انتقل إلى المادة: من ٨٩٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩٢٤/١٧٠٧ "الجزيره العربية - تقارير عن الوضع في جدة. (١٩٢٤-١٩٣٠)" [و‎‎٣‎٨‎٢] (٨٩٨/٧٦٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٤٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٣ مارس ١٩٢٤-١٨ مارس ١٩٣١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

will not allow them to leave Jeddah to join Ibn Sand, unless they sign a declaration
recognising the independence of the Hedjaz under King Ali as the basis of negotia
tions. The delegates called on me (not until ten days after their arrival) in the
hope, apparently, that I would try to get them permission to go to Ibn Saud, but a
reference to the complete independence of the Hedjaz quenched that hope.
The delegates are greatly disappointed, I think, to find no British officers here.
However, they will doubtless make the most of the presence of the Palestinians, whose
enlistment in the Hedjaz army at the critical moment might rouse suspicion in more
open minds than these Indians seem to possess.
The delegates called on the Soviet agent. He attacked them at once, describing
their programme as useless and asking why the Moslems of the U.S.S.R. (who, he
said, constituted one third of the Moslems of the world), had not been consulted.
It is possible that the scene was staged for the benefit of the Foreign Secretary, who
was present, but the Foreign Secretary does not think so; and I think that if the
delegates had been in touch with the Soviet agency I should have heard of it, and
I have heard nothing. On the other hand the Caliphate Committee programme has
points which could hardly fail to attract M. Zinoviev.
8. The compulsion to observe the duty to pray five times daily, which has long
been in force in Nejd, has been extended to Mecca. The municipality have issued
an order that everyone is to go to the Great Mosque, or, if that is very far off, to
some other mosque, w T hen the call to prayer is given. Inspectors have been appointed
to see that the order is obeyed; disobedience will be punished in accordance with the
Shara’ Law.
It is pleasant to think of the idle, self-indulgent parasites in Mecca turning out
to prav an hour and a half before sunrise every morning.
F ' R. W. BULLARD.
Enclosure 2 in No. 1.
C orres'pon dence
between Ibn Sand and the Consular Corps at Jeddah.
(i.) Ibn Saud to Consular Corps.
(Translation.)
(After greetings.) Mecca, January 9, 1925.
OUT of respect for your subjects, and in order to safeguard their precious
lives and their property, to fulfil my undertaking, and to be free from responsibility
before history and the civilised world for what our enemies may do and attribute
to us and our guiltless troops, I have to inform you that opr brave troops have begun
skirmishing and will shortly meet the enemy in battle in order if God wills to
drive them from Jeddah. ... ^
I wish to draw you attention to the fact that during their retreat the army or
our enemv, when they have despaired of defeating our troops, may behave according
to their custom in committing acts of robbery and looting in the houses of the peaceful
inhabitants, for I fear that they may repeat the tragedy of Taif and attack your
subjects and others, and then maintain that the attacks were made by our troops.
I have also to draw your attention to the unintentional damage which our guns may
CctU-SC
We have been driven to this by the Sharif Ali taking refuge in Jeddah and
refusing to come out and fight in the open; and the responsibility for any harm that
may be done to buildings or people, will rest on him who compelled us to take this
action, . . # . .... -i i
I call upon you and upon the civilised world to witness that it is impossible that
q’qj 1 troops should (even) touch one of the non-combatant inhabitants or of your
respected nationals. I have already conveyed this to you in my letter dated
9.5.1343, but I wished to draw your attention so that you might know beforehand
about the harm which our enemy may do to us.
(Compliments.) [SeaJ of Ibn Sau(i]

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي معظم المجلد على نسخ مطبوعة من مراسلات من الوكيل والقنصل البريطاني في جدة إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية، مرفق بها تقارير حول الوضع في الحجاز [منطقة تابعة للمملكة العربية السعودية]، من يناير ١٩٢٤ إلى ديسمبر ١٩٣٠، ومرفقات ذات صلة بالتقارير. أرسل وكيل وزارة الشؤون الخارجية هذه المراسلات إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند. ويشمل المجلد أيضًا أوراق محاضر اجتماعات للإدارة السياسية والسرية في مكتب الهند، والتي تشمل تعليقات على التقارير، وتشير إلى أن وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند واللجنة السياسية لمجلس الهند قد اطلعا على التقارير.

وهي تقارير شهرية من يناير إلى أغسطس ١٩٢٤، ومايو ١٩٢٥، وسبتمبر ١٩٢٥ إلى مارس ١٩٢٧، ويونيو ١٩٢٧ إلى يونيو ١٩٣٠ وديسمبر ١٩٣٠. تُغطي التقارير بين هذه التواريخ فترات زمنية أقصر، باستثناء شهري يوليو وأغسطس ١٩٣٠، والتي يغطيها تقرير واحد، وكذلك سبتمبر وأكتوبر ونوفمبر ١٩٣٠، والتي يغطيها أيضًا تقرير واحد.

تناقش التقارير بعض الأمور التي تتضمن أنشطة ملك الحجاز حسين بن علي الهاشمي، بما في ذلك محاولاته لكسب الاعتراف به كخليفة، والوضع العسكري والمالي في الحجاز خلال الحرب بين الحجاز وسلطنة نجد السعودية. يسرد التقرير أحداث حرب الحجاز-نجد بما في ذلك: الاستيلاء على الطائف (سبتمبر ١٩٢٤) ومكة (أكتوبر ١٩٢٤) بواسطة نجد؛ رحيل الملك السابق حسين من جدة؛ سقوط المدينة المنورة وجدة واستسلام الحجاز إلى سلطان نجد عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود، المعروف أيضا باسم ابن سعود (ديسمبر ١٩٢٥)؛ حصول ابن سعود رسميًا على لقب ملك الحجاز وسلطان نجد والمناطق التابعة لها (٨ يناير ١٩٢٥).

تغطي التقارير الواردة بعد ضم الحجاز من قبل نجد الشؤون الداخلية، بما في ذلك المحظورات التي أُدخلت لأسباب دينية، وسكة حديد الحجاز والوضع المالي لحكومة الحجاز-نجد وسلاح جو الحجاز. كما تسرد التقارير معلومات عن العلاقات الخارجية، بما في ذلك: نشر اتفاقية بتاريخ ٢١ أكتوبر ١٩٢٦، بين ابن سعود وسيد الحسن الإدريسي، والتي تأسست بموجبها سيادة ابن سعود على عسير؛ العلاقات بين ابن سعود والإمام يحيى إمام اليمن؛ الوضع على الحدود بين نجد والعراق، ونجد وشرق الأردن؛ ومعاهدة جدة بين الحجاز-نجد وبريطانيا العظمى (٢٠ مايو ١٩٢٧). كما تسرد التقارير إعلان ابن سعود ملكًا للحجاز ونجد والمناطق التابعة لها (٤ أبريل ١٩٢٧).

وبالإضافة إلى ما تقدم، كثيراً ما تسرد التقارير الموضوعات التالية: الحج، بما في ذلك وصول الحجاج إلى الحجاز من الهند وجاوة وغيرها من الأماكن الأخرى، والترتيبات للحج، ورعاية الحجاج، وعودة الحجاج إلى أوطانهم؛ وتجارة الرقيق والعبودية في الحجاز، بما في ذلك إعتاق الرقيق وإعادتهم إلى أوطانهم.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٤٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الموضوع ١٧٠٧ (الجزيرة العربية: - تقارير عن الوضع في جدة). (١٩٢٤-١٩٣٠)) ييتألف من مجلد واحد فقط.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٤٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص ٤-٤٤٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩٢٤/١٧٠٧ "الجزيره العربية - تقارير عن الوضع في جدة. (١٩٢٤-١٩٣٠)" [و‎‎٣‎٨‎٢] (٨٩٨/٧٦٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/1115و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100084998362.0x0000a9> [تم الوصول إليها في ٢ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084998362.0x0000a9">ملف ١٩٢٤/١٧٠٧ "الجزيره العربية - تقارير عن الوضع في جدة. (١٩٢٤-١٩٣٠)" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٨‎٢</span>] (٨٩٨/٧٦٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084998362.0x0000a9">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000466.0x000084/IOR_L_PS_10_1115_0768.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000466.0x000084/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة