انتقل إلى المادة: من ٣٦٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رقم ٤١٣، مجلد ١٩. المعاهدة التجارية المعدلة مع مسقط" [و‎‎٥‎١] (٣٦٠/١٠٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٨٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ سبتمبر ١٨٨٧-٢٦ يونيو ١٩٠٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

[CONFIDENTIAL.]
//
Peom
To
No. 293 E.
H. S. BARNES E SQ.,
Offg. Deputy Secretary to the Government of India,
T he POLITICAL RESIDENT in the PERSIAN GULE.
F oeeiqn D ept.
Sir,
Eort William, the 11th February 1891.
With reference to the correspondence^ ending with this Office letter
No. 1856 E., dated the 4ith September 1890, I am directed to forward confiden-
With copies of t^unratiflrftreato. tially a_ copy of a Secret Despatch from
Her Majesty s Secretary of State for India,
No. 41, dated the 26th December 1890, and enclosures, regarding the proposed
new Commercial Treaty with the Sultan of Maskat.
I am to convey to you the instructions of the Governor-General in
Council to take early steps to conclude with His Highness the Sultan a new
treaty which should include the alterations and amendments indicated in the
second enclosure to the Secretary of State's Despatch, and, when completed, to
submit it for ratification in the usual course.
3. As regards the period of duration of the fresh treaty and the cancel
lation of the Treaty of 1839, I am to request that the following articles may be
embodied in the fresh treaty :—
Article I.
The Treaty concluded between the British Government and Sultan Seyyid
Saeed bin Sultan of Maskat and Oman on the 31st of May 1839, is hereby
cancelled and declared void, and the present Treaty when ratified shall be
substituted for it.
Article XXIII.
After the lapse of twelve years from the date on which this Treaty shall
come into force and on twelve months' notice given by either party, this Treaty
shall be subject to revision by plenipotentiaries appointed on both sides for this
purpose, who shall be empowered to decide on and adopt such amendments as
experience shall prove to be desirable.
4. As regards the declaration to be obtained from the Sultan of Maskat,
a separate communication on the subject has this day been addressed to you.
I have the honour to be,
Sir,
Your most obedient servant,
Offg. Deputy Secy, to the Govt, of India.
Foreiern Office Press—No. 538—11-2-91—1.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف بعقد معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة مع سلطان مسقط، فيصل بن تركي آل بوسعيد في ١٩ مارس ١٨٩١. احتذت المعاهدة الجديدة حذو معاهدة أُبرمت مؤخراً مع زنزبار. ألغت هذه المعاهدة معاهدة التجارة الموقعة في مايو ١٨٣٩، وغرضها الرئيسي كان اعتراض المصالح ومنع التأثيرات الفرنسية في مسقط.

المراسلات الواردة في المجلد متبادلة بين المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر والوكيل السياسي في مسقط، وكذلك المسؤولين البريطانيين في إدارة الخارجية بالحكومة في الهند، وزارة الخارجية، وفي زنزبار. كما يوجد أيضاً نسخ من مراسلات من سلطان مسقط.

يحتوي الملف على فهرس في الورقة ٢أ. تتضمن الموضوعات الواردة بالملف: استثناء رأس الرجاء الصالح من المعاهدة (الأوراق ٨٨، ٩٤)؛ توريد الأسلحة والذخيرة (الورقة ٣٧)؛ انتهاء سريان المعاهدة (الأوراق ١٠٨، ١١٢-١١٤)؛ الحماية البريطانية للرعايا المقيمين في جوا بموجب المعاهدة (الأوراق ١٤٤-١٤٨، ١٥٤-١٥٦)؛ التعديلات المدخلة على المعاهدة (الأوراق ١١٩-١٢٠)، والوصول إلى ناتال (الأوراق ٨٨، ٩٤)؛ الوصول إلى نيوفوندلاند (الأوراق ٩٥-٩٦)؛ مسوّدة المعاهدة (الأوراق ٨-١٧، ٢٢-٣١)، ومسودّة البروتوكول (الأوراق ٧٤-٧٧)؛ الوصول إلى كوينزلاند (الأوراق ٩٥-٩٦)؛ مسوّدة المعاهدة المعدلة (١٩٠٤-١٩٠٥) (الأوراق ١٣٨-١٧٠)؛ إعلان منفصل للسلطان بشأن عدم تنازله عن الأراضي الخاضعة لسيادته وسيطرته (الأوراق ٥٤-٥٧، ٦١-٦٢)؛ المعاهدة التي جرى توقيعها دون إقرار العمل بها (الأوراق ٤٩-٥٣)؛ ومعاهدة زنزبار التجارية (١٨٨٦) (الأوراق ١٨-٢١، ٤٠-٤٨).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٨٠ ورقة)
الترتيب

هذا المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا بشكل تقريبي.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: ترقيم الأوراق محاط بدائرة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يبدأ الترقيم على صفحة العنوان بالرقم ١ب، وينتهي بالرقم ١٧٠ على آخر ورقة مكتوبة. يحتوي الملف على التعديلات التالية في ترقيم الأوراق: الأوراق ١أ-ب، الأوراق ٢أ-ج، الأوراق ٤أ-ب، الأوراق ٧٨أ-ب، الأوراق ٧٩أ-ب.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رقم ٤١٣، مجلد ١٩. المعاهدة التجارية المعدلة مع مسقط" [و‎‎٥‎١] (٣٦٠/١٠٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/195و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023511730.0x00006e> [تم الوصول إليها في ١٦ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023511730.0x00006e">"رقم ٤١٣، مجلد ١٩. المعاهدة التجارية المعدلة مع مسقط" [<span dir="ltr">و‎‎٥‎١</span>] (٣٦٠/١٠٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023511730.0x00006e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000a8/IOR_R_15_1_195_0127.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0000a8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة