انتقل إلى المادة: من ٤٨٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

'تقرير الإدارة عن المقيمية السياسية في الخليج الفارسي للسنوات ١-١٩١٤" [ظ‎‎١‎٥‎٩] (٤٨٨/٣٢٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٤١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٢-١٩١٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

f
52 PEESIAN GVW APMINWRATION REPORT
some of the Baluch chiefs. No results of any consequence were arrived at as
regards Baluchistan. From Bam the Amir moved on through Narmashir and
vid Mil-i-Earhad into Kudbar and Jiruft. The local chief of Eudbar, the
Zargham-i-Nizam, declined to trust himself in his camp, but negotiations took
place which resulted in the Zargham's paying up the balance of his
revenue for the preceding year, some 13,000 tomans, as well as presents
amounting to 7,000 tomans. He also came to a working understanding
with the Amir for the preservation of order in the district. Tho
Amir-i-Mufakham then proceeded to the Aqta Afshar country. Here he found
that ready money, for the payment of the arrears of revenue, was not available.
He referred to His Majesty's Consul and Mr. LecofPre who advised him to arrest
and bring in the principal chiefs and leaders of rebellion in the Afshars tribe,
Ghunj Ali Khan and the Sowlet-ul-Mulk. This he declared he was not
strong enough to do. The Afshars tendered a nominal obedience, and it was
alleged by the Amir that they eventually paid up the last year's revenue,
gave undertakings for the arrears of previous years and for the good govern
ment of their country, and restored the bulk of the property stolen by them
in the preceding year. In return the Amir appointed one of themselves,
Eath Ali Khan, as Local Governor and took three persons as hostages. In the
meantime the Amir had been negotiating with and threatening the principal
recalcitrants of Sirjan. Matters here did not go so smoothly for, on his
.entering their country, most of these persons fled to the hills where they made
a display of rebellion. Some show of fighting took place and, eventually, the
chief ringleaders were secured, Hussain Khan, Bnchaqchi, two sons of J^ajaf
Kuli Khan, and the Rashid-us-Sultan. Hussain Khan was released on parole,
the Sirdar Nusrat going surety, and, as was to be expected, broke faith and
escaped. The Amir proceeded with the remainder of his prisoners to Kerman»
which he reached on July 5th, leaving the Sirdar Nusrat to settle matters
wdth Hussain Khan. The fugitive was not recaptured but in some w r eeks of
negotiations the Sirdar's forts are said to have resulted in security being
obtained for the payment of the forfeited penalty. If it was ever recovered
nothing is known of what became of it. From the point of view of the
general security of the province the expedition had been a success, and it was
with this object only that His Majesty's Consul had recommended and pressed
for it. * If there was little fighting, and that only in Sirjan, no reverse was
sustained by the Government force, while the province was reduced to a state
of order, and the Amir's prestige was firmly established. Had the expedition
not been undertaken it is probable that the unrest, still simmering after
the rebellion of 1912, would have rapidly gained strength and led to the
establishment of complete anarchy in the districts and on the trade routes.
On the other t and, as a means of collecting revenue, the expedition cannot
be called a success. Considerable sums of money were doubtless collected
by the Amir but the bulk of them went into his own capacious pockets, while
movable property of all kinds is said to have been despatched by him from
Sirjan to his home in Kamara.
All that he paid in or accounted for to the Revenue Agent in Kerman
was 28,935 tomans.
The Amir-i-Mufakham and the Revenue Department. —During the
progress of the Amir's expedition frictipn had gradually been growing up
between him and Mr. Lecoffre and the Revenue Agents in the districts. Tb»
latter, especially the Ihtisham-ul-Lashkar in Jiiuft, complained that the Amir
disregarded them and appointed Local Governors to whom he granted the
privilege of collecting the revenue as their chief emolument. The Amir on his
part complained that the Revenue Agents disregarded him and assumed all
the powers of independent executive officers. After his return to Kerman the
Amir frequently addressed His Majesty's Consul in this strain and accused Mr.
Lecoffre of wanting to be " Sultan" of the Province. There was just
enough in appearances to make this charge difficult for a third person to
meet. Mr. Lecoffre is a self-centered man with large ambitions and a sorne-
what narrow mind, and his vanity makes him consciQusly and even
unconsciously magnify the importance of his office and scope of his functions.
Still more difficult was it to indulge in any general defence of his SU ^?W
nates, who are mostly the creatures of Ibrahim Kham himself an undoubtea

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على تقرير إدارة المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لعام ١٩١١ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١٢)؛ تقرير الإدارة حول المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي لعام ١٩١٢ (دلهي: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١٣)؛ تقرير الإدارة حول المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي لعام ١٩١٣ (دلهي: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١٤)؛ تقرير الإدارة حول المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي لعام ١٩١٤ (دلهي: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١٥).

تحتوي التقارير على مراجعات بقلم المقيم السياسي، وفصول عن كل من الوكالات والقنصليات، وغيرها من الأقسام التي كونت المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية. تحتوي التقارير على معلومات في الموضوعات التالية: التطورات السياسية، الانقسامات الإقليمية، الإدارة المحلية، الأماكن والقبائل الرئيسية، الموظفين البريطانيين ومناصبهم، التجارة والتبادل التجاري، الشؤون البحرية والملاحية، الاتصالات، النقل، الشؤون القضائية، مصائد الأسماك واللؤلؤ، تجارة الرقيق، تجارة الأسلحة والذخائر، الشؤون الطبية والصحة العامة، النفط، كبار الزوار والأحداث المهمة، بيانات الأرصاد الجوية، ومواضيع ذات صلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٤١ ورقة)
الترتيب

توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من كل تقرير.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ٢ على الورقة الأولى بعد الغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٢٤٢ على الغلاف الخلفي. هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

'تقرير الإدارة عن المقيمية السياسية في الخليج الفارسي للسنوات ١-١٩١٤" [ظ‎‎١‎٥‎٩] (٤٨٨/٣٢٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/711و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023277424.0x00007c> [تم الوصول إليها في ٤ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023277424.0x00007c">'تقرير الإدارة عن المقيمية السياسية في الخليج الفارسي للسنوات ١-١٩١٤" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٥‎٩</span>] (٤٨٨/٣٢٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023277424.0x00007c">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002ad/IOR_R_15_1_711_0323.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002ad/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة