انتقل إلى المادة: من ٦٨٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل الجزيرة العربية المجلد II" [‎١‎١‎٦‎٨] (٦٨٨/٢١٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

1168
>IAN—MAQ
MANSUR (Al Bu)—
A section of the Al Bu Sultan tribe {q. v.) of the Hillah and Najaf Qadhas, in 'Iraq.
MAXSUR (B ani)—
One of the rural tribes of 'Iraq [q. v.).
called Bani Mansur.
One of the Nahiyahs of the Qumah Qadha is
MANSUR AH—
A hamlet in Wadi Maifa'a {q. v.) in Hadhramaut, Southern Arabia.
MANSURI—
The singular form of Manasir (q. v.).
MANSURIYAH—
A large village in Yemen, situated about 27 miles south-eastward from Hodaidah and
12 or 13 miles northward from Bait-al-FaqTh. It contains several shops and has a good
I water-supply from wells. The projected railway from Hodaidah to Ta'iz, via, Bait-al-
Faqih, Zabid, and Hais, is to pass through Mansimyah.— {Beneyton, 1909—12.)
MANTARIS—
A place on the Tigris {q. v.) known to Europeans as the Devil's Elbow. Mantaris'
which is also a tract on the right bank of the Tigris, is situated between Qal'at Salih and
Ezra's Tomb.
MANUMAH (Wadi)—
An inhabited valley in eastern Batinah {q. v.), in the Sultanate of 'Oman.
MANWAB (W adi)—
A minor valley which meets the main Hadhramaut valley 6 or 7 miles below Haurah
and 18 or 17 west of Shibam.— {Bent).
MANYOKH—
A pearl bank in the Persian Gulf 5 miles northward of Dalmah {q. v.), an island off
the coast of Abu Dhabi territory in Trucial 'Oman.
MANYUHI (or Manjuhi)—
A village on the west shore of 'Abbadan Island {q. v.), between the confluence of
the Karun and Shatt-al-'Arab, and the sea.
MANZAFAH—
A ward, or quarter, in the Sifalah part of the town of Ibra {q. v.), in the Sharqiyah
district of the 'Oman Sultanate.
MANZIL-AL-HA J J—
An easy shelving plain of sand, on the Syrian Hajj route between Dar-al-Hamra and
Madain Salih, and descending from the passage known as Shulc-al-Ajuz towards the
latter village.— (Doughty.)
MAQABA—
A hamlet in Bahrain Island {q. v.). It is also the name of a fine spring near the hamlet.
MAQABIL—
Singular Maqabli. A Ghafiri tribe of the 'Oman Sultanate, located for the most part
in Western Hajar. They are found at Khan (40 houses). Hail 'Adha (20 houses) and
Hansi (20 houses) in Wadi-al-Jizi and its tributaries ; at Muta'arishah (60 houses) Hail
(40 houses), Lithaibat (25 houses) and 'Aqair (20 housse) in Wadi-al-Hilti; and at Murri
(60 houses), Mahbab (60 houses), Nizuk (20 houses), Madinah (25 houses) and Salam
(30 houses) in Wadi Bani Ghafir. Outlying settlements of the Maqabil occur at Bat
(180 houses) in Wadi Sharsah in Dhahirah, and at 'Awainat (50 houses), Himbar (90

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد II من III من دليل الجزيرة العربية. الدليل مُرتّبٌ ترتيبًا أبجديًا، ويحتوي هذا المجلد على مدخلات من ك حتى ص.

الدليل عبارة عن ملخّص مُرتّب ترتيبًا أبجديًا للقبائل، العشائر، والسمات الجغرافية (منها المدن، القرى، البحيرات، الجبال، والآبار) في الجزيرة العربية والمشمولة في ثلاث مجلدات منفصلة. تتراوح المدخلات من أوصاف قصيرة مكوّنة من جملة واحدة أو جملتين إلى مدخلات أطول مكوّنة من عدة صفحات لأماكن مثل العراق واليمن.

تشير مقدمة مختصرة إلى أن الدليل كان يهدف في الأصل إلى التعامل مع الجزيرة العربية بالكامل، "جنوب خط مرسوم من رأس خليج العقبة عبر معان إلى أبو كمال على نهر الفرات، "وليضم كذلك ولايتي بغداد والبصرة، مع الإشارة إلى أنه تقرر تأجيل نشر الدليل قبل الانتهاء من استكماله، وبناءً عليه فإن المجلدات الثلاثة التي تُشكل هذا الملف الآن تحتوي ببساطة على "الكثير من المخطوطات التي كانت جاهزة في ذلك الوقت". كما تشير المقدمة إلى عدم التحقق من المحتويات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٤١ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: نظام ترقيم الأوراق بهذا المجلد محاطٌ بدائرة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل الجزيرة العربية المجلد II" [‎١‎١‎٦‎٨] (٦٨٨/٢١٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/16/2/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023727633.0x000012> [تم الوصول إليها في ١٤ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023727633.0x000012">"دليل الجزيرة العربية المجلد II" [<span dir="ltr">‎١‎١‎٦‎٨</span>] (٦٨٨/٢١٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023727633.0x000012">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023486173.0x000001/IOR_L_MIL_17_16_2_2_0217.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023486173.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة