انتقل إلى المادة: من ٣٦٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 61/11 IV (D 77) مسائل متنوعة خاصة بالحجاز ونجد" [و‎‎٤‎٩] (٣٦٦/١٠٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٨٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ فبراير ١٩٣٠-٤ أبريل ١٩٣٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

i
Sir A. Ryan to Mr. A. Henderson—[Received May 12.)
^ r 0 - 148 ) Jedda, April 17, 1931.
WITH reference to my telegram No. 19 of the 2nd February, I have the
honour to state that Fuad Bey Hamza returned to Jedda on the 13th April and
informed me by a personal letter of the 15th A.pi il that hp had tosuiiiec is
duties, i.e., those of Under-Secretary for Foreign Affairs.
2 Although Fuad Bey's illness in December and January was undoubtedly
o-enuine, many people thought him unlikely to return to the Hejaz. Now that
he has come back, it remains to be seen what balance will be establisned between
him and Sheikh Yusuf Yasin, whose position with the King is strong and who
has since the beginning of February been thrust into close contact with the foreign
representatives. It will also be interesting to see how much of his time Fuad Bey
will spend in Jedda, either as a visiting representative of the Minister for
Foreign Affairs or as head of a properly-organised local branch of the Ministrv.
3^ It has been evident during the last two or three months that the
Emir Feisal himself plays no effective role as Minister for Foreign Affairs. Ho
does not appear to have had anything to do with the recent negotiations with
Iraq except when texts had to be signed. I doubt whether he has even followed
the correspondence about Transjordan. On one occasion when I suggested to
Sheikh Yusuf Yasin that certain British-protected persons on whose bexialt 1
had made oral representations to him had been rebuked by the Hejazi Govern
ment for appealing to the Legation, he said that there could be no connexion
because onlv he, the King, my interpreter and myself had had knowledge of our
conversation. It did not occur to the sheikh to include in his list the Minister
whose Acting Under-Secretary he theoretically was at the time.
4. I am sending copies of this despatch to His Majesty s High Commis
sioners for Iraq and Transjordan, the Honourable the Political Resident in the
Persian Gulf and to the Secretary to the Government of India m the Foreign
and Political Department.
1 have, &c.
ANDREW RYAN.
} 138 m—11

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على رسائل وبرقيات ومذكرات تتعلق بشؤون الحجاز. تدور أغلب المراسلات بين المفوضية البريطانية في جدة، المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في بوشهر، الوكالات السياسية في البحرين والكويت، مكتب المستعمرات البريطانية ووزارة الخارجية في لندن، والحكومة في الهند.

يتعلق أغلب الملف بالشؤون الداخلية لمملكة الحجاز ونجد وملحقاتهما خاصة الصعوبات المالية التي واجهتها حينئذ ومحاولة حلها.

يتضمن المجلد موضوعات أخرى منها:

  • احتمال انضمام المملكة إلى عصبة الأمم؛
  • تعيين وزير في لندن؛
  • زيارة القصيبي المقترحة إلى لندن؛
  • الاستخدامات المختلفة للقب "شيخ"؛
  • الاعتراف الأمريكي بابن سعود كملك؛
  • تنقيب المليونير الأمريكي السيد س. ر. كراين عن المعادن؛
  • تقييم أميركي للوضع المائي في المنطقة؛
  • أنشطة الشرطة الدينية للجنة الأمر بالمعروف في الحجاز؛
  • القبض على عضوين من الأسرة المالكة بين الكويت والزبير؛
  • النزاع الإقليمي بين ابن سعود واليمن؛
  • العلاقات بين ابن سعود وإيطاليا.

توجد وثيقة هامة بالمجلد تتضمن تقريراً ذي طابع سرّي حول رؤساء كافة البعثات الأجنبية في جدة (ورقة ١٦٣-١٦٤).

يوجد في آخر المجلد (الأوراق ١٢٥-١٤٧) ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٨٢ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا. توجد قائمة جزئية وغير مرتبة أبجديًا بالموضوعات في الجزء الأمامي من المجلد (ورقة ٢). تحدد القائمة المراسلات المسبقة في المجلد ومكان وجودها وفقًا للترقيم الأصلي لها كما هو الحال من الأوراق ١٧ إلى ٤١أ.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الورقة الأولى بالترقيم ١أ-١د ويستمر من ص. ٢ حتى داخل الغلاف الخلفي. هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: ص. ٣٨أ؛ ص. ٩١أ؛ ص. ١٠٨أ؛ ص. ١٠٨أ؛ ص. ١٤٦أ؛ ولا توجد الصفحات ص. ١١٩.

يوجد تسلسلان آخران غير متسقين وغير مكتملين.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 61/11 IV (D 77) مسائل متنوعة خاصة بالحجاز ونجد" [و‎‎٤‎٩] (٣٦٦/١٠٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/567و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023554071.0x00006c> [تم الوصول إليها في ٦ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023554071.0x00006c">"ملف 61/11 IV (D 77) مسائل متنوعة خاصة بالحجاز ونجد" [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٩</span>] (٣٦٦/١٠٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023554071.0x00006c">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00021c/IOR_R_15_1_567_0107.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00021c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة