج العربي. السياسة البريطانية في الخليج العربي. مذكرة بقلم وزير الدولة لشؤون الهند" ١٩٢٨، (الأوراق ٤٩١-٤٩٣).

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٥٤٣ ورقة)
الترتيب

يتكون الموضوع ٢٠٠ (المفاوضات بشأن المعاهدة الأنجلو-فارسية) من ثمانية مجلدات، IOR/L/PS/10/1250 حتى IOR/L/PS/10/1257. المجلدات مقسّمة إلى عشر أجزاء، حيث يُشكل الجزءان ١ و٢ مجلدًا واحدًا، ويشكل كل جزء من الأجزاء ٣، ٤، ٥ مجلدًا بمفرده، ويشكل الجزءان ٦ و٧ المجلد الخامس، بينما يشكل كل جزء من الأجزاء ٨، ٩، ١٠ مجلدًا بمفرده.

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٤٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩٢٨/٢٠٠ الجزء ٨ "المفاوضات الأنجلو-فارسية" [و‎‎١‎٢‎٦] (١٠٩٦/٢٥٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/1255و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100077104201.0x000039> [تم الوصول إليها في ٢٦ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100077104201.0x000039">ملف ١٩٢٨/٢٠٠ الجزء ٨ "المفاوضات الأنجلو-فارسية" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢‎٦</span>] (١٠٩٦/٢٥٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100077104201.0x000039">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000466.0x000271/IOR_L_PS_10_1255_0256.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000466.0x000271/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة