انتقل إلى المادة: من ٦٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"سلالة كاجار مترجمة من المخطوطة الفارسية الأصلية ومقدمه من فاتي علي شاه إلى السير هارفورد جونز بريدجيس...ومعها تقرير موجز في البداية عن تاريخ بلاد فارس قبل تلك الفترة موضحة بألواح وخرائط لغربي بلاد فارس" [‎١‎٦‎٤] (٦٨٤/١٨٥)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٤٨ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٨٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

c l x i v preliminary matter.
purpose of procuring a return ol the killed and
wounded. This return contained—killed, none;
wounded, a mule, not dangerously; three yekdoons
or trunks, surface wounds.
On expressing my surprise to the muleteer at the
very favourable contents of this return, considering
the very sharp and quick fire we had gone through,
I also asked him if he could account for it. He
said: " In the first place, the light we are travelling
" by is very deceitful: in the next place, a noise
" made in this pass is very strangely echoed; and
" I have no doubt, therefore, that some ot the noises
" we made, appeared to our enemies to come fiom
" behind them, and no man shoots very steadily when
" he thinks there is somebody behind him to return
" the shot: but the principal cause of our good for-
« tune is this ; the fellows placed to intercept us use
" matchlocks, which are commonly some time m
" taking fire after the match is conveyed to the pan,
" so that, as we were moving pretty fast, we ha
" got out of the aim taken before the piece was dis-
" charged." This appeared to me a very rationa
method of accounting for our having escaped so we 1.
On arriving in the Plain of Kemaredge, inte ■
gence, to my great joy, was brought, that the king
had the day before arrived in the Plain oi Kesht,
which we also reached early in the evening. e
pitched our little encampment about a mile and a
half from the village or hamlet of Kesht; and I sent
to Zal Khan, to inform him of my arrival, and o
beg that it might be made known to the king,
was not long before I received a message from his ma
jesty, desiring me to come to him as soon as possi) e-

حول هذه المادة

المحتوى

سلالة أسرة كاجار مترجمة من المخطوطة الفارسية الأصلية ومقدمه من فاتي علي شاه إلى السير هارفورد جونز بريدجيس...ومعها تقرير موجز في البداية عن تاريخ بلاد فارس قبل تلك الفترة موضحة بألواح وخرائط لغربي بلاد فارس.

تفاصيل النشر: سوثرلاند، لندن : دون بوهن، ١٨٣٣.

هذا الكتاب عبارة عن ترجمة لهارفورد جونز بريدجيس لكتاب مآثر السلطانية من تأليف عبد الرازق بن نجف قلي، ويحتوي على رسوم توضيحية وخريطتين توضحان "جزءاً من أذربيجان"

الملكية: مع أختام مكتبة شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا ومكتبة مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٤٨ صفحة)
الخصائص المادية

الأبعاد: ٢٢٣ × ١٤٠ مم

ترقيم الصفحات: ترقيم صفحات أولي بالأرقام الرومانية (i-cxci)؛ (1-448).

الحالة: توجد ثلاث ورقات مطوية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"سلالة كاجار مترجمة من المخطوطة الفارسية الأصلية ومقدمه من فاتي علي شاه إلى السير هارفورد جونز بريدجيس...ومعها تقرير موجز في البداية عن تاريخ بلاد فارس قبل تلك الفترة موضحة بألواح وخرائط لغربي بلاد فارس" [‎١‎٦‎٤] (٦٨٤/١٨٥)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو Per.D.1829و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023866628.0x0000ba> [تم الوصول إليها في ٧ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023866628.0x0000ba">"سلالة كاجار مترجمة من المخطوطة الفارسية الأصلية ومقدمه من فاتي علي شاه إلى السير هارفورد جونز بريدجيس...ومعها تقرير موجز في البداية عن تاريخ بلاد فارس قبل تلك الفترة موضحة بألواح وخرائط لغربي بلاد فارس" [<span dir="ltr">‎١‎٦‎٤</span>] (٦٨٤/١٨٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023866628.0x0000ba">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023553877.0x000001/Per.D.1829_0187.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023553877.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة