انتقل إلى المادة: من ١٥٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٩٩-١٩٠٠" [ظ‎‎٢‎٦‎٩] (١٥٠/١٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

4
ADMINISTRATION REPORT ON THE PERSIAN GULF POLITICAL
subsidy for the previous month was paid by Captain Cox, in consequence of
His Ilifjhness's improved relations with the British authorities, and the difficul
ties which he was experiencing for want of ready money to meet urgent calls
upon him. I visited Maskat in December, and was able to recommend the
prospective renewal of the subsidy which has been in consequence sanctioned
by the Government of India, There have been constant negotiations going on
between Her Majesty's Government and that of the French Republic with the
object of deciding a site for a French coal-shed in Maskat harbour. This
point is still unsettled.
The question of the right of certain Maskat dhows to fly the French flag
has also formed the subject of much enquiry and discussion of late. No
definite arrangement has, however, yet been arrived at, and it is not unlikely
that the flag of the French Republic is used to protect those engaged in the
slave trade, as well as in the traffic in arms. There has been a considerable
importation of nrms into Maskat during the past year, and there is reason for
thinking that they are imported thence to Bunder Abbas and other places in
Persia as well as to Koweit and various other ports on the Arab side of the
Gulf. It has not, up to the present, been found possible to entirely put an end
to this traffic, but the measures taken two years ago have undoubtedly reduced
it to a very great extent.
Maskat and the neighbouring districts have suffered greatly from the
ravages of cholera, and there has also been some plague, the first reported cases
of which occurred in April 1S99. They were imported, and the disease at that
time could gain no foothold in the place. Recently, however, it has re
appeared, and it looks as if it would establish itself on the Oman Coast. Every
effort has been made by the British authorities to assist the Sultan in dealing
with this important matter, and it is to be hoped that the efforts being made
will prove successful. Cholera appears to have been brought to Maskat from
Gwadur, where it was virulent in July and the beginning of August. There is
considerable trade between the two places, and it was not likely that Maskat
would eventually escape, though at first it did so. Unlike plague, an outbreak
of cholera is, as a rule, sudden and spreads with rapidity from the first, and
reports show that the epidemic in Maskat, Mutrah, and the surrounding
districts in the interior, was, from the first, a severe one. About 500 deaths
are reported to have occurred at Maskat and Mutrah, and it is said that some
thousands have perished in the interior. The exact number will, of course,
never be known.
3.—OMAN—PIRATE COAST.
I was able to visit this portion of my political charge during the winter,
and, after interviewing Sheikh Ahmed bin Thani, a brother of the notorious
Sheikh Jasim, at El-Wakra, a town close to El-Obeyd, the Turkish head
quarters on the El-Hasa peninsula, I went to Shargah and subsequently met
the Chiefs of Shargah, Debay, Ras-el-Khyma, and Um-el-Kowain.
I did not see the Chief of Abu Thabi as he was ill at the time, but met
his sons, and Wazir, or Secretary, with whom I discussed various pending
cases in which Abu Thabi is concerned.
The most important question pending at present on the Arab Coast is con
nected with the expulsion of the Persians from Lingah by Sheikh Muhammad,
which was mentioned in last year's report, and the subsequent re-capture of
the place by the Darya Bogi. Sheikh Muhammad, and his principal adviser,
Saiyid Yusuf, effected their escape and took refuge with their Jowasimi kins
men. The Persian Government declare that a fresh descent on Lingah is
contemplated by these Arabs, and they have asked us to arrange for the
surrender of Sheikh Muhammad and his followers. There is nothing to show
that any such intentions exist at present, but the Jowasimi Arab Sheikhs
complain that, after the re-capture of Lingah, much property of theirs, which
had nothing to do with Sheikh Muhammad, was confiscated by the Barya Begi,
The matter is still under consideration.
A curious case has arisen on this Coast in consequence of the discovery of
a pearl of great value in one of the pearl banks near Kumzar. It appears that
it was sold by the finders for much less than it realized subsequently, and

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٩٩-١٩٠٠، نشره مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية في الهند (كلكتا)، حيث يشكل جزءًا من مجموعات مختارة مأخوذة من سجلات الحكومة في الهند، إدارة الخارجية، وبناءً على تقارير مرسلة إلى الحكومة من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي والوكيل السياسي في مسقط.

التقرير مقسم إلى عدة أقسام وأقسام فرعية على النحو التالي:

الجزء ١، عبارة عن ملخص عام (الأوراق ٢٦٨-٢٧١) بقلم المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، المقدم مالكولم جون ميد:

  • القسم ١: بعنوان عام ، ويتضمن: تقريرًا عن معدل الأمطار والحصاد في العام؛ حاكم بوشهر؛ السلام العام والهدوء في بوشهر وحولها؛ الصحة العامة والإجراءات المتخذة لمكافحة الكوليرا والطاعون في الخليج؛ العملة الفارسية؛ أنظمة إدارة الجمارك في بوشهر؛ مطالبات تعويض؛ وجولات المقيم في المنطقة خلال العام؛
  • ٢. عُمان - مسقط: ويتضمن تغيير في الموظفين، مع إحلال النقيب بيرسي زكريا كوكس محل الرائد كريستوفر جورج فوربز فاجان في منصب الوكيل السياسي؛ تمويلات سلطان مسقط؛ العروض الفرنسية لإنشاء مستودع فحم في مسقط؛ قيام سفن مسقط برفع العلم الفرنسي؛ ارتباط العلم الفرنسي بتجارة الأسلحة والرقيق؛ تأثير الكوليرا والطاعون في المنطقة؛
  • ٣. عُمان - ساحل القرصان: قائمة بشيوخ المنطقة الذين التقوا بالمقيم في السنة الماضية؛ العلاقات العربية الفارسية بخصوص لنجة، وطرد الفارسيين من ذلك الميناء؛ اكتشاف لؤلؤ هائل في كمزار وبيعه بعد ذلك بسعر أقل من المتوقع؛ تفشي الجدري على الساحل العربي؛
  • ٤. البحرين، ويتضمن: جرح اثنين من الرعايا الهنود البريطانيين؛ صعوبات الإفراج عن الشحنات في البحرين؛ ووفاة الأغا محمد رحيم، وكيل الأخبار المحلي في البحرين؛
  • ٥. نجد، لا يوجد تقرير بسبب التوصية بعدم إيفاد أي شخص للسفر إليها؛
  • ٦. الكويت: لم ترد تفاصيل؛
  • ٧. عربستان الفارسية: الملاحة في نهر كارون وفتح الطرق النهرية والبرية للتجارة؛
  • ٨. فارس والساحل الفارسي: بندر لنجة في أيدي الفرس؛ سفر نائب القنصل البريطاني إلى بندر عباس؛
  • ٩. بلوشستان الفارسية: تأخيرات في مطالب التعويض ضد مقتل مولاداد خان؛ تغيير في المسؤولين عن إدارة التلغراف بالخليج العربي؛ شائعات عن قيام ثورة ضد الشاه في بلوشستان الفارسية؛
  • ١٠. تجارة الرقيق؛ أعداد الرقيق الذين جرى أسرهم وإعتاقهم خلال العام؛
  • ١١. القرصنة: حالات القرصنة التي أُبلغ عنها خلال العام، مع تفاصيل عن مكان وقوعها والذين ارتُكبت ضدهم؛
  • ١٢. البحرية: تفاصيل تحركات سفن البحرية البريطانية (سفينكس ولابوينج وبيجون) والسفن الأجنبية الهامة، بما فيها السفينة الحربية الروسية جيلياك؛
  • ١٣. تغييرات المسؤولين: التغييرات في المسؤولين البريطانيين؛
  • ١٤. تغييرات بين الممثلين الأجانب، مع إشارة خاصة إلى المسؤولين الألمان والفرنسيين والهولنديين.

ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. بالجزء ١ (الأوراق ٢٧٢-٢٧٥) يتضمن جداول إحصائية تحتوي على بيانات أرصاد جوية للمنطقة؛ المستوصفات الطبية في بوشهر وبيانات لأعداد المرضى والأمراض والعمليات الجراحية ودخل وإنفاق المستوصف الطبي التابع للمقيمية.

الجزء ٢ (الأوراق ٢٧٦-٢٧٨) عبارة عن تقرير منفصل من المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في مسقط، من إعداد كوكس، مع وجود تقارير عن الأحداث في مسقط والرستاق وصحار وصور وظفار، بما في ذلك: إطلاق النيران غير المقصود من جانب رجال الوهابيين؛ ظهور الكوليرا والطاعون في مسقط؛ التحركات البحرية البريطانية والأجنبية في مسقط؛ وموجز إحصائي عن حالات إعتاق الرقيق التي ترددت أصداؤها في الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. .

الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" بالجزء ٢ (الأوراق ٢٧٨ظ - ٢٨٥) عبارة عن تقرير مفصل يحتوي على بيانات إحصائية عن وباء الكوليرا في مسقط وعُمان، من إعداد المقدم أتمارام ساداشيف جاياكار، كبير الجراحين في مسقط. يحتوي تقرير جاياكار على بيانات تاريخية عن تفشي الكوليرا في مسقط وأعراض المرض وإحصائيات الوفيات والعلاج ونتائجه والإجراءات الوقائية والصحية. يلي ذلك إحصائيات المستشفى المدني والمستوصف الطبي في الأوراق ٢٨٥ظ - ٢٨٧ظ.

الجزء ٣ (الورقة ٢٨٨) عبارة عن تقرير تجاري عن الخليج العربي لسنة ١٨٩٩، من إعداد ميد. تتضمن ملحقات الجزء (الأوراق ٢٨٩-٣٢٨) جداول توضح قيمة جميع البضائع المستوردة والمصدرة من وإلى جميع موانئ منطقة الخليج، وأعداد السفن (مع أرقام عن الحمولات) من جنسيات متعددة والتي تبحر بتجاراتها في المنطقة في كل ميناء.

الجزء ٤ (الورقتان ٣٢٩-٣٣٠) عبارة عن تقرير تجاري منفصل يتضمن بيانات إحصائية عن مسقط لسنة ١٨٩٩-١٩٠٠.

الجزء ٥ (الأوراق ٣٣١-٣٣٥) عبارة عن تقرير تجاري عن المحمرة ونهر كارون لسنة ١٨٩٩.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٠ ورقة)
الترتيب

التقرير مقسم إلى عدة أقسام وأقسام فرعية، مع وجود بعض البيانات الإحصائية في نسقٍ مجدولٍ بعد الأقسام المكتوبة مباشرةً. توجد صفحة محتويات في مقدمة التقرير (الورقة ٢٦٧) تتضمن محتويات التقرير بالترتيب الأبجدي التصاعدي، وتشير إلى تسلسل ترقيم الصفحات الخاص بالتقرير.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٩٩-١٩٠٠" [ظ‎‎٢‎٦‎٩] (١٥٠/١٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/V/23/77, No 379و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023626792.0x00000e> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023626792.0x00000e">"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٩٩-١٩٠٠" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٦‎٩</span>] (١٥٠/١٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023626792.0x00000e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000358.0x0002f4/IOR_V_23_77_ No 379_0013.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000358.0x0002f4/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة