انتقل إلى المادة: من ١١٥٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٣٠ /١١١ "محطات بحرية بريطانية في: إنشاءات في خور قوي والبحرين. إخلاء هنجام وباسعيدو." [و‎‎٣‎٧‎١] (١١٥٤/٧٤٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٥٧٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٤ أكتوبر ١٩٣٤-٤ مايو ١٩٣٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

the heat use possible of the opportunity afforded by
the announcement of our intention to evacuate Henman
and Bacldn* whilst he thought that the ^reign Office
would support the Minister in aeking for a moderate
delay he pointed out that to delay unnecessarily was
to protract^ danger period during which Hendam might
** هذه التواريخ تقريبية **• ; ' 0 ^ritialm uf our relation, with
; ereia and that it would be impossible to guarantee
that we could evacuate in the Autumn as comfortably
&n<3 with m much o-igaAty m we could evacuate at the
present time. He hoped that It might be possible to
Mu&.e some use or the evacuation in connection with
the negotiations over Gulf matters ufeieh were to be
expected at Itehran in the near future, and he felt that
s
i!r.Knatchhuil-Hugehsen would be more likely to be .able to
turn it to account if he were free to choose the time
ano the manor of announcing it to the Persians#
enquired what exactly was the quid
pro quo which the Foreign Office hoped to extract from
the Persians in return for the evacuation of Meni&m.
MR*. Rim ML stated In reply that it was impossible
at this stage to envisage what it would be possible to
extract from the Persians and that in his view this
aspect of the matter should be left for future
consideration. Much would depend upon the circumstances
at the time and the way in which the matter was presented
to the Persians*
enquired what in the view of the
•foreign Office would be the probable effect of an
immediate declaration of intention on our par& to
evacuate.••

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلّق الملف بإخلاء محطات بحرية بريطانية في هنجام [جزيرة هنجام] وباسعيدو [في قشم]، في إيران (التي يُشار إليها عمومًا في الأوراق باسم بلاد فارس)، ونقل المرافق البحرية إلى محطة رئيسية جديدة في البحرين ومحطة فرعية في خور قوي، في مسندم، في سلطنة مسقط وعُمان. أدركت الحكومة البريطانية أن الأساس القانوني لاحتلالها باسعيدو بات ضعيفًا جدًا، وقد يكون من المستحيل معارضة الجهود العازمة والحثيثة التي تبذلها الحكومة الإيرانية لإثبات مطالبها بأحقيتها في باسعيدو. إضافةً إلى ذلك، بين ١٩٣٢ و ١٩٣٤ تغيرت الأهمية النسبية للسواحل العربية والإيرانية من الخليج العربي بالنسبة إلى المملكة المتحدة؛ حيث أصبح الجانب العربي في ذلك الوقت أكثر أهمية، نتيجة لما يلي (أ) نقل المسار الجوي إلى الساحل العربي في ١٩٣٢، (ب) اكتشاف النفط في البحرين مع احتمال وجوده في أجزاء أخرى على الساحل العربي. ونظرًا لهذين السببيْن، كان من المرغوب فيه نقل قاعدة العمليات البحرية البريطانية في المنطقة (مذكرة وزارة الخارجية، الأوراق ٢٢١-٢٢٥).

الأطراف الرئيسية للمراسلات هم وزارة الخارجية؛ الأميرالية؛ مسؤولون كبار في البحرية البريطانية؛ وزير بريطانيا في طهران (هيو مونتجومري ناتشبول هيوجسن)؛ والمقيم السياسي في الخليج العربي (المقدم ترنشارد كرافن ويليام فاول).

تشمل الأوراق ما يلي: مناقشة مزايا وعيوب إنشاء محطة بحرية في خور قوي (الأوراق ٥٣٩-٥٧١)؛ المسائل الناشئة عن وضعية مسقط كدولة مستقلة، والإعلان الأنجلو-فرنسي لسنة ١٨٦٢ (الأوراق ٥٢٩-٥٣٨)؛ محاضر اجتماعات جرت في وزارة الخارجية والأميرالية؛ مسألة رد فعل الحكومة الإيرانية؛ مناقشة إعلان الانسحاب؛ مفاوضات مع سلطان مسقط [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] بشأن خور قوي؛ إزالة المستودعات من هنجام؛ مسألة حماية المقابر البريطانية في هنجام وباسعيدو (مثل، التعهدات الإيرانية، الورقة ١٢٦)؛ وصف عمليات إخلاء هنجام وباسعيدو في أبريل ١٩٣٥ في التقارير الاستخباراتية والمراسلات؛ وتعبير الحكومة البريطانية عن امتنانها لحاكم البحرين (الشيخ حمد بن عيسى آل خليفة) نظير المساعدة التي قدّمتها حكومة البحرين في أعمال إنشاء المحطة الجديدة في البحرين (الأوراق ٣٩-٥٤).

يتألف المحتوى العربي في هذا الملف من مادة واحدة من المراسلات في الورقة ٤٠.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٥٧٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٧٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٣٠ /١١١ "محطات بحرية بريطانية في: إنشاءات في خور قوي والبحرين. إخلاء هنجام وباسعيدو." [و‎‎٣‎٧‎١] (١١٥٤/٧٤٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3840و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100080227755.0x000093> [تم الوصول إليها في ٢٠ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080227755.0x000093">مجموعة ٣٠ /١١١ "محطات بحرية بريطانية في: إنشاءات في خور قوي والبحرين. إخلاء هنجام وباسعيدو." [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٧‎١</span>] (١١٥٤/٧٤٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080227755.0x000093">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000198/IOR_L_PS_12_3840_0748.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000198/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة