انتقل إلى المادة: من ٥٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [‎٢‎٨‎٦] (٥٧٨/٣٠٣)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٨٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

286
AFGHANISTAN—NO. XXIIT—1919.
Clause VI. —The maintenance of the Band-i-Kohak is of great importance
t o the welfare of Persian Seistan. It is possible that the deepening of the river
bed at and below the site of the present band may necessitate moving the band
a short distance further up the river. Afghanistan should allow Persia to move
this band, if necessary, and grant Persia the right to excavate the short canal
required for such new band through Afghan territory to the Bud-i-Seistan.
Similarly, should it become necessary for Afghanistan to move the present
Shahgul Band across the Rud-i-Pariun somewhat lower down that stream, Persia
should (as has been done before) allow Afghanistan right of way for a canal through
Persian territory from that band to the Nad Ali Channel.
Clause VII. —It will be noted that the rights to the Helmand river which
her geographical position naturally gives to Afghanistan as owner of the Upper
Helmand, have been restricted to the extent stated above in favour of Persia in
accordance with Sir Frederick Goldsmid’s award. It follows, therefore, that
Persia has no right to alienate to any other Power the water rights thus acquired
without the consent of Afghanistan.
Clause VIII. —I cannot close this award without a word of warning do both
countries concerned. The past history of the Helmand river in Seistan shows
that it has always been subject to sudden and important changes in its course,
which have from time to time diverted the whole river into a new channel and
rendered useless all the then existing canal systems. Such changes are liable to
occur in the future, and great care should, therefore, be exercised in the opening
out of new canals, or the enlargement of old canals leading from the Helmand.
Unless this is done with proper precaution, it may cause the river to divert itself
entirely at such points and cause great loss to both countries. This danger applies
equally to Afghanistan and Persia.
Camp Kohak, A. H. McMahon, Colonel,
The 10th April 1900. British Commissioner,
Seistan Arbitration Commission.
No. XXIII.
Treaty op Peace between the Illustrious British Government and the In
dependent Afghan Government, concluded at Rawalpindi on the 8th August
1919, corresponding to the 11th Ziqada, 1337 Hijra.
The following Articles for the restoration of peace have been agreed upon by the
British Government and the Afghan Government:
Article 1.
From the date of the signing of this Treaty there shall be peace between the
British Government, on the one part, and the Government of Afghanistan or
the other.

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد هو الإصدار الخامس للمجلد ١٣ من مجموعة من المعاهدات التاريخية والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة لها، وبالتحديد بلاد فارس وأفغانستان. أعد هذا المجلد في الأساس تشارلز أومفرستون آتشيسون، وكيل وزارة حكومة الهند في وزارة الخارجية، وجرى تنقيحه في سنة ١٩٣٠ ونشره في سنة ١٩٣٣ من قِبل مدير النشر في دلهي، تحت إشراف حكومة الهند.

يحتوي الجزء ١ من المجلد على معاهدات والتزامات تتعلق ببلاد فارس ومؤرخة في الفترة من ١٢ أبريل ١٧٦٣ إلى ١٠ مايو ١٩٢٩. تشير المعاهدات إلى: الاتفاقيات التجارية؛ العلاقات الخارجية؛ منع ومكافحة الاتجار بالرقيق؛ السيادة والوضع في المناطق الفارسية؛ المفاوضات حول الحدود؛ الامتيازات الأجنبية؛ خطوط التلغراف. يحتوي الجزء ٢ من المجلد على معاهدات والتزامات تتعلق بأفعانستان ومؤرخة في الفترة من ١٢ يونيو ١٨٠٩ إلى ٦ مايو ١٩٣٠. تتعلق المعاهدات بما يلي: العلاقات الخارجية؛ مفاوضات حول الحدود؛ معاهدات السلام؛ العلاقات التجارية؛ استيراد الأسلحة. يتبع الجزء ٢ عدد من الملاحق تحتوي على نصوص المعاهدات المتعلقة بكل من بلاد فارس وأفغانستان.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٨٩ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ومقسم إلى جزئين يشملان بلاد فارس وأفغانستان على التوالي، وكذلك الملاحق التي بنهاية المجلد. وكل جزء مقسم إلى عدد من الفصول المحددة بأرقام رومانية، ومرتب ترتيبًا زمنيًا من المعاهدات الأقدم إلى الأحدث. وفي بداية كل جزء توجد مقدمة عامة للمعاهدات والالتزامات التي يتضمنها ذلك الجزء.

توجد صفحة مطبوعة بالمحتويات في أول المجلد (صص ٤-٨) تسرد المناطق الجغرافية والمعاهدات. تشير صفحات المحتويات إلى نظام ترقيم الصفحات بالمجلد. يوجد فهرس بالموضوعات مرتب ترتيبًا أبجديًا في آخر المجلد (صص. ٢٧٧-٨٧) يشير أيضًا إلى نظام ترقيم الصفحات بالمجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم على الجهة الداخلية للغلاف الأمامي وينتهي على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص داخل دائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة (باستثناء الغلاف الأمامي حيث يوجد رقم الورقة على الظهر).

ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي ومطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [‎٢‎٨‎٦] (٥٧٨/٣٠٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/G3/14و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023947391.0x000068> [تم الوصول إليها في ٣٠ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023947391.0x000068">"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [<span dir="ltr">‎٢‎٨‎٦</span>] (٥٧٨/٣٠٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023947391.0x000068">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x0003bf/IOR_L_PS_20_G3_14_0303.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x0003bf/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة