انتقل إلى المادة: من ١٢٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

بلاد فارس [ظ‎أ‎‎١‎٥] (١٢٨/٣٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف ١ (٦٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣١ ديسمبر ١٨٥٧- ١٢ ديسمبر ١٨٦٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

حول هذه المادة

المحتوى

وينقسم الملف إلى قسمين: يحتوي القسم الأول على مراسلات ومحاضر اجتماع عام بخصوص انتهاك قبور البريطانيين في بوشهر من قبل بعض الفارسيين، ويغطي محاولات لتأمين اتفاقية مع السلطات الفارسية لاحترام قداسة تلك الأماكن والحصول على تصريح لإصلاح الأضرار.

القسم الثاني مخصص لزيارة الأمير- حاكم فارسستان، السلطان مراد ميرزا، إلي بوشهر. يغطي التحضيرات للحدث والرحلة التي قطعها الأمير- الحاكم إلي جزيرة خارج، على متن سميراميس بصحبة فيليكس جونز. تغطي أيضاً النتائج الإيجابية للعلاقات الأنجلو- فارسية، والتي نتجت عن الزيارة.

تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: فيليكس جونز المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر؛ تشارلز موراي (لاحقاً المقيم البريطاني)، المبعوث والوزير البريطاني في طهران؛ هنري لاكون أندرسون، سكرتير الحكومة في بومباي؛ ويليام دوريا، القائم بأعمال السفير البريطاني في طهران؛ الأمير سلطان مراد ميرزا، الأمير- حاكم فارسستان؛ ويليام بالفور، قائد إسطول الخليج العربي؛ هربرت فريدريك ديسبرو، مساعد المقيم البريطاني في بوشهر.

الشكل والحيّز
ملف ١ (٦٢ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب أولاً حسب رقم الموضوع، في هذا الحالة رقم ٥ و٦. غير واضح كيف حُددت الأرقام. كل قسم موضوع مرتب ترتيباً زمنياً.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ويبدأ على الغلاف الأمامي، بالرقم ١ وينتهي بالرقم ٥٨ داخل الغلاف الخلفي. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: ص. ١٢ تليها ص. ١٢أ؛ ص. ١٥ تليها ص. ١٥أ؛ ص. ٢١ تليها ص. ٢١أ؛ ص. 22، تليها ص. ٢٢أ؛ ص. ٢٧ تليها ص. ٢٧ أ؛ ص. ٢٨ تليها ص. ٢٨ أ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

بلاد فارس [ظ‎أ‎‎١‎٥] (١٢٨/٣٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/156و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023517420.0x000021> [تم الوصول إليها في ٢٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517420.0x000021">بلاد فارس [<span dir="ltr">ظ‎أ‎‎١‎٥</span>] (١٢٨/٣٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517420.0x000021">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000081/IOR_R_15_1_156_0032.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000081/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة