المجلد ٨٩ كتاب ترجمة، ١٨٣٥ (رسائل محلية واردة) [ظ٢٥] (٢٢٦/٥٥)
محتويات السجل: مجلد واحد (١٠٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢ يناير ١٨٣٥-٢٥ ديسمبر ١٨٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
حول هذه المادة
- المحتوى
يتكون المجلد من مواد وتراجم لرسائل محلية (أي مراسلات باللغتين العربية والفارسية) مُرسلة إلى المقيم البريطاني في الخليج العربي. وغالبيتها أرسلها وكلاء محليون يعملون لدى بريطانيا في الخليج والبحرين ومسقط والشارقة وشيراز وبندر لنجة.
يحتوي الجزء الأول في أغلبه على تحديثات متعلقة بتطورات الوضع السياسي في بلاد فارس في سنة ١٨٣٤، عندما كان علي شاه، أخو الراحل شاه عباس ميرزا، يحاول معارضة خلافة الأمير الملكي محمد قبل أن يستسلم ويصبح محمد هو الشاه.
الموضوع الرئيسي في الرسائل اللاحقة هو أعمال القرصنة التي حرضت عليها قبيلة بني ياس بقيادة زعيمها الشيخ خليفة بن شخبوط حاكم أبو ظبي والتدخل البريطاني لمنعهم.
وهناك أيضًا اتصالات مُتضمنة من الحكام المحليين في منطقة الخليج وهم: سلطان بن صقر، حاكم القواسم؛ الشيخ خليفة بن شخبوط حاكم أبو ظبي وزعيم بين ياس، ورسائل من التجار في شيراز وأصفهان وبوشهر.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (١٠٩ ورقة)
- الترتيب
المراسلات مرتبة ترتيبًا زمنيًا في أغلبها.
- الخصائص المادية
ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". وفي أعلى يسار صفحة الظهر الجانب الخلفي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "ظ". من كل ورقة.
ترقيم الأوراق: يوجد تسلسل لترقيم الأوراق محاط بدائرة ومكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من الورقة. هذا التسلسل، وهو الذي ينبغي استخدامه للأغراض المرجعية، يبدأ على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي بالرقم ١١١.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
المجلد ٨٩ كتاب ترجمة، ١٨٣٥ (رسائل محلية واردة) [ظ٢٥] (٢٢٦/٥٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/68و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023510518.0x000038> [تم الوصول إليها في ٢٩ April ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023510518.0x000038
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023510518.0x000038">المجلد ٨٩ كتاب ترجمة، ١٨٣٥ (رسائل محلية واردة) [<span dir="ltr">ظ٢٥</span>] (٢٢٦/٥٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023510518.0x000038"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000029/IOR_R_15_1_68_0055.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000029/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/68
- العنوان
- المجلد ٨٩ كتاب ترجمة، ١٨٣٥ (رسائل محلية واردة)
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ١١٠:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام